Russian | English |
быть загнанным в угол | have one's back to the wall (Sonora) |
загнать в могилу | be the death (of VLZ_58) |
загнать в нужду | plunge someone into misery (Andrey Truhachev) |
загнать в подполье | push underground (Charging $12,000 for a licence is ridiculous. This is just going to push it underground. ART Vancouver) |
загнать в угол | stalemate (Andrey Truhachev) |
загнать себя в глупое положение | paint oneself into a corner (ART Vancouver) |
загнать себя работой в могилу | work oneself into the ground (Abysslooker) |
поставить на место, унизив и/или загнав в угол | cut off at the knees (Quibbler) |