DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing жаловаться , что | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
Makarov.в недавней газетной статье писатель жаловался, что правительство нарушает его право на частную жизньin a recent magazine article, the writer complained that his right to remain private had been infringed upon by government
gen.во всеуслышание жаловаться, но быть бессильным что либо изменитьhuff and puff (They huffed and puffed about the price, but eventually they paid up. Vitaliyb)
Makarov.врач спросил, на что я жалуюсьthe doctor asked me what was wrong
Makarov.главное, на что он жалуется, – это возрастhis chief complaint is Anno Domini
gen.если я и жалуюсь, то потому, что хочу, чтобы вы поступали лучше в будущемif I complain it is that I want you to do better in future
gen.есть люди, которые всегда на что-нибудь жалуютсяthere are people who are always complaining about (smth.)
Makarov.жаловаться на то, чтоcomplain that
gen.жаловаться на то, что тебя обманулиcomplain of having been cheated (of being neglected, of having been passed over, of not having enough work, etc., и т.д.)
slangжаловаться на что-тоgraum
inf.жаловаться не на чтоI can't complain (Andrey Truhachev)
inf.жаловаться не на чтоI mustn't grumble. (Andrey Truhachev)
gen.жаловаться, чтоbe complaining that (financial-engineer)
gen.жаловаться на то, что в комнате холодноcomplain that the room is cold (that the children do not behave, that he was not paid punctually, etc., и т.д.)
Makarov.женщины всё ещё жалуются на то, что до сих пор не избавились от неравенства, имевшего место в прошломwomen still complain that they have not yet been emancipated from all the inequalities of the past
gen.лучше дуть на холодное, чем жаловаться на ожогbetter be safe than sorry (Баян)
gen.мне не на что жаловатьсяI can't complain
Makarov.моя мать всегда жаловалась, что за домашней работой света белого не видитmy mother always complained of being chained down to housework
gen.мы просто обалдели, услышав, на что она жалуетсяher complaint choked us up
gen.на что вы жалуетесь?what do you complain of?
gen.на что вы жалуетесь?what is your complaint?
gen.на что вы жалуетесьwhat is your gripe? (ad_notam)
Makarov.на что вы жалуетесь?what's the trouble?
gen.на что вы жалуетесьwhat is your grievance
gen.на что вы жалуетесь?, чем вы недовольны?what is your grievance?
med.на что жалуетесь?what seems to be your trouble? (Andrey Truhachev)
med.на что жалуетесь?what ails you? (Andrey Truhachev)
Makarov.налогоплательщики жалуются, что правительство пускает их деньги на ветерthe taxpayers are complaining that their money is flowing out through government spending
Makarov.нам не на что жаловатьсяwe have nothing to complain about
gen.не на что жаловатьсяNothing to complain of (ART Vancouver)
gen.не на что жаловатьсяnothing to complain about (Taras)
Makarov.он жаловался на то, что должен работать по субботамhe was beefing about having to work on Saturdays
gen.он жаловался нам, что его обманулиhe whined to us that he had been cheated
Makarov.он жаловался, что с ним плохо обошлисьhe complained that he has been hard done by
Makarov.он жаловался, что с ним плохо поступилиhe complained that he has been hard done by
gen.он жалуется, что ему приходится каждую неделю давать детям всё больше и больше денегhe is complaining that he has to fork out more money to the children every week
inf.он жалуется на то, что с ним плохо обошлисьhe complains that he has been badly done by
inf.он жалуется на то, что с ним плохо обошлисьhe complains that he has been hard done by
Makarov.она всё время жалуется на то, что с ней плохо обращаютсяshe is always moaning about not being treated properly
Makarov.она жалуется на то, что ей не везёт в любвиshe sings the blues about her love life
gen.они жалуются, что вы очень шумитеthey are complaining that you're making too much noise
Makarov.отец жалуется, что ему приходится каждую неделю давать детям всё больше и больше денегfather is complaining that he has to fork out more money to the children every week
Makarov.перестань жаловаться и займись чем-нибудь полезнымstop complaining and make yourself useful
Makarov.учителя жалуются, что ученики никак не реагируютteachers complain that nothing is feeding back to them from the classroom (на сообщаемые им сведения)
gen.учителя жалуются, что ученики никак не реагируютteachers complain that they are getting no feedback from the classroom
gen.что у вас болит?, на что вы жалуетесь?what's the trouble?
gen.я хочу пригласить рабочих лидеров к себе в кабинет, пусть расскажут, на что они жалуютсяI'd like to have the workers' leaders up to my office to express their complaints