DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing ещё одна | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
Makarov.в офисе требуется ещё одна квалифицированная машинисткаthe office needs another good typist
Makarov.возникла ещё одна проблемаanother problem reared its ugly head
gen.возникла ещё одна сторона делаa new feature of the case developed
progr.вот ещё одна маленькая хитрость, которая может оказаться полезной в приложениях с двойной буферизацией, в которых меняются местами два указателяthis little trick can actually be useful in the application of double buffering, in which two pointers are swapped (см. Hacker's delight / Henry S. Warren, Jr. – 2nd ed. 2013 ssn)
el."вот и ещё одна чёртова аббревиатура"yet another bloody abbreviation
Makarov.есть ещё одна церковь с таким же названием, которую также стоит посмотретьthere is another church of the same name which is also very well worth seeing
progr.ещё одна важная цель для сайта электронной торговлиanother useful e-commerce goal (ssn)
Makarov.ещё одна возможность добитьсяanother bite of the cherry (чего-либо)
Makarov.ещё одна возможность добитьсяa another bite of the cherry (чего-либо)
gen.ещё одна возможность добитьсяa second bite of the cherry
progr.ещё одна возможность реализации принципа управления "из одной точки"another opportunity for single-point control (ssn)
slangещё одна выпивкаthe other half
gen.сл. ещё одна выпивкаthe other half
media.ещё одна демонстрацияfurther demonstration (bigmaxus)
media.ещё одна демонстрацияfresh demonstration (bigmaxus)
Makarov.ещё одна драка, и тебя выгонят навсегдаone more fight and you'll be out for good
slangещё одна жалобасловоanother peep (I don't want to hear another peep out of you. Я не желаю больше слышать жалоб от тебя! Interex)
Makarov.ещё одна мировая война могла бы означать конец цивилизацииanother world war could mean the end of civilization
mil.ещё одна наградаanother ribbon (Val_Ships)
amer.ещё одна новостьanother piece of news (I got another piece of news for you. Val_Ships)
math.ещё одна особенностьone further peculiarity (of ... can be demonstrated)
Makarov.ещё одна партия винаanother supply of wine
gen.ещё одна попыткаanother bite of the cherry (чего-либо)
gen.ещё одна попыткаa second bite of the cherry (Drozdova)
gen.ещё одна попыткаyet another attempt
Makarov.ещё одна попытка добитьсяanother bite of the cherry (чего-либо)
Makarov.ещё одна попытка добитьсяa second bite of the cherry (чего-либо)
Makarov.ещё одна попытка добитьсяa another bite of the cherry (чего-либо)
gen.ещё одна причинаall the more reason (But some of those kids can hardly read or write! All the more reason why they should get the best education on offer. Побеdа)
gen.ещё одна проблема-стресс. слишком часто человеческое общество сталкивается со стрессовыми ситуациями в наши дниthere is a lot of it in society today! (bigmaxus)
gen.ещё одна проблема-стресс. слишком часто человеческое общество сталкивается со стрессовыми ситуациями в наши дниanother problem is stress (bigmaxus)
gen.ещё одна сделкаsuccession deal
Makarov.ещё одна сухая гримаса вместо улыбкиanother dry twist in place of a smile
Makarov.ещё одна трудность практического характераanother practical difficulty
scient.ещё одна трудность происходит из того, чтоone more difficulty stems from the fact that
Makarov.ещё одна чашка чаюanother cup of tea
Makarov.ещё одна чашка чаяanother cup of tea
dipl.здесь выявляется ещё одна сторона нашей дискуссииone more side of our discussion has now emerged (bigmaxus)
Makarov.менеджер сам себе сделал хуже, уволив лучшего служащего только потому, что у того была ещё одна работаthe manager really cut off his nose to spite his face when he fired his best worker simply because the employee had another job
gen.на него свалилась ещё одна неприятная обязанностьhe was saddled with another unpleasant duty
gen.на него свалилась ещё одна неприятная обязанностьhe was taxed with another unpleasant duty
gen.на него свалилась ещё одна неприятная обязанностьhe was taxed with another unpleasant job
gen.на него свалилась ещё одна неприятная обязанностьhe was saddled with another unpleasant job
gen.на него свалилась ещё одна неприятная обязанностьhe was lumbered with another unpleasant job
gen.на него свалилась ещё одна неприятная обязанностьhe was lumbered with another unpleasant duty
gen.на обратной стороне пластинки ещё одна хорошая песняthere is another good song on the back of this record
gen.на странице тридцать два есть ещё одна ошибка, я опять тебя подловилthere's another mistake on page thirty-two, I'm afraid I've caught you napping again!
progr.но не все посетители выполняют транзакцию во время первого посещения, поэтому ещё одна важная цель для сайта электронной торговли – добавление товара в корзину независимо от того, будет он куплен или нет, т.е., другими словами, – начало процесса покупкиHowever, not all visitors complete a transaction on their first visit, so another useful e-commerce goal is adding an item to the shopping cart, whether they complete or not – in other words, beginning the shopping process (см. Advanced Web metrics with Google Analytics / Brian Clifton 2008)
progr.но не все посетители выполняют транзакцию во время первого посещения, поэтому ещё одна важная цель для сайта электронной торговли – добавление товара в корзину независимо от того, будет он куплен или нет, т.е., другими словами, – начало процесса покупкиHowever, not all visitors complete a transaction on their first visit, so another useful e-commerce goal is adding an item to the shopping cart, whether they complete or not – in other words, beginning the shopping process (см. Advanced Web metrics with Google Analytics / Brian Clifton 2008)
gen.но там была ещё одна девица лет пятнадцати или около того, с прелестнейшим личиком на светеthere was one maiden of fifteen, or thereby, with the fairest face I ever looked upon W. Scott (пер. Б. Б. Томашевского)
Makarov.ну вот, ещё одна пуговица отлетела!there goes another button!
gen.обнаружилась ещё одна сторона делаa new feature of the case developed
Makarov.он сам себе сделал хуже, уволив лучшего служащего только потому, что у того была ещё одна работаhe really cut off his nose to spite his face when he fired his best worker simply because the employee had another job
Makarov.под нижней челюстью расположена ещё одна пара челюстей схожей конструкцииbeneath the mandibles is situated another pair of jaws, of similar construction
gen.тебе остаётся ещё одна, более лёгкая победаthe easier conquest now remains thee
gen.у мистера Талфорда обнаружилась ещё одна странность: он не в ладах с орфографиейthere is another very singular peculiarity about Mr. Talfourd, he can't spell (M. R. Mitford)
Makarov.у него для вас ещё одна новостьhe has another piece of news for you
gen.у него есть контора дома и ещё одна в центре городаhe has an office at home and another in town
gen.у него есть приёмная дома и ещё одна в центре городаhe has an office at home and another in town
Makarov.экстракорпоральная терапия с AN69 мембранами в комбинации с ингибиторами ангиотензин-конвертирующего фермента, обусловленная тяжёлой формой анафилактоидной реакции: ещё одна текущая проблемаextracorporal therapy with AN69 membranes in combination with ACE inhibition causing severe anaphylactoid reactions: still a current problem?