DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing если они будут | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
да будь я проклят, если нам не удастся заставить их прыгать вышеi'll be rot if we don't make them caper higher
ей было интересно, что станет с коттеджем, если они его продадутshe wondered what would become of the cottage if they sold it
если бы их было больше, они могли бы позволить себе пошалитьif they were more numerous they could afford to play tricks
если бы они могли быть застрахованы против каких-либо отрицательных последствийif they could be assured against any unpleasant consequences
если наши товары будут слишком дорогими, они не будут продаваться за границейif our manufactures are too dear they will not vend abroad
если они будут не так себя вести, вышвырните ихif they are not good, throw them away
лучшие законы, если они не применяются, перестают быть законамиthe best laws, when they become dead letters, are no laws
не дави на своих детей, если ты будешь их вежливо просить, они только лучше будут слушатьсяdon't try to dictate to children, they will obey you better if you ask them politely
не посылайте верблюдов без груза, если у вас есть, чем их нагрузитьsend no camels unladen, if you have wherewith to lade them
новому начальнику будет трудно работать, если он всё время будет напоминать своим подчинённым, что он их боссthe new director will not be successful if he goes on bossing the workers about
ошибки, если они имеются, должны быть исправлены черниламиmistakes, if any, should be corrected in ink
солдатам было приказано вырывать детей из рук матерей, если те откажутся отдать их добровольноthe soldiers had orders to tear the children from their mothers' arms if they refused to give them up
солдатам было приказано вырывать детей из рук матерей, если те отказываются отдавать их по доброй волеthe soldiers had orders to tear the children from their mothers' arms if they refused to give them up
эти фотографии будут выглядеть отлично, если сделать для них чёрную рамкуthe photographs will look nice framed in black
эти цифры будут нагляднее, если их напечатать в виде таблицыthese figures are more clearly set forth in tabular form
этих часов хватит вам на всю жизнь, если вы будете с ними аккуратныthis watch will last you a lifetime if you don't misuse it