Subject | Russian | English |
gen. | если вообще будет | if at all (и т. п.) |
book. | если вообще возможный | if not impossible (igisheva) |
math. | если вообще встречается | if ever occurs |
gen. | если вообще где-нибудь | if anywhere |
gen. | если вообще есть | if at all |
telecom. | если вообще есть в наличии | if any (oleg.vigodsky) |
gen. | если вообще имеет место | if at all (Англо-русский научно-технический словарь Бурмана и Бобковского I. Havkin) |
inf. | если вообще когда-либо | seldom, if ever (Val_Ships) |
gen. | если вообще нужно | if at all (и т. п.) |
math. | если вообще содержит | the solution contains little, if any (, the acid) |
math. | если вообще содержит | the solution contains little, if any (, of the acid) |
busin. | если вообще что-нибудь из этого имеется | if any thereof |
gen. | если вообще это случится | if at all (Rust71) |
fin. | обнаруживать, что рефинансирование задолженности стало затруднительным, если вообще возможным | found it difficult if not impossible to refinance debts (контекстуальный перевод; англ. оборот взят из статьи, опубликованной в The Financial Times Alex_Odeychuk) |
gen. | он вам напишет завтра, если вообще будет писать | he will write to you tomorrow if at all |
gen. | он напряжённо работает над корректурой своей книги и очень мало, если вообще работает, над корректурой газетных статей | he labours hard over his proofs of the book, though little, if at all, over the newspaper proofs |
gen. | он придёт скоро, если вообще придёт | he will come soon if he comes at all |
gen. | он скоро придёт, если вообще придёт | he'll soon come if he comes at all |
gen. | он тебе заплатит в будущем году, если вообще заплатит | he will pay you next year if at all |