Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Czech
English
Hungarian
Norwegian Bokmål
Terms
for subject
General
containing
его достали
|
all forms
|
in specified order only
Russian
English
деньги
и т.д.
достались ему
the money
the estate, the inheritance, etc.
fell to him
его мать достала меня своими резкими замечаниями в моём же доме
his mother at last got across me, making rude remarks in my own home
его не так легко достать
he is not to be had so easily
ему ничего не досталось
he got nothing
ему удалось достать билеты
he succeeded in getting the tickets
ему это досталось дёшево
a good bargain
ему это досталось дёшево
he had it a bargain
новому правительству от старого достались в наследство все его проблемы
the new government fell heir to all the problems of the old one
он был такой маленький, что не мог достать дверную ручку
he was so short that he could not reach the door handle
он достал
гитару и запел
he unlimbered his guitar and began to sing
он достал
два билета на этот спектакль
he secured two tickets for the show
он достал
пачку сигарет и предложил Саймону
he dug out a package of cigarettes and offered them to Simon
он меня достал
up my ass
(
sever_korrespondent
)
он не мог достать книгу
he couldn't reach up to the book
(она́ была́ сли́шком высоко́)
он не настолько высок, чтобы достать до потолка
he is not so tall as to reach the ceiling
он недостаточно высок, чтобы достать до полки
he is not tall enough to reach the shelf
он подошёл к шкафу с документами и достал из него большую папку
he went to a filing cabinet and pulled out a large folder
он приказал пострадавшему положить руки на патрульную машину, обыскал
его, достал
у него из кармана бумажник и якобы взял оттуда 300 долларов
he ordered the victim to put his hands on the squad car, patted him down, removed his wallet and allegedly took $300 from the wallet
он свободно может достать эту книгу в любом магазине
he can easily get this book in any shop
он сунул руку в ящик и достал оттуда пистолет
he put his hand in the drawer, and drew out a gun
после его смерти дом достанется сыну
the house is coming to his son after his death
Get short URL