Russian | English |
вести себя по отношению к белым, как дядя Том | Uncle Tom |
вести себя по отношению к белым, как дядя Том | Tom |
добрый дядя | goody-goody |
дядя Вася | John Doe (т.е. кто-то неизвестный: "Who might have done this? Not you? Who then? John Doe?" == "Так кто же это мог сделать? Не ты? Тогда кто же? Пушкин?" - допрашивает комиссар Ле Пешен медвежатника, задержанного за взлом сейфа.) |
дядя Петя | Joe Schmoe (SirReal) |
дядя Сэм агент ФБР | Uncle Sam |
дядя Сэм представитель государственной юстиции | Uncle Sam |
дядя Сэм Соединённые Штаты Америки | Uncle Sam |
дядя Том | Uncle Tom (персонаж романа Бичер Стоу) |
исполнитель роли дяди Тома | Uncle Tommer |
исполнитель роли дяди Тома | Tommer |
линяй отсюда, дядя | take a long walk off a short pier (SirReal) |
линяй отсюда, дядя | go play in the traffic (SirReal) |
линяй отсюда, дядя | make like a tree and leave (SirReal) |
постановка пьесы по классическому роману Г. Бичер-Стоу "Хижина дяди Тома" | Tom show |
работа "на дядю" | menial job (supremumxpeh) |