DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing достигнуть вершин | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
Makarov.в течение этого периода он достиг вершины своей карьерыhe reached the apex of his career during that period
gen.великолепный вид открылся перед альпинистами, когда они достигли вершиныa magnificent scene was laid out before the climbers when they reached the summit
fig.достигнуть вершинexcel in (excelling in painting, sculpting, architecture and poetry ART Vancouver)
dipl.достигнуть вершин властиclimb to the heights of power
tech.достигнуть вершиныtop
rhetor.достигнуть вершиныreach its zenith (Alex_Odeychuk)
gen.достигнуть вершиныreach a peak
gen.достигнуть вершины властиclimb the heights of power
gen.достигнуть новой вершиныhit a new peak (Ремедиос_П)
vulg.достичь вершин мастерстваswallow a sovereign and shit it in silver
gen.достичь вершин мастерстваmaster (Aly19)
Makarov.достичь вершин премудростиscale the heights of wisdom
Makarov.достичь вершиныreach the summit
Makarov.достичь вершиныreach a summit
Makarov.достичь вершиныattain a height
gen.достичь вершиныcrest
gen.достичь вершины академ. успехаreach the pinnacle of academic achievement (Engru)
gen.достичь вершины властиclimb the heights of power
Makarov.достичь вершины горыreach the top of mountain
book.достичь вершины горы к восходу солнцаgain the peak of the mountain by sunrise
Makarov.достичь вершины мастерстваreach the acme of skill
gen.достичь вершины славыascend to the climax of glory
Makarov.достичь пьянящих вершин славыreach the dizzy heights of fame
Makarov.достичь пьянящих вершин славыattain the dizzy heights of fame
Makarov.достичь пьянящих вершин успехаreach the dizzy heights of success
Makarov.достичь пьянящих вершин успехаattain the dizzy heights of success
gen.достичь своих вершинat ones height (scherfas)
Makarov.Ирвинг хотел, как он выразился, "выложиться на все сто" в своём стремлении достичь вершиныIrvine was willing to "go all out", as he put it, in an utmost effort to reach the top
gen.к сорока годам он достиг вершины своей славыhe reached the peak of his fame when he was forty
gen.мы поднимались уже несколько часов, но всё ещё не достигли вершины горыwe had been climbing for hours but had not yet reached the top of the mountain
Makarov.наконец он достиг вершины горыhe finally reached the height of the mountain
Makarov.наконец они достигли вершины горыthey finally reached the height of the mountain
Makarov.он достиг вершины в своей профессииhe reached the topmost rung of his profession
chess.term.он достиг вершины в шахматахhe reached the top rung of the chess ladder
gen.он достиг вершины славыhe had reached the summit of his fame
gen.он утверждал, что достиг вершины горыhe claimed to have reached the top of the mountain
Makarov.она достигла вершины своей карьерыshe had reached the pinnacle of her career
Makarov.прощение – самая труднодоступная вершина, которую может достигнуть человекforgive is the most arduous pitch human nature can arrive at
Makarov.прощение – это самая труднодоступная вершина, которую может достигнуть человекforgive is the most arduous pitch human nature can arrive at
Makarov.слишком много опасностей сопровождало попытку альпинистов достичь вершины горыtoo many dangers attended upon the climbers' attempt to reach the top of the mountain
gen.товарооборот достиг новой вершиныsales have reached a new peak
Makarov.утром он достиг вершиныhe reached the summit in the morning (горы)
Makarov.чтобы достичь вершины, ему пришлось преодолеть очень опасный подъёмhe had a nasty climb to reach the summit
Makarov.чтобы достичь вершины, нам пришлось преодолеть очень опасный подъёмwe had a nasty climb to reach the summit
Makarov.этот писатель достиг самой вершины славыthe writer rose to the highest pitch of greatness
gen.этот писатель достиг самой вершины славыthe writer rose to the highest pitch of greatness (стал одним из самых выдающихся)
gen.я намерен достичь вершины в этом бизнесе, поэтому прошу лишь одного – не мешать мнеI intend to work my way to the top in this business, so just keep out of my way