DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing дороже | all forms | exact matches only
RussianEnglish
благотворительный фонд "Дорога вместе"United Way (Skelton)
близкий, дорогой сердцуsentimental value (Marina Lee)
близкий и дорогойnear and dear
брать слишком дорогую ценуovercharge
быть дорогим в обслуживанииbe high maintenance
быть дорожеoutvalue
быть дорожеoutvalue (чего-либо)
быть на 20 проц . дорожеbe 20 percent more costly
быть очень дорогимcost
в ... раз дороже... times as much as (To kill a priest will cost nine times as much as to kill a layman. 4uzhoj)
в сцене 1, действие происходит в дорогом ресторанеin Scene 1, the action takes place in an expensive restaurant.
вдвое дорожеtwice as expensive
вдвое дорожеdouble the price
весьма дорогойquite expensive (iVictorr)
влиятельный друг дороже денегa friend in court is better than a penny in purse
влиятельный друг дороже денегa friend at court is better than a penny in purse
воздушная железная дорогаoverhead railway
воздушная железная дорогаelevated railway
дешёвое наведёт на дорогоеa good bargain is a pickpurse
дешёвое платье, скопированное с дорогой моделиford
дешёвый, не дорогой, низкая ценаat low price (Шапоренко Екатерина)
доверить самое дорогоеgive someone the power with one's most precious possession (You have given us the power with your most precious posession, your child. – Вы доверили нам самое дорогое, что у вас есть – своего ребенка. 4uzhoj)
дорога в адdamnation (jodrey)
дорога второстепенного значенияbyway
дорога для верховой ездыride
дорога для верховой ездыriding
дорога для всадниковbridleway
дорога для перевозки тяжёлых ракетcrawlerway
дорога для перевозки тяжёлых ракет и космических кораблейcrawlerway
дорога для перегона скотаdrift (alexs2011)
дорога для скотаdriftway
дорога до работыcommute (Ремедиос_П)
дорога жизниlifeline
дорога, идущая по гребню холма или вдоль цепи холмовridgeway
дорога или аллея, обсаженная деревьямиavenue (ведущая к дому)
дорога к домуavenue (через парк, усадьбу и т. п.)
дорога на насыпиcausey
дорога на эстакадахskyway (1) a recognized route followed by aircraft 2) a covered overhead walkway between buildings 3) a raised motorway. NOED Alexander Demidov)
дорога по гребню плотиныcausey
дорога по гребню плотиныcauseway
дорога с взиманием сбора за проездturnpike (США)
дорога с односторонним движениемlane
дорога со скоростным движениемspeedway
дорога, соединяющая две магистралиcrossroad
дорога через болото, приподнятая над уровнем водыcauseway
дорога через болото, приподнятая над уровнем местностиcauseway
дорога через воду, приподнятая над уровнем водыcauseway
дорога через воду, приподнятая над уровнем местностиcauseway
дорогие вещиexpensive things
дорогие кому-либо вещиdear possessions
дорогие винаluxurious wines
дорогие воспоминанияa dear memory
дорогие воспоминанияprecious recollections
дорогие деньгиdear money
дорогие деньгиcredit squeeze
дорогие деньгиmoney squeeze
Дорогие друзьяLadies and gentlemen (IIoPTeP)
дорогие мехаnorthern fur
дорогие породы дереваexpensive wood species (Oksana-Ivacheva)
дорогие портныеcouture
дорогие читателиmy fair readers (в авторских обращениях)
дорогого стоитьbe worth a lot (AlexanderKayumov)
дорогого стоитьbe worth much (в не-денежном смысле AlexanderKayumov)
дорогое бельёluxurious lingerie (cnlweb)
дорогое местоexpensive place (нпр. для жизни sophistt)
дорогое удовольствиеexpensive taste (Burgundy Wine: an expensive taste. • Carluccio's still an expensive taste. Alexander Demidov)
дорогое удовольствиеa luxury one can't afford (a holiday is a luxury we can't afford Alexander Demidov)
дорогое удовольствиеcostly affair (tavost)
дорогое удовольствиеluxury (Alexander Demidov)
дорогой автомобильfancy car (Taras)
дорогой гостьwelcome guest
дорогой, дорогаяpricey (в значении dear whiteweber)
дорогой друг!dear
дорогой женский журналglossies
дорогой и модный, "фешенебельный", желающий пустить пыль в глазаschmancy (обычно с негативным оттенком; schmancy restaurant, college, someone fancy-schmancy olgasyn)
дорогой кредитdear money
дорогой кредитtight rate
дорогой магазинclip joint
дорогой магазинsnooty store
дорогой магазин или ресторанclip joint
дорогой мехvaluable fur
дорогой мехcostly fur
дорогой мойmy dear fellow
дорогой мойmy good fellow (обыкн. с оттенком протеста или неодобрения)
дорогой мойmy dear
дорогой мойmy darling
дорогой мойmy dear fella
дорогой отецdear father
дорогой ресторанhigh-end restaurant (He owns a high-end restaurant downtown, on Robson near Bute. ART Vancouver)
дорогой ресторанexpense-account restaurant (который не по карману большинству людей, но идеально подходит для деловых ужинов за счет работодателя: контекстуальный перевод Ремедиос_П)
дорогой ресторанfancy restaurant (fancy: of high quality or very expensive – The Canadian Oxford Dictionary ART Vancouver)
дорогой ресторанclip joint
дорогой сверх всякой мерыprohibitively expensive
дорогой сердцуprized (Pickman)
дорогой сердцуcherished
дорогой человекsignificant other (Alexander Demidov)
дорогому гостью честь и место!welcome! we are proud to have you with us
дороже денегbeyond money (These days are holy and precious beyond money. Wakeful dormouse)
драть вдвое дороже, чем...charge twice as much as
за дорогую ценуat a high price (Andrey Truhachev)
заплатить за что-либо слишком дорогой ценойpay too dear a price for
запрет, доставшийся дорогой ценойcostly veto
запретительно дорогойprohibitively expensive (о товаре, сервисе Novoross)
идти каждый своей дорогойgo separate ways (go our/their separate ways Баян)
идти проторенной дорогойfollow the trodden path
идти своей дорогойkeep way
идти своей дорогойgo own way
идти своей дорогойgo along
идти торной дорогойfollow the trodden path
идти трудной дорогойtread a thorny path (тернистым путём)
какой дорогой вы пойдётеwhich route shall you take?
книга в дорогом бархатном переплётеthe book is richly bound in velvet
книга в дорогом кожаном переплётеthe book is richly bound in leather
корабль, груженный дорогими товарамиan argosy fraught with precious wares
крайне дорогойmassively expensive
купленный дорогой ценойdear bought
лучше заплатить дороже, но один разthe price of doing a job is always less than the expense of doing it twice
любитель дорогих путешествий по местам ограниченной доступностиjetsetter (Victor Kogan-Yasny)
материя высшего качества дорожеthe better quality of cloth is more expensive
мои дорогие друзьяmy wantons
мой дорогойmy precious
мой дорогойmy sweetest one
мой дорогойmy dear life
мой дорогойmy sweet one
мой дорогойmy dear fellow
мой дорогойmy dear life
мой дорогойmy darling
наиболее дорогие и дешёвыеhigh- and low-end (Alexander Demidov)
BrE, AmE: bait and switch, недобросовестная с элементами мошенничества торговая практика привлечения покупателей в магазин рекламой одного товара по низкой цене и предложение откликнувшимся / пришедшим в магазин покупателям более дорогого товара со ссылкой на отсутствие или низкое качество первогоswitch-selling
AmE, BrE: switch-selling, недобросовестная с элементами мошенничества торговая практика привлечения покупателей в магазин рекламой одного товара по низкой цене и предложение откликнувшимся / пришедшим в магазин покупателям более дорогого товара со ссылкой на отсутствие или низкое качество первогоbait and switch
некоторые покупают дорогие билеты в театр из соображений престижаsome people buy higher-priced theatre seats as a status symbol
неоправданно дорогойoverpriced (yarkru)
непомерно дорогойprohibitively expensive
нет смысла покупать детям дорогие вещи, они быстро становятся им малыthere is no sense in buying expensive clothes for children, as they soon grow out of them
но, с другой стороны, эти дорожеthese again are more expensive
но эти, с другой стороны, дорожеthese again are more expensive
обитый дорогими тканямиwell hung
обходиться дорожеcome pricier
одна эта книга стоит дороже, чем все остальные вместе взятыеthis book costs more than all the others together
он носил дорогие вещи: ботинки ручной работы и рубашки из чистого шёлкаhe dressed expensively, wore hand-made shoes and pure silk shirts
он обставил комнату очень дорогими столами и стульямиhe furnished the room with very expensive tables and chairs
он победил, но дорогой ценойhe won but only at a price
он получил свободу, но дорогой ценойhe regained his freedom, but at a price (murad1993)
она купила дорогую шубуshe bought an expensive fur coat
она любит носить дорогие вещиshe has expensive tastes in clothes
отдать самое дорогое на светеall to give one's all
отдать самое дорогое на светеgive all
отправлять пакет железной дорогойtransmit a parcel by rail
что-либо, очень дорогое или важное для говорящегоapple of my eye (kopeika)
очень дорогойall-in-all (кому-либо)
очень дорогойvery expensive (Taras)
очень дорогойof great worth
очень дорогой, но провальный фильмexpensive flop (angryberry)
перехватить за более дорогую ценуbuy over someone's head
платить вдвое дорожеpay double
платить дорогой ценойpay a high price for (Tarija)
платить дорогую ценуpay a heavy price (в значении "получить что-либо дорогой ценой", напр., свободу, победу и т.п. bookworm)
по баснословно дорогой ценеat a fancy price
по дорогой ценеat a price
по дорогой ценеdearly
по дорогой ценеat a dear price (Andrey Truhachev)
победа, доставшаяся дорогой ценойCadmian victory
победа досталась дорогой ценойthe victory was dearly bought
победа досталась слишком дорогой ценойsuch losses were too hight a price to pay for victory
победа досталась слишком дорогой ценойsuch losses were too hight a prix to pay for victory
победа досталась слишком дорогой ценойsuch losses were too high a price to pay for victory
подкупать секретаря дорогими подаркамиbribe the secretary by costly presents
пойти своей дорогойtake different paths (We've taken different paths. VLZ_58)
покрытие дорогиroad surfacing
покупать по более дорогой ценеtrade up
полученный не слишком дорогой ценойachieved, too, at small cost
посреди дорогиin the middle of the road
потерять самое дорогое на светеlose all
престижные дорогие товарыhigh-end luxury goods (sankozh)
продавать дорожеoutsell
продавать или покупать по более дорогой ценеtrade up
продавать по более дорогой ценеtrade up
продавать тому, кто даёт дорожеsell to the highest bidder
продаваться дорожеoutsell
продаваться дороже, чем конкурентыoutsell
проезд под дорогойunderpass
путепровод над железной дорогойrailway flyover (4uzhoj)
разветвление дорогиroad fork
самое дорогоеheart blood
самое дорогоеheart's blood
самое дорогоеin all
самое дорогоеheart's-blood
самое дорогоеheart-blood
самое дорогое времяprime time (для рекламодателей)
самое дорогое дляall (кого-либо)
самое дорогое для меняthe thing next my heart
самые дорогие воспоминанияfondest memories (Irina Verbitskaya)
самый дорогойfirst class
самый дорогойtop-priced (Anglophile)
свобода нам дороже жизниwe prize liberty more than life
свобода нам дороже жизниwe prize liberty more then life
сделать дорогим сердцуendear
себе дорожеcost prohibitive
себе дорожеit won't get you anywhere
себе дорожеit isn't worth the effort (cyruss)
себе дорожеit's more trouble than it is worth (Abbyy Lingvo cyruss)
следи за дорогойeyes on the road (once upon a time (2011) Talmid)
слишком дорогойprohibitively expensive
слишком дорогойsalt
слишком дорогой проектwhite elephant (Beforeyouaccuseme)
спрос на дорогие предметыaffluent demand (MichaelBurov)
стоить в два раза дорожеcost twice as much (Andrey Truhachev)
стоить в два-три раза дорожеcost two to three times as much as (Even though Greek yogurt cost two to three times as much as regular yogurt, it has garnered almost one-third of all yogurt sales. ART Vancouver)
стоить вдвое дорожеcost twice as much (Andrey Truhachev)
стоить вдвое дорожеcost double
стоить дорожеoutvalue
стоить дороже другогоoutvalue
стоить дороже золотаbe worth more than gold (True friends are worth more than gold irinairinai)
стоить дороже на 20 процентовbe 20 percent more costly
страшно дорогойmassively expensive
товар более высокого качества стоит дорожеthe better quality of ... is ... more expensive
убеждать купить по более дорогой ценеtrade up
уговор дороже денегa promise made is a promise kept (FurryFury)
уговор дороже денегa promise is promise (4uzhoj)
уговор дороже денегa deal is a deal
уговор дороже денегa bargain is a bargain
ужасно дорогойridiculously expensive (Alex_Odeychuk)
учащийся или выпускник дорогой частной школыpreppy (karakula)
тж. ирон. хранить как дорогое воспоминаниеlay in lavender
ценить что-либо дороже золотаvalue above rubies
чай дорогих сортовhigh-quality tea (sankozh)
чинить эти часы дороже, чем купить новыеit is dearer to repair the watch than to buy a new one
чрезвычайно дорогойprohibitively expensive
чуть дорожеslightly pricier
чуть дорожеa little pricier
чуть дорожеa bit pricier
одна эта книга стоит дороже, чем все остальные вместе взятыеthis book costs more than all the others together
это дорогого стоитthat's no small feat
это лучше, но, кстати, дорожеthis is better but again it costs more
это мне стоит дорожеit lies me in more money
это стоит вдвое дороже, чем раньшеit costs double what it used to
этот автомобиль немного дорожеthis car is much far more expensive