Subject | Russian | English |
Makarov. | ваша работа – присутствовать на всех заседаниях и предоставлять доклады об этом комитету | your job is to attend all the meetings and report back to the committee |
gen. | во время доклада было много вопросов и восклицаний с мест | there were many questions and interruptions during the lecture |
polit. | Всемирный доклад о насилии и здоровье | World report on violence and health (ВОЗ, Женева, 2002 Kainah) |
gen. | Всемирный доклад о разнице в положении мужчин и женщин | Global Gender Gap Report (lavazza) |
nautic. | выполнение подводных коммерческих работ, связанных с осмотром подводной части корпуса судна с составлением последующего доклада, сопровождаемого цифровыми видео и фотоматериалами, работ по ремонту, замене и обслуживанию подводных частей корпуса судна и механизмов: резка и сварка металла, ремонт и чистка кингстонов, очистка корпуса, полировка винта | ship husbandry service (Некоторые агентские фирмы подразумевают под данным термином "обеспечение морской хозяйственной деятельности судоводителя" в самом широком понимании: помимо указанных работ в толкование термина "ship husbandry service" включается также оформление таможенных, имиграционных и карантинных формальностей, решение вопросов о постановке судна к причалу с Портовыми властями, организацию бункеровки, закупка и доставка судового снабжения, продовольствия,запасных частей, решение вопросов, связанных с организацией смены экипажа, доставки членов экипажа из аэропорта или в аэропорт, размещение их в гостинице, медицинское обслуживание, организация услуг сюрвейеров, стивидоров, тальманов, экспедиторских услуг и т.п. betelgeuese) |
media. | выходящий дважды в неделю доклад компании А.К. Нильсена о популярности телевизионных программ в общенациональном масштабе, содержит сведения о численности аудитории для всех сетевых программ, имеющих спонсоров, о возрастном составе аудитории, о сезонных колебаниях в популярности программ и т.д., издаётся в карманном формате | pocketpiece |
gen. | делать доклад о своей поездке в Европу и Америку | report on one's trip to Europe and America (on the conditions of the crops, on the state of the persons, etc., и т.д.) |
avia. | диспетчерские разрешения, выдерживание плана полёта и доклады о местонахождении | dispatch releases, keeping of flight plan and location reports (tina.uchevatkina; диспетчерское разрешение - clearance, слово 'dispatch' в лексике УВД не используется AnnaBz; у tina.uchevatkina много некорректных переводов, но руки до "бритвы" ещё не дошли. 'More) |
astronaut. | Доклад ВМО "Руководство по сбору данных и информационным услугам на основе системы "Аргос" | Guide to Data Collection and Services Using Service Argos (WMO) |
UN | Доклад Всемирной комиссии по вопросам окружающей среды и развития: "Наше общее будущее" | Report of the World Commission on Environment and Development: Our Common Future |
UN | Доклад Всемирной комиссии по вопросам окружающей среды и развития: "Наше общее будущее" | Brundtland Report = Report of the World Commission on Environment and Development: Our Common Future |
UN | Доклад Всемирной комиссии по вопросам окружающей среды и развития: "Наше общее будущее" | Brundtland Report |
gen. | Доклад группы экспертов по напалму и другим видам зажигательного оружия | Expert Report on Napalm and Other Incendiaries |
UN, weap. | Доклад Группы экспертов по проблеме боеприпасов и взрывчатых веществ | Report of the Group of Experts on the Problem of Ammunition and Explosives A/54/155 of 29 June 1999 |
fin. | Доклад иностранных банков и финансовых счетов | Report of Foreign Bank and Financial Accounts (Lichtgestalt) |
invest. | доклад комитета Рэдклиффа о банковской системе и денежно-кредитной политике | Radcliffe Report (Великобритания, 1959 г.) |
mil. | ежегодный доклад конгрессу о состоянии ВС и военной доктрине | Military Posture statement to the Congress |
econ. | доклад МВФ о состоянии и перспективах мировой экономики | World Economic Outlook (IB237) |
mil. | доклад межведомственного комитета по изучению системы материального обеспечения военнослужащих в отставке и членов семей погибших | Interagency Committee study of Uniformed Service Retirement and Survivor Benefits |
law | доклад о личности и обстоятельствах жизни подсудимого или осуждённого, представляемый суду перед вынесением приговора | presentence report |
gen. | доклад о личности и обстоятельствах жизни подсудимого, представляемый суду перед вынесением приговора | presentence report |
mil. | доклад о перспективных целях и задачах боевой подготовки | training forecast |
mil. | .доклад о перспективных целях и задачах боевой подготовки | training forecast |
el. | доклад о повреждении и недостатке | damage and shortage report (груза) |
IMF. | Доклад о применении стандартов и кодексов | Report on Implementation of Standards and Codes |
IMF. | Доклад о соблюдении стандартов и кодексов | Report on the Observance of Standards and Codes |
tax. | "Доклад о состоянии иностранных банковских и иных финансовых счетов при их наличии" | Report of Foreign Bank and Financial Accounts (FinCEN Форма 114 irs.gov dimock) |
work.fl. | Доклад о состоянии мировых генетических ресурсов животных для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства | the State of the World's Animal Genetic Resources for Food and Agriculture |
org.name. | Доклад о состоянии мировых генетических ресурсов растений для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства | State of the World's Plant Genetic Resources for Food and Agriculture |
org.name. | Доклад о состоянии мировых генетических ресурсов растений для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства | State of the World's PGRFA |
org.name. | Доклад о состоянии мировых генетических ресурсов растений для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства | the State of the World's Plant Genetic Resources for Food and Agriculture |
mil. | доклад о состоянии сил и средств ПВО | air defense status |
UN, police | Доклад о ходе осуществления мероприятий Организации Объединённых Наций в области предупреждения преступности и борьбы с ней | Progress report on United Nations activities in crime prevention and control |
mil. | доклад об обнаружении и замене неисправного блока | failure and replacement report |
mil. | доклад об обнаружении и устранении неисправностей | failure and rejection report |
UN | Доклад ООН о глобальной оценке биологического разнообразия и экосистемных услуг | United Nations Global Assessment Report on Biodiversity and Ecosystem Services (AllaR) |
mil. | доклад по вопросам гибкого использования сил и средств | flexibility report |
work.fl. | Доклад по вопросам рыбного хозяйства и аквакультуры | Fisheries and Aquaculture Report |
forestr. | Доклад, принятый на Конференции в Витербо: Накопленный опыт в области контроля, оценки и отчётности в отношении осуществления практических предложений МГЛ / МФЛ | Viterbo Report: Lessons Learned in Monitoring, Assessment and Reporting on Implementation of IPF/IFF Proposals for Action |
astronaut. | Доклад ФАО "Руководящие принципы использования данных "Лэндсат" и СПОТ применительно к землепользованию и изменениям лесного покрова" | Guidelines on the Use of Landsat and SPOT for Land Use and Forest Change (FAO) |
Makarov. | докладчик не прочитал и половины доклада, когда его стали захлопывать | before the speaker was halfway through his speech, the crowd cried him down |
libr. | доклады и отчеты | reports and memoranda |
polym. | доклады и отчёты | and M reports and memoranda |
polym. | доклады и отчёты | reports and memoranda (научно-исследовательских обществ) |
med. | доклады и отчёты | reports and memoranda |
scient. | доклады и публикации | abstracts and publications (Andrey Truhachev) |
tax. | Доклады о соблюдении стандартов и кодексов | Reports On Observance Of Standards And Codes (Бруклин Додж) |
econ. | доклады об операциях и инспекция | operational reports and inspection |
IMF. | Ежегодный доклад о валютных режимах и валютных ограничениях | Annual Report on Exchange Arrangements and Exchange Restrictions (IMF, publication not translated) |
law | изучение дела и доклад по делу перед вынесением приговора | presentence investigation and report |
mil., avia. | интегрированная система управления, учёта и подготовки отчётов докладов | integrated command accounting and reporting |
work.fl. | Исследования и доклады Объединённой группы экспертов по научным аспектам морской среды | GESAMP Reports and Studies (GESAMP) |
Makarov. | люди начали расходиться вскоре после начала доклада, и довольно быстро в зале почти никого не осталось | people began to trickle out soon after the beginning of the speech, and soon there were very few left |
IMF. | модули бюджетной прозрачности докладов о соблюдении стандартов и кодексов | Fiscal ROSC |
IMF. | модули бюджетной прозрачности докладов о соблюдении стандартов и кодексов | Fiscal Transparency Modules of Reports on the Observance of Standards and Codes |
progr. | научные исследования и доклады | research studies and position papers (ssn) |
progr. | научные исследования и доклады за прошедшие годы | research studies and position papers over the years (ssn) |
work.fl. | Обзорный доклад по вопросам лесного хозяйства в странах Западной и Центральной Азии | Forestry Outlook Study for West and Central Asia |
work.fl. | Обзорный доклад по вопросам лесного хозяйства в странах Западной и Центральной Азии | Forestry Outlook Study for Western and Central Asia |
mil. | объединённый доклад СВ, ВМС и ВВС по морским перевозкам | Joint Army-Navy-Air Force Sea Transportation |
Makarov. | он продолжил пополнять и иллюстрировать доклад кучей собственных материалов | he proceeded to grangerize or illustrate the report, by the insertion of his mass of materials |
gen. | он продолжил пополнять и иллюстрировать доклад массой собственных материалов | he proceeded to grangerize or illustrate the report, by the insertion of his mass of materials |
libr. | отчеты и доклады | accounts and papers |
gen. | передать предложение в правление компании для рассмотрения и доклада | allocate the proposal to the board for consideration and report |
gen. | пересматривать и дополнять доклад | bring the report up to date |
gen. | пересматривать и дополнять доклад | update the report |
dipl. | пересмотреть и дополнить доклад новыми данными | bring a report up to date |
UN | Региональная конференция на уровне министров по вопросам дальнейшей деятельности в связи с докладом Международной комиссии по окружающей среде и развитию МКОР в регионе ЕЭК | Regional Conference at Ministerial Level on the Follow-up to the Report of the World Commission on Environment and Development WCED in the ECE Region |
UN | Региональная конференция на уровне министров по вопросам дальнейшей деятельности в связи с докладом Международной комиссии по окружающей среде и развитию МКОР в регионе ЕЭК | Bergen Conference |
gen. | сделать доклад, поклониться и уйти | make one's speech, bow and retire |
media. | секция чтения докладов с одновременной демонстрацией новых методов и устройств | workshop session (на конференции и выставке) |
ecol. | Специальный доклад об авиации и глобальной атмосфере | Special Report on Aviation and the Global Atmosphere |
Makarov. | это издание в мягком переплете является сборником примеров писем, периодических изданий и докладов | this paperback is a sampler of letters, periodicals, and reports |
gen. | это издание в мягком переплёте представляет собой сборник писем, периодических изданий и докладов | this paperback is a sampler of letters, periodicals, and reports |