Russian | English |
докатиться до | come to (Look what I've come to. m_rakova) |
докатиться до | abase oneself so far as to do something |
докатиться до | be reduced to (m_rakova) |
докатиться до | abase oneself so far as to do something (чего-либо) |
докатиться до жизни такой | fall from grace (Taras) |
докатиться до жизни такой | get into this mess (Taras) |
докатиться до жизни такой | fall so far (How did she fall so far? – Как она докатилась до такой жизни? Taras) |
докатиться до такой жизни | fall so far (How did she fall so far? – Как она докатилась до такой жизни? Alex_Odeychuk) |
докатиться до тюрьмы | end up in jail (Interex) |
как ты докатился до жизни такой? | how did you fall so far? (Taras) |
как ты докатился до такой жизни? | how did you fall so far? (Taras) |
неужели он докатился до этого? | has he come to this? |
эпидемия уже докатилась до города | the epidemic disease had reached the town |