DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing доказать делом | all forms | in specified order only
SubjectRussianEnglish
math.было доказано, что дело обстоит именно такit was proven to be the case
math.было доказано, что дело обстоит именно такit was proved to be the case
lawдоказать версию по делуestablish the case
lawдоказать версию по делуprove a case
lawдоказать версию по делуmake out the case
polit.доказать деломdemonstrate through deeds (англ. цитата приводится из статьи в газете New York Times; контекстуальный перевод на русс. язык взят из интервью заместителя министра иностранных дел РФ С.Рябкова от 20 февраля 2010 г. Alex_Odeychuk)
gen.доказать деломdemonstrate (Рина Грант)
idiom.доказать, кто ты есть на самом делеprove yourself (Alex_Odeychuk)
adv.доказать на делеhave a proven track record of (Omega Properties has a proven track record of bringing iconic residential towers and world-class communities to upcoming addresses with proven value appreciation. ART Vancouver)
Игорь Мигдоказать на делеprove out
gen.доказать свою состоятельность на делеstand up to reality (Ремедиос_П)
gen.доказать справедливость чьего-л. делаmake out one's case (в суде)
gen.крайне незначительное вознаграждение, присуждаемое в случае, когда истец выигрывает дело в суде, но не может доказать, что понёс убыткиcontemptious damages (Например, бывшему Премьер-министру Ирландии в 1999 был выплачен 1 пенни по решению судьи по результатам рассмотрения иска по обвинению в клевете, после того как жюри присяжных отказало в какой-либо компенсации (Reynolds v. Times Newspaper Ltd) lexfanna)
law, Makarov.прекращение производства гражданского дела судьёй вследствие того, что истец не доказал юридического основания искаnonsuit
quot.aph.рассуждения должны основываться на всех достоверных фактах, относимых к делу, иначе можно "доказать" любой абсурд, отрицая неудобные фактыreason must be based on all relevant and reliable facts, otherwise one can "prove" any absurdity, when inconvenient facts are denied (Alex_Odeychuk)