Subject | Russian | English |
gen. | весь день дождь лил как из ведра | it rained all day to beat the band |
Makarov. | ветер стих, но дождь лил как из ведра | the wind lulled, the rain came down in a deluge |
Makarov. | всю пыль смыло, потому что дождь продолжал лить как из ведра | the dust was washed away as the rain continued to pelt down |
amer. | дождь, который льёт как из ведра | pouring rain (Val_Ships) |
gen. | дождь лил как из ведра | it was raining like sin |
gen. | дождь лил как из ведра | the rain came pouring down |
Makarov. | дождь лил как из ведра | rain was streaming down in torrents |
Makarov. | дождь лил как из ведра | the rain fell in torrents |
Makarov. | дождь лил как из ведра | the rain came down in buckets |
Makarov. | дождь лил как из ведра | the rain was streaming down in torrents |
Makarov. | дождь лил как из ведра | rain was sluicing down |
gen. | дождь лил как из ведра | it rained to beat the band |
Makarov. | дождь лил как из ведра весь конец недели | the rain bucketed down all weekend |
Makarov. | дождь лил как из ведра, и мы промокли насквозь | the rain sheeted down, and we were all soaked |
Makarov. | дождь лил как из ведра, и мы промокли насквозь | rain sheeted down, and we were all soaked |
gen. | дождь льёт как из ведра | rain falls in sheets (Technical) |
amer., Makarov. | дождь льёт как из ведра | it rains pitchforks |
amer. | дождь льёт как из ведра | it rains cats and darning-needles |
amer. | дождь льёт как из ведра | it rains cats and pitchforks |
austral. | дождь льёт, как из ведра | raining cats and dogs |
idiom. | Дождь льёт как из ведра | it's throwing it down (VLZ_58) |
Gruzovik, proverb | дождь льёт, как из ведра | it's raining cats and dogs |
amer. | дождь льёт как из ведра | it rains cats and hammer handles |
amer. | дождь льёт как из ведра | it rains cats and chicken coops |
inf. | дождь льёт как из ведра | it's pouring (Val_Ships) |
gen. | дождь льёт как из ведра | it pours |
Makarov. | дождь льёт как из ведра | it is showering |
Makarov. | дождь льёт как из ведра | it's teeming with rain |
Makarov. | дождь льёт как из ведра | the rain is coming down in sheets |
Makarov. | дождь льёт как из ведра | it rained hard |
Makarov. | дождь льёт как из ведра | it rains chicken coops |
Makarov. | дождь льёт как из ведра | it rains hammer handles |
Makarov. | дождь льёт как из ведра | it rains darning-needles |
gen. | дождь льёт как из ведра | it pours down |
gen. | дождь льёт как из ведра | it is raining cats and dogs |
gen. | дождь льёт, как из ведра | it's raining cats and dogs |
gen. | дождь льёт как из ведра | it is pouring with rain |
gen. | дождь льёт как из ведра | it rains apace |
gen. | дождь льёт как из ведра | the rain is pouring |
gen. | дождь льёт как из ведра | it rains cats and dogs |
gen. | пожалуй, мы не сможем устроить вечер в саду, дождь всё утро льёт как из ведра | we can't possibly hold the garden party, it's been sheeting down all morning |