Subject | Russian | English |
inf. | дело начинает приобретать плохой оборот | things start to get really bad (VLZ_58) |
media. | дело начинается | case starts (bigmaxus) |
gen. | дело снова начинает потихоньку двигаться вперёд | business is beginning to forge ahead again |
gen. | дело снова потихоньку начинает двигаться вперёд | business is beginning to forge ahead again |
Makarov. | если он не настроен на какое-то одно дело, он начинает лениться | if he's not pegged down to a certain course of action he gets lazy |
quot.aph. | именно сейчас основное дело только начинается | now is when the fun begins (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | когда начинаешь новое дело, приходится сталкиваться со многими трудностями | there are many difficulties to be dealt with when starting a new business |
Makarov. | когда начинаешь своё дело, встречаешься со многими трудностями | starting a business of one's own is hedged about with laws and difficulties |
Makarov. | когда начинаешь своё дело, нужно всего себя отдать этому | when you are starting a business, you have to give yourself over to your work |
gen. | когда начинаешь своё дело, сталкиваешься со многими трудностями | Starting a business of one's own is hedged about with a lot of difficulties (Taras) |
Makarov. | начинается застой в делах | business begin to grow dead |
gen. | начинается застой в делах | business begins to grow dead |
abbr. | "Начинайте и совершенствуйте собственное дело" | SIYB (Start and Improve Your Business Bridwine) |
busin. | начинать дело | embark on |
notar. | начинать дело | commence an action |
notar. | начинать дело | institute proceedings |
notar. | начинать дело | commence a suit |
law | начинать дело | process a case |
Makarov. | начинать дело | start a file |
gen. | начинать дело | open the ball |
idiom. | начинать любое дело, представляя конечную цель | start with the end in mind (Ananaska) |
idiom. | начинать любое дело, представляя конечную цель | begin with the end in mind (Ananaska) |
gen. | начинать новое дело | break new ground |
gen. | начинать новое дело | break the ground |
gen. | начинать новое дело | break ground (Aly19) |
gen. | начинать новое дело | break fresh ground |
gen. | начинать обсуждать свои дела | talk about their craft (ssn) |
gen. | начинать свой день с кофе прежде, чем приступать к другим делам | procaffeinate (Taras) |
Makarov. | начинать своё собственное дело значит окружить себя законами и трудностями | starting a business of one's own is fenced about with laws and difficulties |
busin. | начинать судебное дело | institute an action |
law | начинать судебное дело | take proceedings (The case of Gutnick v Dow Jones & Co (see [2003] Gazette, 25 April, 6) confirmed that a businessman allegedly defamed in an article published by the Wall Street Journal online was allowed to take proceedings in Australia against the Web site’s US-based publisher, Dow Jones, because several of the Web site’s subscribers lived there. LE Alexander Demidov) |
busin. | начинать судебное дело | commence a lawsuit |
Makarov. | начинать судебное дело | take proceedings |
busin. | начинать судопроизводство по делу о банкротстве | open bankruptcy proceedings |
Makarov. | начинать торговое дело | set up in business |
busin. | начинать формальное производство по делу | start formal proceedings |
busin. | начинать формальное рассмотрение дела в суде | start formal proceedings |
Makarov. | он начинает новое дело | he is launching out into a new enterprise |
gen. | он начинает понимать, что в самом деле происходит | he is waking up to the truth |
Makarov. | уже начинают всплывать неприглядные стороны этого дела | unpleasant aspects of this case are now rising to the surface |
Makarov. | человек, который в любом деле хочет добиться успеха, должен начинать обучение с ранних лет | the man who is to be good at anything must have early training |