DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing действующей в | all forms | in specified order only
RussianEnglish
будем действовать в открытуюlet it all hang out
в действующей армииin the field
в пересчёте на действующее веществоon primary nutrient basis (напр., удобрения – N, P2O5, K2O)
в порыве злости действовать во вред самому себеcut off nose to spite face
в порыве злости действовать во вред себеbite off one's nose to spite one's face
в порыве злости действовать во вред себеcut off one's nose to spite one's face
верхний слой, или покрытие, определяет скорость транспорта, в то время как пористый подслой действует только как подложкаthe top layer or skin determines the transport rate while the porous sublayer only acts as a support
верхний слой, или покрытие, определяет скорость транспорта, в то время как пористый слой действует только как подложкаtop layer or skin determines the transport rate while the porous sublayer only acts as a support
верхний слой, или покрытие, определяет скорость транспорта, в то время как пористый слой действует только как подложкаthe top layer or skin determines the transport rate while the porous sublayer only acts as a support
Голландия не смогла бы действовать в одиночкуHolland could not go it alone
движение сопротивления действовало в основном подпольными методамиthe resistance movement worked largely by subterranean methods
действовать в духе высокой ответственности перед народамиact in a spirit of high responsibility to the peoples
действовать в качествеgo for (кого-либо)
действовать в качествеact as
действовать в качестве представителяbe proxy for
действовать в качестве представителяstand proxy for
действовать в качестве противовесаbe a balance to something, to (someone); чему-либо, кому-либо)
действовать в качестве уполномоченногоbe proxy for
действовать в качестве чьего-либо уполномоченногоstand proxy to (someone)
действовать в качестве уполномоченногоstand proxy for
действовать в качестве частного лицаspeak in one's private capacity
действовать в качестве частного лицаact in one's private capacity
действовать в нарушение положений договораact in breach of the provisions of the treaty
действовать в неблагоприятных условияхrow against the tide
действовать в неблагоприятных условияхrow against the wind
действовать в неблагоприятных условияхrow against the stream
действовать в неблагоприятных условияхrow against the flood
действовать в оборонительной позицииact on the defensive
действовать в обратном порядкеwork back
действовать в обходshort-circuit (правил и т. п.)
действовать в одиночкуgo it alone
действовать в определённом направленииwork in a certain direction
действовать в ответ на провокациюreact to a provocation
действовать в отместкуtake vindictive measures
действовать в отместкуtake vindictive actions
действовать в поддержку движенияact in support of the movement
действовать в поддержку общего делаact in support of the common cause
действовать в поддержку чьих-либо политических целейact in support of one's political objectives
действовать в полном согласииact in full accord
действовать в порядке самозащитыact in self-defence
действовать в пределах полномочийact within the scope of authority
действовать в рамках конституцииact within the framework of the constitution
действовать в своих интересахadvance one's interest
действовать в своих личных интересахact in one's personal interests
действовать в своих личных интересахact for one's personal interests
действовать в сговореact in collusion
действовать в силу доверенностиexercise a power of attorney
действовать в согласии с лидеромgo along with the leader
действовать в соответствииgo by
действовать в соответствии сact upon something (чем-либо)
действовать в соответствии сact on something (чем-либо)
действовать в соответствии сact in accordance with
действовать в соответствии с закономact according to the law
действовать в соответствии с запретомcomply with a ban
действовать в соответствии с обстановкойadapt oneself to circumstances
действовать в соответствии с политическим курсомcomply with policy
действовать в соответствии с правиламиgo by the book
действовать в соответствии с предписаниемfollow directions
действовать в соответствии с регламентомact in accordance with the Regulations
действовать в соответствии со своей точкой зренияact according to one's own opinion
действовать в соответствии со своими принципамиact up to one's principle s
действовать в соответствии со своими убеждениямиact up to one's opinion
действовать в соответствии со статусомobserve status
действовать в соответствии со статьёйact according to an article
действовать в тесном контакте сact in close touch with (someone – кем-либо)
действовать в унисонact in unison
действовать в ущерб самому себеquarrel with one's bread and butter
действовать решительно в области развития отношенийhustle along regulations
действовать так, что только одна сторона оказывается в выигрышеplay win-lose
действующие лица, расположенные в глубине кадраbackground (кино)
действующий в обратном направленииregressive
действующий в проходящем светеtransmission
действующий в проходящих лучахtransmission
действующий водоток в конусе выносаactive channel
заставить действовать в соответствии с навязанным решениемforce hand
искусно действовать в каком-либо вопросеfinesse the point
компания в скором времени начнёт действоватьthe company will soon begin its operations
контрразведка в действующих войскахfield security
момент, действующий на магнитную стрелку в земном полеdirective force
мы как раз действовали в соответствии с тем, что вы сами говорилиwe were just going on what you yourself had said
нужно действовать в соответствии с обстановкойone must adapt to circumstances
он действовал в духе её указанийhe followed the spirit of her instructions
он действовал в соответствии со своими убеждениямиhe acted according to his lights
он заявлял, что действует непредубеждённо, но я знал, что у него были свои интересы в этом делеhe claimed to be disinterested, but I knew he had an ax to grind
он обычно действовал в одиночкуhe would solo as was his custom
остаточное действующее напряжение в покрытииresidual coating stress (метод хрупких покрытий)
отсутствие в парке рекламных щитов благоприятно действует на нервыabsence of advertisements in the park is very soothing
отсутствие в парке рекламных щитов благотворно действует на нервыthe absence of advertisements in the park is very soothing
отсутствие в парке рекламных щитов благотворно действует на нервыabsence of advertisements in park is very soothing
полиция действует в соответствии с полученной информациейthe police are acting on information received
представлять интересы Компании, действуя от её имени в качествеact for the Company in the Company's capacity as
продукт находится в полном соответствии с действующими рыночными стандартамиthe product is entirely accordant to actual market standard
противник не будет действовать в соответствии с правилами игры, и нет никого, кто заставил бы его это сделатьthe enemy will not play the game according to the rules, and there are none to make him
рулонный тормоз, действующий в неустановившийся периодtransition brake
рулонный тормоз, действующий в переходный периодtransition brake
связанная с мембранами ацетилгидролаза фактора, активирующего тромбоциты, действует на субстрат в водной фазеmembrane-bound plasma platelet activating factor acetylhydrolase acts on substrate in the aqueous phase
сила, действующая в направлении смещенияforce acting in the direction of displacement
силы, действующие в плоскостиinplane forces
силы, действующие в системе частицmany-body forces
система, в соответствии с которой англичане выбирают себе семейного врача, а правительство оплачивает его услуги, действует достаточно успешноthe system whereby the Britons choose their family doctors and the government pays those doctors, is reasonably successful
соотношение действующих начал в комплексном удобренииfertilizer ratio
страны, в которых действует сухой законprohibitionist countries
тонко действовать в каком-либо вопросеfinesse the point
тормоз, действующий в неустановившийся периодtransition brake
тормоз, действующий в переходный периодtransition brake
устройство, действующее по команде в коде MM code device (напр., механизм, смены инструментов)
это лекарство действует лучше всего, если его вводить непосредственно в кровьthis drug works best if it is injected directly into the bloodstream
я вынужден действовать в одиночкуI am necessitated to act alone