Russian | English |
вторично давать росток | regerminate |
давать больше другого | outgive |
давать в залог | oppignerate |
давать в залог | gage |
давать деньги в рост | usure |
давать вожжи | give a horse the reins (Супру) |
давать вожжи | give a horse his head (Супру) |
давать возможность | impower |
давать возможность | empower |
давать доверенность | accredit |
давать дурные советы | miscounsel |
давать знать | descrying |
давать знать | descry |
давать или посылать радиограмму | marconi |
давать лен | infeoff |
давать ложное показание | misvouch |
давать ложную клятву | misswear |
давать ложную присягу | misswear |
давать название | intitle |
давать основания | afford ground (The degree and nature of annexation is an important element for
consideration; for where a chattel is so annexed that it cannot be
removed without great damage to the land, it affords a strong ground for
thinking that it was intended to be annexed in perpetuity to the land.) |
давать отдых | unweary |
давать отдых | unsweat |
давать отместку | take vengeance (on for) |
давать отчёт | accompt |
давать пиры | juncate |
давать повод | give a horse the rein (Супру) |
давать поводья | give a horse the reins (Супру) |
давать поводья | give a horse his head (Супру) |
давать поместье | infeoff |
давать права гражданства | infranchise |
давать право на | intitle (что-л.) |
давать представления | stage |
давать прозвище | sirname |
давать радиограмму | marconi |
давать себе волю в | loose a bridle to something (чём-либо Bobrovska) |
давать силу | impower |
давать силу | empower |
давать снадобье | physic (обыкн. слабительное) |
давать тень | umbrate |
давать титул | intitle |
давать хребет | take to flight |
давать хребет | run away |
дай Бог, чтобы | would to God that (Would to God that you could stand for one five minutes in our street, and see with what a troop of miserable, squalid, starving creatures you would be instantaneously surrounded, with tears in their eyes and misery in their faces margarita09) |
дайте мне отдышаться | leave me to respire |
дайте мне перевести дух | leave me to respire |
дать взбучку | fetch smb. over the coals (Bobrovska) |
дать взбучку | bring smb. over the coals (Bobrovska) |
дать друг другу залог | interpledge |
дать нагоняй | fetch smb. over the coals (Bobrovska) |
дать нагоняй | bring smb. over the coals (Bobrovska) |
дать обрасти мясом | enflesh |
дать передохнуть | reprieval |
дать плотскую оболочку | enflesh (to grow flesh or give a flesh-like form to) |
дать пощёчину | wherret |
дать право | habilitate |
дать разрешение | yield |
дать согласие | yield |
дать согласие | congree |
дать солдатам сигнал к грабежу | cry havoc (to give an army the signal for pillage and destruction; "Havoc" was originally a military order in the Middle Ages for soldiers to pillage and cause destruction; it features most famously in Shakespeare's 'Julius Caesar': Shall in these confines with a monarch's voice / Cry 'Havoc,' and let slip the dogs of war. – На всю страну монаршим криком грянет: "Пощады нет!" – и спустит псов войны.) |
дать ход | chop out |
дающий из себя пламя | flammiferous |
дающий из себя росу | roriferous |
дающий напрокат | hirer |
дающий обещание | promissive |
дающий показания | affirmer (в суде) |
дающий понятие о | delineatory (чём-л.) |
дающий представление | exhibiter |
дающий свет | lucific |
дающий убежище | shroudy |
за одного битого двух небитых дают | forewarmed |
которой можно дать приданое | dowable |
кусок освящённого хлеба, который давали проглотить обвиняемому в доказательство его невинности | corsned |
не давать пристанища | unharbour |
не давать пристанища | unharbor |
неправильно давать кому-л. | misbestow (что-л.) |
свидетель, дающий показания под присягой | deposer |
снова давать | regive |
снова давать взаймы | reloan |
тот, кто дал клятву молчания | silentiary |
тот, кто даёт | reachier |
тот, кто даёт ложное толкование | misinterpreter |
тот, кто даёт обет | vower |
тот, кто даёт тень | overshadower |