DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Economy containing дата | all forms | exact matches only
RussianEnglish
базисная датаbase date (для которой индекс принимается равным 100)
базисные даты экономического циклаreference dates of business cycle (устанавливаемые на основе циклической динамики определённой группы экономических показателей)
баланс Банка Англии на определённую датуBank of England return
баланс банка на датуbank statement
баланс банка на определённую датуbanks' balances at
без датыnot dated (числа)
без датыwithout date (числа)
без датыundated (числа)
без указания датыwithout date
бессрочные ценные бумаги без фиксированной даты погашенияundated stocks
в течение дней с даты полученияwithin days of the date of receipt
валютный курс, действующий на отчётную датуclosing rate
вексель без датыtime note
вексель без датыdemand paper
дата акцептаdate of acceptance
дата валютированияvalue as on
дата-вексельtime bill
дата вступления в силу соглашенияeffective date
дата вступления в силу соглашенияdate of an agreement
дата вступления контракта в силуeffective date of a contract
дата вхождения в силу нового законаvesting date
дата выборки кредитаloan drawing date
дата выбытияdate of retirement (основного капитала)
дата выбытия основного капиталаdate of retirement
дата выдачиdate of issuance (документа)
дата выдачиdate of grant (документа)
дата выдачи патентаpatent date
дата выдачи страхового полисаdate of an insurance policy
дата выкупаredemption date (погашения, изъяти)
дата выписки счетаinvoice date
дата выписки счетаdate of an invoice
дата выпускаdate of manufacture
дата выпускаrelease date
дата выпускаissuing date (ценных бумаг)
дата выпускаdate of issuance (ценных бумаг)
дата выпускаrelease date (продукции)
дата выпускаdate of issue (ценных бумаг)
дата выпуска изделияrelease date
дата выпуска изделияproduction date
дата выпуска ценных бумагdate of issue
дата выставления счетаdate of the invoice (Александр_10)
дата выставления счетаdate of billing
дата готовностиdate of readiness
Дата ежегодного отчета Annual Return Date – (ARD)ARD (Companies Act 2014 allows a company to extend its ARD by up to six months by filing a Form B1B73 electronically with the CRO: cro.ie Irina_Smirnova)
дата займаdate of loan
дата заказаdate of an order
дата заключения сделкиdate of settlement
дата заключения сделкиdate of transaction
дата заключения сделкиdate of dealing
дата закрепления авторского праваcopyright date
дата закрытия бухгалтерских книгbooks close (Пахно Е.А.)
дата записиposting date
дата записиdate of posting
дата зачисления денегvalue date (на банковский счёт)
дата заявкиapplication date
дата изготовленияdate of manufacture
дата исполнения денежного обязательстваperformance date
дата исполнения денежного обязательстваpayment date
дата исполнения обязательстваdue date
дата исполнения платёжного порученияpayment order date
дата испытанияdate of a test
дата истечения срокаexpiry (действия, обращения и т.д.)
дата истечения срокаexpiration date (действия, обращения и т.д.)
дата истечения срока действия лицензииlicense expiration date
дата истечения срока действия лицензииlicence expiration date
дата, когда акция теряет право на дивидендex-dividend date
дата на почтовой марке письма покупателяdate of the postmark on the Buyer's letter (kee46)
дата начала существования новой компанииinitiation date
дата объявленияdeclaration date (напр., дивиденда)
дата объявленияdate of declaration (напр., дивиденда)
дата одобренияdate of approval
дата окончанияcutoff date
дата окончания действия патентаlicense expiration date
дата окончания срокаexpiration date (1 : the date when something (such as a credit card or driver's license) can no longer legally or officially be used What is the expiration date on your credit card? [=when does your credit card expire?] – called also (Brit) expiry date 2 : the date when something (such as milk or medicine) can no longer be sold because it may no longer be good or effective Check the expiration date on the bottle to make sure the medicine is still good. – called also (Brit) expiry date MWALD Alexander Demidov)
дата окончания срокаend date
дата окончания срока действия патентаlicense expiration date
дата определения рентабельности месторожденияdate of field commerciality
Дата основанияEstablishment date (LizaMartynova)
дата отгрузкиshipment date
дата отгрузкиdate of shipment
дата открытия бухгалтерских книгbooks open (Пахно Е.А.)
дата отправкиdate of dispatch
дата отправки корреспонденцииmailing date
дата отправки корреспонденцииdate of mailing
дата отправки следующего пароходаsteamer date (используется в валютных расчётах при выписке иностранных тратт и чеков)
дата отправления суднаsailing date
дата первичной государственной регистрацииdate of primary state registration (WiseSnake)
дата перевода денегdate of transfer
дата пересечения границыborder crossing date
дата письмаdate of a letter
дата платежаdate of payment
дата платежаdue date
дата погашенияdate of repayment
дата погашенияdate of maturity (ценных бумаг)
дата погашения облигацийbond expiry date (maqig)
дата погашения ценных бумагmaturity date
дата погашения ценных бумагredemption date
дата погашения ценных бумагdate of maturity
дата подачи заявкиlodgement date
дата подачи заявкиlodgment date
дата подачи заявленияfiling date
дата подписанияdate of signing
дата подписания договораdate of signature of the agreement
дата подписания договораdate of execution of the agreement
дата подписания контрактаdate of a contract
дата подписания протоколаdate of a protocol
дата подтвержденияdate of validation (makhno)
дата подтвержденияdate of acknowledgement (makhno)
дата подтвержденияdate of confirmation (makhno)
дата покупки опциона коллcall option day
дата полученияdate of receipt
дата получения права на дивидендconstructive receipt date
дата поставкиdate of delivery
дата поступления на службуentry on duty date
дата почтового штемпеляdate of a postmark
дата почтового штемпеляdate of a post office stamp
дата появления права на выплату дивидендовdate of first entitlement to dividend interest payments (процентов)
дата предложенияdate of an offer
дата представления заявки на участие в торгахbid date
дата прекращенияcutoff date (напр., поставок)
дата претензииdate of a claim
дата прибытияarrival date
дата принятия решенияresolution date (Михаил Бобров)
дата приобретенияpurchase date (Alex_Odeychuk)
дата проведения переписиcensus date
дата проверкиdate of check
дата продажиtrade date (реализации)
дата продажиrealization date (реализации)
дата продажиdisposal date (реализации)
дата публикацииpublication date
дата пуска в эксплуатациюoperational date
дата пуска в эксплуатациюstart-up date
дата пуска в эксплуатациюcommissioning date
Дата распоряжения аккредитивомL/C Drawdown Date (rechnik)
дата расторженияdate of cancellation
дата расчётаsettlement date (по сделкам с акциями и облигациями)
дата регистрацииdate of registration
дата регистрации владельцев акцийdate of record (для выплаты текущего дивиденда)
дата рекламацииdate of a claim (kee46)
дата, с которой начинается начисление процентов по облигациямdated date
дата, с которой начинается подача грузов к борту судна для погрузкиalongside date
дата, с которой появляется право на получение процентов по ценным бумагамstart of interest entitlement
дата, с которой рассчитываются проценты по новым облигациямdated day
дата сделкиbargain date
дата составления балансаbalance sheet date
дата счетаbilling date
дата, указываемая при объявлении дивиденда как дата, до которой нужно держать акции, по которым будет выплачен дивиденд, чтобы этот дивиденд получитьex-dividend date (Slawjanka)
дата утверждения контрактаCAD (contract award date)
дата штемпеляstamp date
датирование счета датой более поздней, чем дата отправки грузаpost dating
даты погашения срочных сделокforward maturities
дни после датыD/D (days after date; сообщение в тексте векселя о том, что будет произведена выплата (или он станет недействителен) через столькото дней от сего числа)
документ о финансовом положении банка на определённую датуstatement of condition
документ о финансовом состоянии компании на определённую датуstatement of condition
дополнительные выплаты нерегулярного характера, добавляемые к страховой сумме при наступлении даты платежаreversionary bonus
заказ с открытой датой поставкиcall order (YelenaPestereva)
заключительная датаclosing date (последний срок, в который грузы могут быть приняты для погрузки на судно)
закрыть заседание, не назначая дату следующегоadjourn a meeting sine dia
записи, сделанные на дату составления балансаclosing entries
иностранная валюта на будущую датуforward foreign exchange
исходная датаinitial date (dimock)
исходная датаreference date
контракт на отгрузку товара на оговорённую дату в будущемforward shipment
льготный срок оплаты товара после даты отгрузкиextra dating (в течение которого получатель имеет право на скидку с объявленной цены)
на дату предоставления очередного траншаat the date of next tranche extension (Konstantin 1966)
на отчётную датуat the balance sheet date (glenfoo)
начальная дата расчёта процентовdated date (по новым облигациям)
начиная с даты, указанной в документеafter date
обзор событий после даты составления балансаpost balance sheet review
облигация со сравнительно высокой купонной ставкой вблизи даты досрочного погашенияpick up bond
ошибочное указание более поздней даты рожденияpostdating (при переписи или обследовании)
ошибочное указание более ранней даты рожденияpredating (при переписи или обследовании)
патент с более поздней датой выдачиsubsequent patent
патент с более ранней датой выдачиprior patent
первая возможная дата погашения облигационного займаfirst call date
письменное извещение отправителя грузов покупателю о количестве товаров, их описание, о дате отправки и виде транспортаlegal note
письмо без датыundated letter
письмо без датыletter without a date
покупатель обязуется произвести оплату в течение 30 дней после даты выставления инвойса, но получит 2% скидку в случае, если он произведёт данную оплату ранее, чем через 15 дней после данной даты2/15 net 30 (Millie)
помечать документ прошлой датойpredate
помечать прошлой датойpredate
последняя дата, за которую доступны данныеthe last date for which data is available (Bloomberg Alex_Odeychuk)
предполагаемая датаexpected date
приблизительная датаrough date
приблизительная датаestimated date
приблизить дату погашения ценных бумагaccelerate securities
приоритетная датаpriority date
расхождение в датах плановой и фактической поставокdelivery variance
расчётный баланс на определённую датуbalance as of a given date
события после отчётной датыsubsequent events (glenfoo)
сроком до такой-то датыn bearing the date of
сроком до такой-то датыbearing the date of
ставить датуdate
ставить датуput a date
удобная датаconvenient date
ускорить дату погашения ценных бумагaccelerate securities
установление промежуточных плановых датestablishment of intermediate target dates
установленная датаfixed date
фактическая дата назначенияeffective date of appointment
финансовый отчёт, предоставляемый по требованию властей на дату требованияcall report
ценная бумага, зарегистрированная на имя владельца до даты, дающей право на получение дивидендаstock of record
ценные бумаги без фиксированной даты погашенияundated securities
ценные бумаги без фиксированной даты погашенияirredeemable securities
ценные бумаги без фиксированной даты погашенияundateds
ценные бумаги с фиксированной датой погашенияdated securities
чистые заимствования на датуnet drawings to date
штамп с датойdate stamp
штемпель, указывающий дату и час получения или вручения документаtime stamp
штемпель, указывающий дату и час получения или вручения документаclock stamp
штемпель, указывающий дату и час прибытия документаclock stamp