DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing даже когда | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
даже в том случае, когдаeven though (ssn)
даже в том случае, когдаeven where (Alex_Odeychuk)
даже когдаeven when (z484z)
даже когдаeven since (Interex)
даже когда кто-то несимпатичен, надо быть к нему справедливымeven if you dislike a person you must be fair to them
детей в доме не должно быть слышно, даже когда они на глазахchildren should be seen but not heard
ему нельзя доверять: он известен тем, что нарушает соглашения, когда ещё даже чернила не высохлиhe can't be trusted, he's been known to tear up a contract before the ink was dry
и даже когда ты отводишь взгляд, я знаю, что ты думаешь обо мнеand even when you look away I know you think of me (Alex_Odeychuk)
находить время, даже когда занятmake time even if you're busy (Alex_Odeychuk)
находить время, даже когда занятаmake time even if you're busy (Alex_Odeychuk)
Нашему учителю никогда не угодишь, он ворчит даже тогда, когда мы из кожи вон лезем и делаем всё, что в наших силахthere's no pleasing our teacher, he always grumbles about our work even when we've done our best.
он всегда ворчит по поводу нашей работы даже тогда, когда мы делаем всё, на что способныhe always grumbles about our work even when we've done our best
он не переставал говорить о ней, даже когда встречался с другими девушкамиhe'd waffle on about her even while dating other girls
он никогда не забывал о своём здоровье, даже когда развлекалсяhe had always been mindful of his health even in his pleasures
она даже головы не подняла, когда я вошёлwhen I came in she didn't even look up
человек, который упрямо придерживается своих взглядов или привычек даже после того, когда их ошибочность стала очевиднаmumpsimus (автором слова стал некий священник, который неправильно запомнил латинское слово "sumpsimus" как "mumpsimus", и настолько привык так писать, что отказался исправляться Wolverin)
эти люди умудряются выглядеть как оборванцы, даже когда у них есть средстваthey have the knack of looking tacky even when they are wealthy