Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Arabic
Bashkir
Bulgarian
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Khmer
Latvian
Norwegian Bokmål
Persian
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian Latin
Spanish
Swedish
Tajik
Tatar
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms for subject
General
containing
градус
|
all forms
|
exact matches only
Russian
English
быть под
градусом
be on a bender
вода замерзает при тридцати двух
градусах
по Фаренгейту
water freezes at 32° F
вода кипит при ста
градусах
Цельсия
the water boils at 100 degrees centigrade
вода превращается в лёд при тридцати двух
градусах
по Фаренгейту
water freezes at 32° F
высшего
градуса
high proof
(спирт)
выше установленного
градуса
under proof
выше установленного
градуса
over-proof
(о спирте и т.п.)
выше установленного
градуса
overproof
(о спирте)
выше установленного
градуса
above proof
градус
алкоголя
alcohol by volume
(
alfidego
)
градус
алкоголя
ABV
(
alfidego
)
градус
жесткости
воды
Кларка
Clark degree
градус
Кельвина
degree Kelvin
градус
Цельсия
degree Celsius
(°C)
градус
Энглера
degree Engler
(
Elena_S
)
100
градусов
по Цельсию соответствует 212 градусам по Фаренгейту
100 degrees Centigrade coincides with 212 degrees Fahrenheit
градусов
северной широты
latitude ...°N
(
Anglophile
)
градусы
долготы
degrees of longitude
градусы
, на которые разделён компас
points of the compass
градусы
фаренгейта
f degrees
градусы
Цельсия
C degrees
градусы
широты
degrees of latitude
двадцать
градусов
в тени
20 degrees in the shade
двадцать
градусов
по Фаренгейту
twenty degrees by F.
деление на
градусы
graduation
десятичный
градус
decimal degree
(
ssn
)
десять
градусов
мороза
ten degrees of frost
десять
градусов
пятнадцать секунд
ten degrees fifteen seconds
десять
градусов
тепла
ten degrees of heat
десять
градусов
холода
ten degrees below zero
дуга в сорок пять
градусов
octant
залегать под углом
(...)
градусов
dip at
...
degrees
(
MichaelBurov
)
коньяк у них был сердитый – в шестьдесят
градусов
they had some strong sixty-proof cognac
крепостью ниже установленного
градуса
underproof
(о спирте)
летом жара достигает тут шестидесяти
градусов
the heat around here reaches sixty degrees
centigrade
in the summer
(по Цельсию)
лёд образуется при тридцати двух
градусах
по Фаренгейту
ice forms at a temperature of 32° F
мороз в пять
градусов
five degrees frost
морозы тут доходят до пятидесяти
градусов
it often reaches fifty degrees
centigrade
below zero here
мы были на тридцатом
градусе
северной широты
we were 30 degrees North of Greenwich
на несколько
градусов
by various degrees
(
Technical
)
независимо от "
градуса
" накала медиа-поля
no matter how "hot" is media attention
ниже установленного
градуса
below proof
(о спирте)
ниже установленного
градуса
under proof
ниже установленного
градуса
above proof
пить из стакана, разделённого
градусами
drink at pins
плотность в
градусах
АНИ
API gravity
повысить
градус
turn up the heat
повышать
градус
turn up the heat
повышать
градус
риторики
ramp up rhetoric
(
VLZ_58
)
повышать
градус
риторики
ratchet up rhetoric
(
VLZ_58
)
под
градусом
hammered
под
градусом
pye eyed
под
градусом
tipsy
под
градусом
in a drunken state
под
градусом
well-oiled
под
градусом
boozy
понижать
градус
take the heat out of
понизить
градус
defuse the tension
(конт.)
понизить
градус
defuse
понизить
градус
play down
понизить
градус
take the heat out of
понизить
градус
напряжённости
deescalate tensions
понизить температуру до -91
градуса
sink the temperature to -91 degree
при 30
градусах
ниже нуля
at 30 degrees below zero
пять
градусов
выше нуля
five degrees above zero
развернуться на девяносто
градусов
right-angle
(
Notburga
)
сколько сегодня
градусов
?
what is the temperature today?
скос под углом в сорок пять
градусов
mitre
снизить
градус
dial back
снизить
градус
scale back
(Right now, though, it's going to be quite a challenge for even you to scale back the heated-up rhetoric, even if it means the difference between a knockdown, drag-out argument and keeping the peace.
VLZ_58
)
снизить
градус
напряжённости
deescalate tensions
снизить
градус
серьёзности
loosen up
(
luben
)
соединять под углом в сорок пять
градусов
mitre
температурная шкала, градуированная в
градусах
Фаренгейта
Fahrenheit
температурная шкала, градуированная в
градусах
Цельсия
Celsius
термометр показывает 33
градуса
thermometer reads 33 degrees
термометр показывает тридцать
градусов
the thermometerregisters thirty degrees
термометр показывал 34
градуса
по Фаренгейту
the thermometer registered 34 F
тридцать восемь
градусов
выше нуля
thirty-eight degrees above zero
угол в тридцать
градусов
the angle of 30 degrees
установленный
градус
крепости спирта
proof
Get short URL