Russian | English |
авторитарное государство | authoritarian state |
авторитет государства | authority of the State |
адвокат государства | attorney for the government |
адвокат государства | public lawyer |
адвокат-консультант по праву зарубежного государства | FLC (сокр. от "foreign legal consultant" Alex_Odeychuk) |
адвокат-консультант по праву зарубежного государства | foreign legal consultant (американский адвокат не имеет ни зарубежного высшего юридического образования, ни права давать юридическую консультацию о соответствии того или иного положения договора или другого документа законодательству зарубежного государства. В США право работать в этой сфере имеют только адвокаты зарубежных государств, получившие лицензию на занятие юридической консультационной деятельностью от органов власти соответствующего штата США Alex_Odeychuk) |
аккредитующее государство | sending state |
арбитражное разбирательство исков инвесторов против государства | investor-state arbitration (Dorian Roman) |
буржуазное государство | bourgeois state |
быть обращённым в доход государства | forfeited in favor of the Government (Such proceeds and instruments or tools shall be confiscated and forfeited in favor of the Government, unless they be the property of a third person not liable for the offense, but those articles which are not subject of lawful commerce shall be destroyed. aldrignedigen) |
быть обращённым в доход государства | become state property (Alex_Odeychuk) |
в доход государства | to the Treasury (Alexander Demidov) |
вассальное государство | vassal state |
ведение враждебных действий против государства | act of the King's enemies (Eugen_Strand) |
ведение враждебных действий против государства | act of the Queen's enemies (Leonid Dzhepko) |
взаимное признание прав и обычаев разными государствами | comity of nations |
виза государства флага | Flag State Endorsement (НаталКа) |
включать в состав государства | nationalize |
включение в состав государства | nationalization |
владение землёй, принадлежащей государству | great fee |
внешние функции государства | external functions of state |
внутренние функции государства | internal functions of State |
военное государство | militaristic state |
воздаяние со стороны государства | public vengeance |
возникновение государства | origin of State |
война между государствами | public war |
воюющее государство | state at war |
воюющее государство | belligerent state |
воюющее государство | belligerent nation |
враг государства | public enemy |
вступление в вооружённые силы другого государства | foreign enlistment |
вторично приобретать гражданство в том же государстве | reintegrate |
вторичное приобретение гражданства одного и того же государства | reintegration |
выдача преступника иностранному государству | rendition |
выдача иностранному государству лица, нарушившего законы этого государства | extradition |
выдача преступника одним государством другому | international extradition |
высшие органы государства | highest agencies of the State |
выход территории из состава государства | secession |
выходящий за пределы одного государства | extranational |
выходящий за пределы одного государства | extra-national |
выходящий за пределы одной нации, одного государства | extra-national |
город-государство | city |
государства, находящиеся в состоянии войны | the belligerents |
государства, находящиеся в состоянии войны | belligerents |
Государства, подписавшие настоящую Конвенцию, желая отменить требование дипломатической или консульской легализации иностранных официальных документов, решили заключить в этой связи Конвенцию и согласились с нижеследующими положениями | the States signatory to the present Convention, desiring to abolish the requirement of diplomatic or consular legalisation for foreign public documents, have resolved to conclude a Convention to this effect and have agreed upon the following provisions |
государства стран народной демократии | states of the countries of people's democracies |
государства-участники | participant-states |
государства-участники | States Parties (В Конвенции о правах ребёнка КсенияО) |
государство-агрессор | aggressor state |
государство-архипелаг | archipelagic state |
государство в качестве потерпевшего | public victim |
государство, в котором находится суд | forum state |
государство Ватикан | State of the City of Vatican |
государство Ватикан | Vatican city |
государство, входящее в федерацию | federating state |
государство, выдающее преступника | extraditing nation |
государство вынесения приговора | sentencing state |
государство, выход которого к морскому дну перекрыт зоной другого государства | zone-locked state |
государство, выход которого к морскому дну перекрыт шельфом | shelf-locked state |
государство, где смертная казнь исключается в силу обычая | abolitionist by custom |
государство-депозитарий | depository state |
государство-должник | debtor state |
государство-донор | donor state |
государство ЕЭЗ | EEA country (государство, входящее в Европейскую экономическую зону Leonid Dzhepko) |
государство, законом отменившее смертную казнь лишь в отношении общеуголовных преступлений | abolitionist by law for ordinary crimes only |
государство, из которого выделяется другое государство | parent state |
государство или штат, входящие в федерацию | federating state |
государство исполнения приговора | administering state |
государство, которому принадлежит судно | ship's flag state (A ship's captain must have a master's license or certificate, issued by the ship's flag state, or a state licensing authority if operating within "non-federal" waters. wiki Alexander Demidov) |
государство, которому принадлежит судно | flag state (Alexander Demidov) |
государство-кредитор | creditor state |
государство -лимитроф | bordering state |
государство -лимитроф | border state |
государство-мандатарий | mandatory power |
государство, на которое распространяется режим наибольшего благоприятствования | most favoured nation |
государство, на которое распространён режим наибольшего благоприятствования | most favoured nation |
государство, на территории которого находится и праву которого подчиняется юридическое лицо | company's home base (Viernes) |
государство, нарушающее международное право | delinquent state (Право международной торговли On-Line) |
государство, находящееся в состоянии войны | state at war |
государство, находящееся в состоянии войны | belligerent state |
государство, находящееся под протекторатом | protected state |
государство, находящееся под протекторатом | ward |
государство, не входящее в ЕЭЗ | non-EEA country (Leonid Dzhepko) |
государство, не имеющее выхода к морю | land-locked state |
государство, не имеющее выхода к морю | inland state |
государство, не имеющее континентального шельфа | shelfless state |
государство, обладающее атомным оружием | nuclear power |
государство обладающее ядерным оружием | state possessing nuclear weapons |
государство-опекун | trust state |
государство, осуществляющее опеку | trustee |
государство, осуществляющее опеку | trust state |
государство-ответчик | defendant state party (vleonilh) |
государство, отменившее смертную казнь законом | abolitionist by law |
государство, подписавшее договор | signatory state |
государство, подписавшее международный договор | signatory power |
государство, подписывающее соглашение вместе с другими лицами или государствами | cosignatory |
государство, получающее в своё распоряжение выданного преступника | receiving nation |
государство-поручитель | guarantor state |
государство, почти не имеющее выхода к морю | near-land-locked state |
государство, право которого подлежит применению | Governing State (Andy) |
государство, правовая система которого основана на римском праве | Roman law state (Alex_Odeychuk) |
государство-правонарушитель | delinquent state |
государство пребывания | receiving state (дипломатического представителя) |
государство пребывания | host state |
государство пребывания, принимающее государство | receiving state (дипломатического представителя) |
государство, предоставившее концессию | concedent (ShalomIK) |
государство, предоставляющее убежище | asylum state |
государство, предоставляющее финансовые средства | donor state (на какие-либо цели, в какой-либо фонд) |
государство, принимающее дипломатического представителя | receiving state |
государство-продолжатель | continuing state |
государство-протектор | protecting state |
государство-протекторат | protected state |
государство регистрации | flag state (The flag state of a commercial vessel is the state under whose laws the vessel is registered or licensed. wiki Alexander Demidov) |
государство регистрации судна | ship's flag state (Alexander Demidov) |
государство – сигнатарий | signatory power |
государство – сигнатарий | signatory state |
государство – сигнатарий | signatory nation |
государство-собственник недвижимости | public landowner |
государство-субъект международного права | state of international law |
государство суда | forum State |
государство-сюзерен | suzerain |
государство территориальной юрисдикции | territorial state |
государство транзита | state of transit |
государство, требующее выдачи преступника | demanding state |
государство, требующее выдачи преступника | demanding nation |
государство-устроитель | host state (конференции и т.п.) |
государство-участник | participating state |
государство-участник | member country (Право международной торговли On-Line) |
государство флага | flag state |
государство-член | member country (Право международной торговли On-Line) |
государство-член Европейского союза | member state of the European Union (Elina Semykina) |
гражданин государства | alien friend |
гражданин государства, с которым нет состояния войны | alien ami |
гражданин или судно нейтрального государства | neutral |
гражданин неприятельского государства | alien enemy |
гражданин неприятельского государства | public enemy (подданный) |
гражданин, подданный воюющего государства | belligerent national |
гражданин, подданный неприятельского государства | enemy national |
действительный документ, подтверждающий право на постоянное проживание в этом государстве | valid document confirming his right for permanent residence in this state (Такие документы были и у Троцкого, и у Березовского. Konstantin 1966) |
действия от имени государства | act of state (Alexander Matytsin) |
Декларация о недопустимости интервенции и вмешательства во внутренние дела государств | Declaration on the Inadmissibility of Intervention in the Domestic Affairs of States and the Protection or Their Independence and Sovereignty (молитесь) |
дело по обвинению или иску государства против Брауна | R.v.Brown |
дипломатический представитель иностранного государства | foreign minister |
договор о деятельности государств на Луне и других небесных телах | Moon treaty (1979г.) |
договорная теория происхождения государства | contractual theory of origin of state |
доктрина судебной неоспоримости легитимности действий иностранного государства | act-of-state doctrine (The classic American statement of the act of state doctrine, which appears to have taken root in England as early as 1674, Blad v. Bamfield, 3 Swans. 604, 36 Eng. Rep. 992, and began to emerge in the jurisprudence of this country in the late eighteenth and early nineteenth centuries, see, e. g., Ware v. Hylton, 3 Dall. 199, 230; Hudson v. Guestier, 4 Cranch 293, 294; The Schooner Exchange v. M'Faddon, 7 Cranch 116, 135, 136; L'Invincible, 1 Wheat. 238, 253; The Santissima Trinidad, 7 Wheat. 283, 336, is found in Underhill v. Hernandez, 168 U.S. 250 , where Chief Justice Fuller said for a unanimous Court (p. 252): "Every sovereign State is bound to respect the independence of every other sovereign State, and the courts of one country will not sit in judgment on the acts of the government of another done within its own territory. Redress of grievances by reason of such acts must be obtained through the means open to be availed of by sovereign powers as between themselves." http: www.lfip.org/laws783/banco_nacional_de_cuba_v.htm Alexander S. Zakharov) |
документы, исходящие от органа или должностного лица, подчиняющихся юрисдикции государства, включая документы, исходящие от прокуратуры, секретаря суда или судебного исполнителя | documents emanating from an authority or an official connected with the courts or tribunals of the State, including those emanating from a public prosecutor, a clerk of a court or a process-server ("huissier de justice" Johnny Bravo) |
долг государству | crown debt (в Великобритании) |
долги государству | crown debts |
должностное лицо иностранного государства | foreign official |
дружественное государство | friendly state (в Великобритании означает "иностранное государство, находящееся в мире с Его Величеством") |
дружественное государство | friendly nation |
Единственной формальностью, которая может быть потребована для удостоверения подлинности подписи, качества, в котором выступало лицо, подписавшее документ, и, в надлежащем случае, подлинности печати или штампа, которыми скреплён этот документ, является проставление предусмотренного статьей 4 апостиля компетентным органом государства, в котором этот документ был совершен | the only formality that may be required in order to certify the authenticity of the signature, the capacity in which the person signing the document has acted and, where appropriate, the identity of the seal or stamp which it bears, is the addition of the certificate described in Article 4, issued by the competent authority of the State from which the document emanates |
зависимое государство | dependent nation |
завоевание целого государства | debellation |
завоевательное государство | conquering state |
загрязнение окружающей среды, распространяющееся на территорию других государств | transfrontier pollution |
заинтересованное государство | interested State |
заинтересованные государства | states concerned |
закон государства, к которому принадлежит данное лицо | lex aligeantial |
закон о торговле с враждебными государствами | Trading with the Enemy Act (russarabbc.ru SvEl) |
закон, распространяющийся на граждан вне пределов государства | long-arm statute |
закон, распространяющийся на граждан вне пределов государства, издавшего закон | long-arm statute |
Закон США о суверенном иммунитете иностранных государств | Foreign Sovereign Immunities Act (wikipedia.org 'More) |
Закон США об иммунитете иностранных государств | U.S. Foreign Sovereign Immunities Act (Alexander Matytsin) |
законодательство какого государства следует применять | which national legislation should be applied (Stas-Soleil) |
законодательство какого из государств следует применять | which national legislation should be applied (Stas-Soleil) |
законы государства пребывания | law of the receiving state |
закрепить принцип отделения церкви от государства | erect a separation of church and state (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
замещённое государство | replaced state |
запрашиваемое государство | state of execution (Гаагская конвенция о получении за границей доказательств hcch.net wandervoegel) |
запрашивающее государство | state of origin (Гаагская конвенция о получении за границей доказательств hcch.net wandervoegel) |
запретительные меры государства | governmental bans (Leonid Dzhepko) |
запрещено получать помощь от государства | no Recourse to Public Funds |
Запрещено работать или получать материальную помощь от государства | no work or recourse to public funds (Johnny Bravo) |
защищать от вмешательства и надзора со стороны государства | shelter from government interference or surveillance (Alex_Odeychuk) |
защищающий интересы государства | public-interest (Alex_Odeychuk) |
изъятие в доход государства всего полученного по незаконной сделке | disgorgement (ГК РФ cyruss) |
изъятие в доход государства всего полученного по незаконным сделкам | disgorgement (Alex_Odeychuk) |
изъятие выбора государств | withdrawal of elections |
иметь гражданство другого государства | own another country's passport (Alex_Odeychuk) |
иммунитет государства | act-of-state doctrine (суверенный иммунитет: Иммунитет государства (суверенный иммунитет) – в международном праве принцип, в соответствии с которым суверенное государство не подчиняется органам власти других государств.Принцип иммунитета государства основан на понятии о суверенном равенстве, закреплённом в Уставе ООН (1945) [1] и раскрытом в Декларации о принципах международного права wikipedia.org Millie) |
имущество, конфискованное государством | property forfeit to the state |
иностранец, гражданин государства, с которым существует состояние мира | alien amy |
иностранец, подданный государства, с которым существует состояние мира | alien amy |
иностранец, подданный государства, с которым существует состояние мира | alien friend |
иностранец-гражданин дружественного государства | alien friend |
иностранец-подданный дружественного государства | alien friend (гражданин) |
иностранец-подданный неприятельского государства | alien enemy (гражданин) |
иностранное государство | foreign state |
иностранное государство | foreign country (Alexander Demidov) |
иностранное государство | foreign nation |
Институт государства и права | Institute of State and Law |
институции государства | instrumentalities of the State |
интерес государства | state interest |
интересы государства | reasons of state |
иск, могущий быть предъявленным и за пределами государства | transitory action |
исполнительный судебный приказ о взыскании долга, причитающегося должнику государства | extent in aid |
исполнительный судебный приказ о производстве денежного взыскания в пользу государства | extent in chief |
исполнительный судебный приказ о производстве денежного взыскания в пользу государства | extendi facias |
исполнительный судебный приказ о производстве денежного взыскания в пользу государства | extent |
исполнительный судебный приказ о производстве денежного взыскания в пользу государства в ускоренном порядке | immediate extent |
исполнять судебный приказ о производстве денежного взыскания в пользу государства | extend |
каждое договаривающееся государство назначает, с учётом их официальных функций, те органы, которым предоставляются полномочия на проставление апостиля, предусмотренного в первом абзаце статьи 3 | Each Contracting State shall designate by reference to their official function, the authorities who are competent to issue the certificate referred to in the first paragraph of Article 3 |
каждое из договаривающихся государств освобождает от легализации документы, на которые распространяется настоящая Конвенция и которые должны быть представлены на его территории | Each Contracting State shall exempt from legalisation documents to which the present Convention applies and which have to be produced in its territory (Johnny Bravo) |
карликовое государство | mini-state |
карликовое государство | micro-state |
карликовое государство | diminutive state |
католическое учение о государстве и праве | catholic doctrine of state and law |
коллективное включение в состав государства | collective nationalization |
колониальное государство | colonial state |
коммюнике о встрече глав государств | communique on meeting of heads of state |
компетенция органов государства | competence of the state bodies (vleonilh) |
Конвенция о порядке разрешения инвестиционных споров между государствами и иностранными лицами | Convention on the Settlement of Investment Disputes between States and Nationals of Other States (arbitrations.ru sergiusz) |
конституционное государство | constitutional state (Der Spiegel, the German magazine that alleged that America's National Security Agency has bugged the EU's offices, thundered that "the NSA's totalitarian ambition ... affects us all ... A constitutional state cannot allow it. None of us can allow it." (FT) 4uzhoj) |
конфедерация государств | confederated states |
конфискация и продажа государством имущества за неуплату налогов | tax foreclosure (Право международной торговли On-Line) |
культурно-воспитательная деятельность государства | cultural-educational activity of the state |
лицо или государство, подписывающее соглашение вместе с другими лицами или государствами | cosignatory |
лицо, подозреваемое в связи с неприятельским государством | suspected enemy |
лицо, подписывающее соглашение вместе с другими лицами или государствами | cosignatory |
марионеточное государство | puppet state |
марионеточное государство | marionette state |
марксистское учение о государстве и праве | Marxist doctrine of state and law |
миролюбивое государство | peaceloving State |
монополия, предоставленная государством | state-granted monopoly |
монополия, представленная государством | state-granted monopoly |
морское государство | maritime state |
морское государство | maritime power |
наименование государства | state title |
налоговый иммунитет государства | tax immunity of State |
народно-демократическое государство | people's-democratic state |
насильственное свержение режима государства | forcible overthrow of State regime |
настойчиво возражающее государство | persistent objector |
настоящая Конвенция распространяется на официальные документы, которые были совершены на территории одного из договаривающихся государств и должны быть представлены на территории другого договаривающегося государства | the present Convention shall apply to public documents which have been executed in the territory of one Contracting State and which have to be produced in the territory of another Contracting State |
находящийся в собственности государства | publicly owned (Alexander Demidov) |
находящийся под опекой государства | ward of the state (vogeler) |
национальное государство | nation state ("The Eurasian Economic Union ... in fact is a ... challenge whose ultimate aim is to fragment and destroy the European Union and leave the European Union as a bunch of nation states that ... can be easily manipulated by Russia," Mr. Snyder says. 4uzhoj) |
не проживающий в государстве суда | non-resident |
невоюющее государство | non-belligerent |
невоюющее государство | non-belligerent state |
недонесение органам государства | failure to report to State agencies |
независимое государство | independent nation |
независимое государство | independent State |
некто обычно несовершеннолетний находящийся под опекой государства | ward of the state (vogeler) |
непрерывность государств | continuity of states |
неприбрежное государство | non-coastal state |
неприсоединяющееся государство | nonaligned State |
неприятельское государство | hostile power |
неприятельское государство | public enemy |
неприятельское государство | enemy nation |
нести флаг государства | fly the flag of a state |
новое независимое государство | newly independent state |
нормы права, регулирующие правопреемство государств | law of succession |
о порядке осуществления иностранных инвестиций в хозяйственные общества, имеющие стратегическое значение для обеспечения обороны страны и безопасности государства | Federal Law On Procedures for Foreign Investments in the Business Entities of Strategic Importance for Russian National Defence and State Security |
образование органов государства | formation of State agencies |
обращение в доход государства | forfeiture to the State (ambw) |
обращение залога в доход государства | forfeiture of the bail (Violation of bail condition can subject the defendant to automatic forfeiture of bail and further fine or imprisonment. 4uzhoj) |
общая теория государства и права | general theory of law and state (Alex_Odeychuk) |
общенародное государство | State of the whole people |
общество или государство в качестве потерпевшего | public victim |
общие принципы организации государства | general principles of state organization |
объединение государств | junction of states |
объединение государств | union |
объединение государств или штатов | junction of states |
обязанность перед государством | duty to State |
обязательство постоянной верности государству в силу натурализации | natural allegiance |
обязательство постоянной верности государству в силу рождения | natural allegiance |
обязательство постоянной верности государству в силу рождения или натурализации | natural allegiance |
обязательство постоянной верности государству, возникающее в силу рождения | natural allegiance |
Однако выполнение упомянутой в предшествующем абзаце функции не может быть потребовано, если законы, правила или обычаи, действующие в государстве, в котором представлен документ, либо договорённость между двумя или несколькими договаривающимися государствами, отменяют или упрощают данную процедуру или освобождают документ от легализации | However, the formality mentioned in the preceding paragraph cannot be required when either the laws, regulations, or practice in force in the State where the document is produced or an agreement between two or more Contracting States have abolished or simplified it, or exempt the document itself from legalisation (Johnny Bravo) |
одного государства | extra-national |
окружающие государства | circumjacent states |
опасность для государства | public danger |
определённый тип государства | specific type of State |
организация государства | organization of State |
органическая теория государства | organic theory of state |
основной принцип политики государства | directive principle of state |
оставление пределов государства без намерения вернуться | abjuration of the realm |
островное государство | sea-locked state |
островное государство | insular state |
островное государство | island state |
осуществление государством публично-правовых действий | jus imperii |
осуществление государством суверенных действий | jus imperii |
осуществление государством частно-правовых действий | jus gestionis |
ответственность государства | state responsibility (The laws of state responsibility are the principles governing when and how a state is held responsible for a breach of an international obligation. Rather than set forth any particular obligations, the rules of state responsibility determine, in general, when an obligation has been breached and the legal consequences of that violation. ... Until recently, the theory of the law of state responsibility was not well developed. The position has now changed, with the adoption of the Draft Articles on the Responsibility of States for Internationally Wrongful Acts ("Draft Articles") by the International Law Commission (ILC) in August 2001. WK Alexander Demidov) |
отделение мечети от государства | separation of mosque and state (Alex_Odeychuk) |
отделение религии от государства | separation of religion from State |
отечественное государство | home state |
отмирание государства | withering away of state |
папское государство | Papal States |
переводить под контроль государства | place under official management (Andy) |
переводной вексель, выставленный и оплаченный в пределах одного государства | inland bill of exchange (Право международной торговли On-Line) |
передающее государство | sending State |
перерастание пролетарского государства в общенародное государство | growth of proletarian State into State of whole people |
переходить в собственность государства | lapse to the Crown |
плавать под флагом государства | fly the flag of a state |
победоносное государство | victorious state |
повторный исполнительный судебный приказ о производстве денежного взыскания в пользу государства | re-extent |
пограничное государство | bordering state |
пограничное государство | border state |
под опекой государства | ward of the state (a ward of the state Taras) |
подданный враждебного государства, проживающий в данной стране | alien enemy |
подписавшее государство | signatory power (международный договор) |
подписавшееся государство | signatory state |
подписавшееся государство | signatory |
подписавшееся государство | signatory country |
подчинённый государству | state-dominated (Лорина) |
покушаться на безопасность государства | levy war |
полицейское государство | police government |
полицейское государство | police state |
понятие государства и права | concept of State and law |
постоянно-нейтральное государство | permanent neutral |
постоянно-нейтральное государство | neutralized state |
правительство государства | state government |
право воюющей стороны на захват или уничтожение имущества нейтрального государства с последующей компенсацией | angary |
право воюющей стороны на захват имущества нейтрального государства с последующей компенсацией | angary |
право воюющей стороны на уничтожение имущества нейтрального государства с последующей компенсацией | angary |
право государства выступать в качестве истца от имени граждан | parens patriae (с лат. cyruss) |
право государства на выморочное имущество | right of escheat |
право государства на выморочное имущество | escheatage |
право государства на принудительное отчуждение частной собственности | right of eminent domain |
право государства на принудительное отчуждение частной собственности | eminent domain (the right of a government or its agent to expropriate private property for public use, with payment of compensation wikipedia.org) |
право государства флага | law of the flag |
право данного государства | territorial law |
право на образование собственного независимого государства | right to form own Independent State |
право прибрежного государства | riparian right |
правовое государство | law-bound state (Alex_Odeychuk) |
правовое государство | government under law (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
правовое государство | state of law (Andrey Truhachev) |
правовое государство | law-governed state |
правовое государство | a country with the rule of law (CNN Alex_Odeychuk) |
правовое государство | constitutional state |
правомочия государства-мандатария | mandatory powers |
правопреемство государств | state succession |
правопреемство государства | state succession |
пределы территориальной юрисдикции государства | territorial property |
предметы ведения государства | matters of the state (Alex_Odeychuk) |
представитель иностранного государства | foreign representative |
представитель принципала в иностранном государстве | foreign representative |
преступление против государства | offence against the state |
преступление против государства | crime against the State |
преступления против государства | offenses against the state |
прибрежное государство | littoral state |
прибрежное государство | reparian state |
прибрежное государство | riparian state |
прибрежное государство | coastal state |
прибрежные воды, на которые распространяется юрисдикция данного государства | jurisdictional waters |
прибрежные государства | littoral states |
признание государства | recognition of state |
признание государства | recognition of slate |
приказ о запрете выезда за пределы государства | writ of ne exeat regno |
принадлежащий государству | state-owned (owned by the state; not privately owned Example Sentences Including "state-owned" Ali Rodriguez, who was a guerrilla fighter in the 1960s, is president of the state-owned oil company. GLOBE AND MAIL (2003) An article carried by China's state-owned news agency yesterday said the Chinese government would never tolerate a referendum. GLOBE AND MAIL (2003) But state-owned businesses can never function as proper businesses. Thatcher, Margaret THE DOWNING STREET YEARS But when Chavez came to power he pushed towards privatising loss-making, state-owned companies, encouraging foreign investment. GLASGOW HERALD (2001) From Olivetti's perspective, the bid is a wake-up call to a bureaucratic giant that has not yet shaken off its state-owned culture. INDEPENDENT (1999) The fact that they didn't, speaks volumes for the level of respect for rules even within state-owned organisations. INDIA TODAY (1997). Collins Alexander Demidov) |
принадлежащий государству | publicly owned |
принадлежащий государству и эксплуатируемый государством | Government-owned, Government-operated |
принадлежащий государству и эксплуатируемый государством | Government-operated |
принадлежащий государству и эксплуатируемый частной фирмой | government-owned, privately operated |
принимающее государство | receiving state (дипломатического представителя) |
принимающее государство | receiving nation |
принудительное изъятие государством | forcible appropriation by the state (Direct expropriation mainly refers to a host state's direct taking or forcible appropriation of an individual investor's investment, alongside which a transfer or annulment of legal title occurs (for further details, see Section II, below). thelawreviews.co.uk 'More) |
Принудительный выкуп узких иногда длиных земельных участков земли в пользу государства вдоль инфраструктурных проектов | sliver takings (сооружении greenuniv) |
принцип "власть прибрежного государства кончается там, где кончается сила оружия" | cannon-shot rule |
принцип власть прибрежного государства кончается там, где кончается сила оружия | cannon-shot rule |
принцип наиболее благоприятного государства | most-favoured-nation principle |
принцип полного совместного "кондоминиума" пяти государств | full shared five nation "condominium" approach (о делимитации границ и разделе дна Каспийского моря Leonid Dzhepko) |
принципал-гражданин иностранного государства | foreign principal |
происхождение государства | origin of State |
промежуточное государство | intermediate state |
против общественного порядка и достоинства государства | against the peace and dignity of the state (формулировка в заключительной части обвинительного акта) |
противолежащее государство | opposite state |
процедура осуществления права государства на принудительное отчуждение частной собственности | eminent domain proceeding |
процедура осуществления права государства на принудительное отчуждение частной собственности | eminent domain proceedings |
прямое финансовое участие норвежского государства | Norwegian State Direct Financial Interest (нефть и газ Leonid Dzhepko) |
психологическое учение о государстве | psychological doctrine of state |
рабовладельческое государство | slaveowning state |
равенство государств | equality of states |
развивающееся государство | developing state |
размывание доли государства в уставном капитале | dilution of state shareholding in charter capital (компании Leonid Dzhepko) |
разновидность государства | variety of State |
санкционированные государством | government-mandated (peregrin) |
санкционированные государством нормы культуры | state-approved culture (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
санкционированный государством | state-approved (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
санкционированный государством | state-authorized (Alex_Odeychuk) |
санкционироваться государством | be being sanctioned by the state (Alex_Odeychuk) |
свобода личности от государства | personal freedom from the state (неприкосновенность личности, частной жизни, жилища, частной собственности, переписки, свобода передвижения, свобода совести и вероисповедания, свобода слова и печати, свобода собраний и союзов Alex_Odeychuk) |
свободно от захвата иностранным государством | free of foreign capture |
сложное государство | composite state (федерация, конфедерация) |
случай неисполнения обязательств государством | sovereign action event of default |
Совещание государств – участников Конвенции о запрещении применения, накопления запасов, производства и передачи противопехотных мин и об их уничтожении | Meeting of the States Parties to the Convention on the Prohibition of the Use, Stockpiling, Production and Transfer of Anti-personnel Mines and on Their Destruction |
содержание за счёт государства | maintenance at state expense |
создать правовое государство | introduce the rule of law (Nation Alex_Odeychuk) |
соответствующие государства | states concerned |
соседнее государство | neighbouring state |
соседнее государство | neighboring state |
соседнее государство | adjoining state |
составляющие государства | constituent states (империю, сообщество, федерацию, конфедерацию) |
составляющие государства или штаты | constituent states (империю, сообщество, федерацию, конфедерацию) |
составляющие империю государства | constituent states |
составляющие конфедерацию государства | constituent states |
составляющие сообщество государства | constituent states |
составляющие федерацию государства | constituent states |
сосуществование государств с различным социальным строем | coexistence of states with different social systems |
сосуществование двух правовых традиций в одном государстве | bijuralism (напр., в Канаде сосуществуют общее и романо-германское право bijurilex.org Stas-Soleil) |
сотрудничество социалистических государств | cooperation of socialist states |
союзное государство | federal state |
союзное государство | union state (BBC Alexander Demidov) |
статус государства | nationality |
статус реализации положения в государстве | National Implementation Status (Andy) |
стать суверенным государством | assume sovereignty |
строительство правового государства | development of the rule of law (the ~; CNN Alex_Odeychuk) |
суверен иностранного государства | foreign prince |
суверенитет государства | state sovereignty |
суверенная деятельность государства | acts jure imperii |
суверенное государство | sovereign state |
суд определённого государства | forum court (rechnik) |
судно нейтрального государства | free ship |
судопроизводство по иску о неправомерности принудительного отчуждения государством частной собственности | eminent domain proceedings |
существующий с помощью государства | state-aided |
сущность государства | essence of state |
теория государства всеобщего благоденствия | theory of state of universal prosperity |
теория государства и права | theory of state and law |
тип государства | type of state |
товары нейтрального государства | free goods |
требования по хранению персональных данных пользователей в государстве их гражданства | data residency requirement (Alex_Odeychuk) |
"Труды Института государства и права РАН" | Proceedings of the Institute of state and law of Russian Academy of Sciences (vleonilh) |
тяжущаяся сторона-представитель государства | public litigant |
уголовный иск, с которым выступают представители государства совместно с лицом, сообщившим о преступлении | qui tam |
указание в патентной заявке государства, в котором заявитель имеет постоянное местожительство или осуществляет свою основную деловую деятельность | self-designation |
унитарное государство | simple state |
унитарное государство | unitary state |
уния государств | junction of states |
уния государств или штатов | junction of states |
управляющее государство | administering authority |
урегулирование споров между инвесторами и государством | ISDS (investor-state dispute settlement wikipedia.org 'More) |
урегулирование споров между инвесторами и государством | investor-state dispute settlement (wikipedia.org 'More) |
устойчивая связь налогоплательщика и государства, позволяющая облагать налогами его доходы, имущество | nexus (и т.п. ВолшебниКК) |
участие в управлении государства | participation in state administration |
учение о государстве | doctrine of state |
Федеральное агентство по делам Содружества Независимых Государств | Federal Agency for Commonwealth of Independent States Affairs (Leonid Dzhepko) |
федеративное государство | federative state (vleonilh) |
федеративное государство | federated State |
феодальное государство | feudal state |
флаг иностранного государства | foreign flag (Alexander Demidov) |
форма возникновения государства | form of origin of State |
форма государства | form of state |
форма правления государством | form of state rule |
форма социалистического государства | form of socialist State |
функции государства | functions of the State (vleonilh) |
функционирующий с помощью государства | state-aided |
хозяйственная деятельность государства | acts jure gestionis |
хозяйственная деятельность, контролируемая государством | controlled business |
хозяйственно-организаторская деятельность государства | economic-organizational activity of state |
ценные бумаги финансируемого государством предприятия | GSE securities (Alexander Matytsin) |
эксплуататорское государство | exploitative state |
экстрадирующее государство | extraditing state |
это определяется по праву государства происхождения | it is determined by reference to the law of the state of origin (Stas-Soleil) |
юридическая помощь, субсидируемая государством | legal aid (Alexapa) |
юридический консультант по праву зарубежного государства | foreign legal consultant (обладающий лицензией (свидетельством) на право занятия адвокатской деятельностью, выданной в зарубежном государстве, и получивший лицензию на право занятия юридической консультационной деятельностью от органов власти соответствующего штата США Alex_Odeychuk) |
юридическое лицо неприятельского государства | incorporated enemy national |
юридическое равенство государств | juridical equality of states (алешаBG) |
юрисдикция государств | jurisdiction of states (vleonilh) |
юрисдикция государства берега | coastal state jurisdiction (United Nations Convention on the Law of the Sea (UNCLOS) 'More) |
юрисдикция государства берега | jurisdiction of the coastal state (United Nations Convention on the Law of the Sea (UNCLOS) 'More) |
юрисдикция государства флага | jurisdiction of the flag state (United Nations Convention on the Law of the Sea (UNCLOS) 'More) |
юрисдикция прибрежного государства | coastal jurisdiction |