Russian | English |
вноситься в государственный реестр согласно закону | be entered in the public register by law (Alex_Odeychuk) |
государственные законы | the laws of the state (New York Times Alex_Odeychuk) |
государственные законы | the laws of the Republic (в республике Alex_Odeychuk) |
государственные законы | the laws of the realm |
государственные законы безопасности в США, защищающие от мошенничества | state blue sky laws (buro.sgu) |
государственные служащие вольны не соглашаться с законом, но не вправе не соблюдать его | government officials are free to disagree with the law, but not disobey it (CNN Alex_Odeychuk) |
государственные служащие вольны не соглашаться с законом, но не вправе не соблюдать его | government officials are free to disagree with the law, but not disobey it |
государственный закон | state law |
закон о борьбе с подкупом иностранных государственных чиновников | Act on Combating Bribery of Foreign Public Officials (Yeldar Azanbayev) |
Закон "О Государственной Пошлине" | the Law "On State Duty" (Andrey Truhachev) |
Закон "О государственной правовой статистике и специальных учётах" | Law "On State Legal Statistics and Special Accounts" |
Закон о государственной службе Республики Казахстан | Law of the Republic of Kazakhstan "On Public Service" (Johnny Bravo) |
закон о государственном бюджете | law on state budget |
Закон о государственном иммунитете | State Immunity Act (1978 г.) |
закон о государственных служащих | civil servants act |
Закон о защите государственных служащих, раскрывающих информацию о неё правомерных действиях | Public Servants Disclosure Protection Act (в Канаде
cyberleninka.ru dimock) |
кодекс законов о внутренних государственных доходах | Internal Revenue Code |
комментированный кодекс законов о внутренних государственных доходах штата Луизиана | Louisiana Revenue Code Commentary |
лишение прав состояния с конфискацией имущества по приговору к смертной казни за государственную измену или в силу объявления вне закона за государственную измену | attainder of treason |
по причине внесения изменения в применимый закон, нормативное требование или постановление государственного Органа или иного учреждения | due to the introduction of amendments into the applicable law, normative requirement, either governmental rule or rule of another agency (Konstantin 1966) |
по причине внесения изменения в применимый закон, нормативное требование или постановление государственного Органа или иного учреждения | due to the introduction of amendments into the applicable law, normative requirement, either governmental rule or another agency (Konstantin 1966) |
пункт о запрещении конгрессу издавать законы, учреждающие государственную религию | establishment clause (поправки 1 к конституции США) |
Федеральный закон о государственном кадастре недвижимости | Federal Law on the State Real Estate Cadastre (Konstantin 1966) |