DictionaryForumContacts

   Russian English
Terms containing город , в котором | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
sociol.брак, в котором супруги живут в разных городах, обычно по соображениям карьерного характераcommuter marriage (mrsgreen)
fig.of.sp.быстро растущий город, в котором жизнь бьёт ключомa throbbing rapidly growing city
Makarov.в городе вышло постановление, согласно которому все собаки должны быть в намордникахthe town issued an ordinance that all dogs should be muzzled
Игорь Мигв городе, который назывался Ленинградомin what was then Leningrad
gen.в городе нет ни одной ровной улицы: те, которые не идут вверх, спускаются внизthere is no such thing as a level street in the city: those which do not go up, go down
Makarov.в городе нет такого понятия как ровная улица: те, которые не идут вверх, спускаются внизthere is no such thing as a level street in the city: those which do not go up, go down
slangв День Победы в городе, пожалуй, не было человека, который бы не праздновал это событиеon Victory Day there was hardly a person in town that wasn't out on the tiles (Taras)
gen.в котором часу вы рассчитываете добраться до города?what time do you expect to pull in to town?
gen.все города, в которые они приезжалиall the cities that they came to
hist.город, в котором выборы находятся под контролем одного лицаclose borough
gen.город, в котором есть почтовая контораpost town
gen.город, в котором есть почтовая станцияpost town
archit.город, в котором есть рынокmarket town
gen.город, в котором живёт много студентовcity of students (Не студенческий городок! "It's a city of students" встречала только в статьях-переводах с русского на английский. Возможно, лучше употреблять "student town/city" wordreference.com Ralana)
gen.город в котором запрещена продажа спиртных напитковdry town
amer., Makarov.город, в котором находится федеральный резервный банкreserve city
amer.город, в котором находится федеральный резервный банкFederal reserve city
bank., USAгород, в котором находится федеральный резервный банк или его отделениеFederal Reserve city
econ.город, в котором находится федеральный резервный банк или его отделениеFederal Reserve city (США)
busin.город, в котором один или два раза в неделю проводятся выездные ярмаркиmarket town
Игорь Миггород, в котором проживает 12 миллионов человекcity of 12 million people
gen.город, в котором происходят базарыmarket town
mil.город, в котором располагается военный гарнизонgarrison town (4uzhoj)
bank.город, в котором расположен федеральный резервный банкreserve city (США)
amer.город в США или Канаде, где применяется специальная политика, согласно которой нелегалы не преследуются за нарушение иммиграционного законодательстваsanctuary city (Taras)
polit.дом, темпы роста квартирной платы в котором регулируются законом городаrent-controlled house (ssn)
construct.зона, из которой возможно ежедневно ездить на работу в городcommutable area
Makarov.кружочки, которыми в картографии обозначают городаthe circlets which in cartography denote cities or towns
relig.любое служение вне церкви, направленное на решение физических или духовных потребностей района / города в котором находится церковьcommunity ministry
media.местный радио- или ТВ программный канал, арендуемый телефонной компанией, которая работает в пределах одного города или тарифной зоныlocal channel
mus.мой город, в котором были рождены звуки ударныхmy town, that created all the bass sound (Alex_Odeychuk)
geogr.общее название городской конгломерации, в которую входят города Bay City, Midland и Saginaw, шт. Мичиган, СШАTri-Cities (MyxuH)
Makarov.объездив весь город, я в конце концов нашёл те ботинки, которые искалscouting around all over the town, I at last found the boots that I was looking for
Makarov.он всегда хвалит город, в котором живётhe is always crying up the town where he lives
gen.он всегда хвалит город, в котором живётhe is always crying up the town where he lives
Makarov.он самый язвительный из всех болтунов, которые есть в нашем городеhe is the spitefullest of talkers in our town
Makarov.он стал легендой города, в котором жилhe grew the fable of the city where he dwelt
gen.пригородные районы, многие жители которых ездят в город на работуcommuter-belt
Makarov.пригородные районы, многие жители которых ездят в город на работуcommuterland
gen.пригородные районы, многие жители которых ездят в город на работуcommuterdom
gen.пригородные районы, многие жители которых ездят в город на работуcommuter belt
gen.у меня есть девушка, которая на данный момент находится в моём родном городеI have a girlfriend which at the moment live in my home town. (illidan_moon)
Makarov.у него всё ещё сохранились тесные связи с городом, в котором он выросhe still has close ties to the town where he grew up
fin., amer.финансовые документы, выписанные банками в крупных городах, в которых имеется банк Федеральной резервной системыFederals
gen.эта была та безнадёжность, которая постепенно охватывает всех людей в таких больших городах, как Лондонit was the kind of hopelessness which gradually besets all people in a great town like London
Makarov.это был тот вид безнадёжности, которая постепенно охватывает всех людей в таких больших городах, как Лондонit was the kind of hopelessness which gradually besets all people in a great town like London
gen.это была та безнадёжность, которая постепенно охватывает всех людей в таких больших городах, как Лондонit was the kind of hopelessness which gradually besets all people in a great town like London
gen.я останавливался в тех нескольких городах, которые расположены на побережьеI touched on the several towns that lie on its coasts