DictionaryForumContacts

   Russian English
Terms for subject Makarov containing голод не | all forms | in specified order only
RussianEnglish
если верить официальным документам, голода в этом году не былоif records are to be trusted, there was no famine this year
заработная плата, достаточная только чтобы не умереть с голодуsubsistence wages
пищи едва хватало, чтобы ему не умереть с голодуhis diet was barely sufficient to sustain life
повар с голоду не умираетhe is an ill cook that cannot lick his own fingers
повар с голоду не умираетhe is a poor cook that cannot lick his own fingers
пряжка моего ремня никогда не меняла своего положения, за исключением тех случаев, когда голод заставлял меня туже затягивать поясthe buckle of my belt was never disturbed, except to draw it tighter, when I was pinched with hunger