DictionaryForumContacts

   Russian English
Terms containing говорящий на | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
gen.африканец, говорящий на языке йорубаYoruba
Makarov.баски говорят на малопонятном языке, сильно отличающемся от всех европейских языковthe Basques speak a lingo utterly different from all European languages
sec.sys.безопасность, основанная на аутентификации говорящего по голосуvoice-based security
data.prot.безопасность, основанная на аутентификации говорящею по голосуvoice-based security
busin.беседа, чтобы растопить лёд, когда все собрались и начали говорить, но ещё не настроились на общий ладsmall talk (Alex_Odeychuk)
Makarov.в Библии описаны всего несколько не связанных друг с другом случаев, когда люди начинали говорить на неведомом языке после того, как на них снизошёл Святой Духthe Biblical record has only a few isolated cases of people speaking in tongues upon receiving the Holy Spirit
Makarov.в мае, несмотря на то, что говорят многие, завала на работе не будетMay, against common conjectures, will be no very busy month
lit."Вмешиваться в дела и политику,— говорю я,— женщинам идёт так же, как Алджернону Чарлзу Суинберну быть распорядителем на ежегодном балу союза швейников".'They are no more adapted for business and politics,' says I, 'than Algernon Charles Swinburne to floor manager at one of Chuck Connor's annual balls.' (O. Henry, Пер. К. Чуковского)
Makarov.волнуясь, она незаметно для себя переходила на то наречие, на котором говорила в молодостиonly when she was strongly moved, did she lapse into the dialect of her youth
Makarov.всегда трудно общаться с человеком, который говорит на иностранном языкеit is always difficult to communicate with someone who speaks a foreign language
gen.всегда трудно общаться с человеком, который говорит на иностранном языкеit is always difficult to communicate with someone who speaks a foreign language
gen.вы должны взять на заметку, что он говоритyou must make a mental note of what he is saying
gen.вы можете положиться на то, что я вам говорюyou can rely upon what I tell you
Makarov.выражение на его лице говорило о том, что он был рад моему визитуhis expression suggested some pleasure at the fact that I had come
fig.of.sp."говори и пиши на доске"talk and chalk (традиционный метод преподавания в школе: ученики слушают учителя, полностью контролирующего содержание урока с использованием скудных ресурсов, собственных высказываний и классной доски kutepov)
ed."говори и пиши на доске"talk and chalk (традиционный метод преподавания в школе: ученики слушают учителя, полностью контролирующего содержание урока с использованием скудных ресурсов, собственных высказываний и классной доски kutepov)
gen.говорится о судне, у которого дифферент на кормуby the stern
idiom.говорить, делая ударения на отдельных словахspeak in capitals (Bobrovska)
Makarov.говорить дурно о ком-либо в расчёте на то, что он это услышитtalk at
gen.говорить за спиной у кого-либо злословить на чей-либо счётtalk behind back
gen.говорить за спиной у кого-либо судачить на чей-либо счётtalk behind back
gen.говорить на американском варианте английского языкаspeak Yankish (Nurik Aga)
gen.говорить на американском варианте английского языкаspeak American
Makarov.говорить на английском языкеspeak English
gen.говорить на английском языкеspeak in English (in French, etc., и т.д.)
ling.говорить на безупречном английском языкеspeak the Queen's English (Alex_Odeychuk)
ling.говорить на безупречном английском языкеspeak English fluently and without an accent (Alex_Odeychuk)
ling.говорить на безупречном английском языкеspeak carefully turned English (Alex_Odeychuk)
ling.говорить на безупречном английском языкеspeak the King's English (Alex_Odeychuk)
gen.говорить на ветерwaste words
gen.говорить на ветерwhistle in the wind (впустую)
idiom.говорить на ветерbeat the air (дословно: Молотить воздух)
gen.говорить на ветерwaste one's breath
gen.говорить на ветерspend breath
lawговорить на государственном языкеspeak an officially recognized language (неопределённый артикль указывает, что речь идёт о государстве с несколькими государственными языками; CNN Alex_Odeychuk)
busin.говорить на делеres ipsa loquitur
Makarov.говорить на диалектеtalk dialect
Makarov.говорить на диалектеspeak in a dialect
gen.говорить на диалектеspeak a dialect
gen.говорить на другом языкеspeak a different tongue
gen.говорить на еврейском языкеspeak Yiddish
gen.говорить на жаргонеslang
Gruzovik, ling.говорить на жаргонеspeak slang
Makarov.говорить на жаргонеpatter flash
gen.говорить на жаргонеpatter
gen.говорить на жаргонеtalk slang
gen.говорить на жаргонеjargonize
gen.говорить на жаргонеuse slang
gen.говорить на жаргонеjargon
gen.говорить на жаргонеcant (профессиональном, воровском)
gen.говорить на жаргонеspeak slang
Makarov.говорить на ивритеspeak Hebrew
Makarov.говорить на идишеYiddish
gen.говорить на идишеspeak Yiddish
fig.говорить на излюбленную темуride a cockhorse (Bobrovska)
ed.говорить на изучаемом иностранном языкеspeak the target language (Foreign Language Center, Defense Language Institute Alex_Odeychuk)
ling.говорить на изучаемом новом иностранном языкеtalk in your new language (Alex_Odeychuk)
gen.говорить на иностранном языкеparley
ling.говорить на иностранном языкеspeak a foreign language (Andrey Truhachev)
ling.говорить на иностранном языкеspeak in a foreign language (англ. словосочетание заимствовано из статьи в газете New York Times: From a Few Colored Lines Come the Sounds of Music By Matthew Mirapaul. – May 27, 2002 Alex_Odeychuk)
inf.говорить на иностранном языкеsling the bat (Bobrovska)
gen.говорить на иностранном языкеparleyvoo
ling.говорить на иностранных языкахspeak foreign languages (англ. цитата – из статьи в газете New York Times Alex_Odeychuk)
relig.говорить на иных языкахglossolalia
gen.говорить на ломаном немецкомspeak broken German (Andrey Truhachev)
Makarov.говорить на ломаном русском языкеtalk in broken Russian
gen.говорить на ломаном французскомspeak bastard French
gen.говорить на ломаном французском языкеspeak bastard French
gen.говорить на ломаном французском языкеspeak bad French
gen.говорить на ломаном языкеto the bastardize language
gen.говорить на ломаном языкеbastardize the language
fant./sci-fi.говорить на лягушачьем языкеspeak Frog (language Taras)
med.говорить на медицинском жаргонеmedispeak (Alex Lilo)
cinemaговорить на местном диалектеjargonize
gen.говорить на местном диалектеprovincialize
ling.говорить на местном наречииspeak the local lingo (Alex_Odeychuk)
gen.говорить на местном наречииjargonize
Makarov.говорить на одном дыханииpant out
gen.говорить на одном языкеshare a common language (Anglophile)
gen.говорить на одном языке speak the same language 1. Lit. [for two or more people] to communicate in a shared language. These two people don't speak the same language and need an interpreter. 2. Fig. [for people] to have similar ideas, tastes, etc. Jane and Jack get along very well. They really speak the same language about almost everything. Bob and his father didn't speak the same language when it comes to politics. See also: language, same, speak McGraw-Hill Dictionary of American Idioms and Phrasal Verbs. © 2002 by The McGraw-Hill Companies, Inc. speak / talk the same language if two people speak the same language, they have similar beliefs and opinions, and express themselves in similar ways There's no use setting up a meeting between the environmentalists and the construction company – they just don't speak the same language. See It's all the same to me, be cut from the same cloth, be of like mind, sing the same tune, tar with the same brush, be on the same wavelength See also: language, same, speak Cambridge Idioms Dictionary, 2nd ed. Copyright © Cambridge University Press 2006. Reproduced with permission. speak the same language also speak somebody's language to share similar beliefs and opinions Environmentalists and developers don't speak the same language. When we got down to planning where to go on our trip, I was glad we spoke the same language. See also: language, same, speak Cambridge Dictionary of American Idioms Copyright © Cambridge University Press 2003. FDspeak the same language (Alexander Demidov)
inf.говорить на одном языкеbe on the same page (Technical)
gen.говорить на одном языкеtalk the same language
gen.говорить на одном языкеtalk one language (Damirules)
ling.говорить на одном языкеspeak a common language (Alex_Odeychuk)
gen.говорить на одном языкеbe on the same page (Alex Lilo)
fant./sci-fi.говорить на пальцахspeak finger talk (We don't speak this finger talk. We don't know what you're saying (Avatar: The Way of Water, 2022 Taras)
ling.говорить на правильном немецком языкеspeak idiomatic German (Andrey Truhachev)
ling.говорить на приемлемом уровнеspeak at an okay level (Alex_Odeychuk)
gen.говорить на профессиональном языкеspeak in professional jargon
slangговорить на профессиональную темуtalk shop
gen.говорить на профессиональные темыtalk shop
gen.говорить на публике, говорить открытоstand up and be counted (Com)
inf.говорить на публику, держать аудиториюhold the floor (http://dictionary.cambridge.org/dictionary/british/hold-the-floor; негативный смысл, так как подразумевается, что речь утомительна, слишком долгая и нудная, причем обычно подразумевается, что такой оратор не дает вставить и словечка freechoice)
Makarov.говорить на разных языкахbe at cross-purposes with (someone)
idiom.говорить на разных языкахtalk past each other (Manookian)
rhetor.говорить на разных языкахspeak a different language (Alex_Odeychuk)
Gruzovik, inf.говорить на разных языкахnot to speak the same language
gen.говорить на разных языкахbe on a different wavelength (Дмитрий_Р)
relig.говорить на религиозные темыdiscuss religion (kee46)
Makarov.говорить на родном диалектеspeak one's native Doric
gen.говорить на родном диалектеspeak one's native Doric
ling.говорить на русском языкеget by in Russian (theguardian.com Alex_Odeychuk)
Makarov.говорить на русском языкеspeak Russian
gen.говорить на своём диалектеspeak native Doric
Makarov.говорить на серьёзные темыtalk on serious subjects
Makarov.говорить на скользкую темуbe on slippery ground
Makarov.говорить на тайном языкеpatter flash
gen.говорить на тайном языкеpatter
Makarov.говорить на тарабарщинеtalk Greek
Makarov.говорить на тарабарщинеtalk Hebrew
Makarov.говорить на тарабарщинеtalk gibberish
Makarov.говорить на тарабарщинеtalk Double-Dutch
gen.говорить на темуspeak to the point
Игорь Мигговорить на темуbe on the topic of
Makarov.говорить на какую-либо темуtalk on a topic
Makarov.говорить на какую-либо темуspeak on something
gen.говорить на темуtalk on a subject (on politics, on modern literature, about pop music, etc., и т.д.)
Игорь Мигговорить на тему оbe on the topic of
gen.говорить на узкопрофессиональные темыtalk shop
gen.говорить на узкопрофессиональные темы во время общего разговораtalk shop (в гостях и т. п.)
gen.говорить на узкоспециальном языкеspeak in jargon
gen.говорить на уличном жаргонеtalk street (to talk street language: I'm from the streets. Sometimes I talk street Taras)
media.говорить на условиях анонимностиspeak in return for anonymity (англ. цитата – из статьи в газете New York Times; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
media.говорить на условиях сохранения анонимности ввиду деликатности сложившейся ситуацииsay on condition of anonymity because of the delicacy of the situation (англ. цитата – из статьи в газете New York Times; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
Gruzovik, inf.говорить на́ ухо кому-либоwhisper in someone's ear
gen.говорить на ухоwhisper in someone's ear (кому-либо)
Makarov.говорить на хорошем английскомexpress oneself in good English
gen.говорить на хорошем английскомspeak good English (dimock)
Makarov.говорить на чистом английском языкеspeak undefiled English
ling.говорить на этом языкеspeak the language (Alex_Odeychuk)
ling.говорить на этом языкеspeak in that language (Alex_Odeychuk)
lawговорить на профессиональном юридическом языкеtalk legalese (Lingvo Lichtgestalt)
relig.говорить на языкахspeak in tongues ('More)
gen.говорить на языкеget by in a language (Olga Fomicheva)
inf.говорить на каком-либо языкеpatter
gen.говорить на языкеspeak a language
gen.говорить на языке жестовknow sign (Have you ever been fascinated when people say, “Do you speak sign language?” Sign language isn’t a spoken language, so it does not really make sense to say “speak” as oppose to “know”. American Sign Language is a developed language that is made of hand movements, body language, gestures, and facial expressions. Many foreign languages are spoken and would make sense to say, “Do you speak French?” or “Do you speak Italian?” On the other hand, people can ask, “Do you know French?” or “Do you know Italian?” For spoken languages, these questions can go either way. Although, when people ask questions using “speak” or “know” for foreign languages, the term “speak” do not really make sense for ASL. Someone brought a good point of equality. If in the hearing world, people ask, “Do you speak Spanish?” then to be fair for Deaf people to not feel different than hearing people is to ask, “Do you speak ASL?” Although, this is true, it still would not make much sense because ASL is not a verbal language and would be more appropriate to say, “Do you know sign?” or “Do you know ASL?” startasl.com Taras)
gen.говорить на языке жестовspeak sign (Taras)
gen.говорить на языке жестовspeak sign language (Taras)
fant./sci-fi.говорить на языке пальцевspeak finger talk (Taras)
Makarov.говорить на языке страны, гражданство которой было принятоspeak the language of one's adopted country
rhetor.говорить на языке цифрtalk numbers (Alex_Odeychuk)
Makarov.говорить, не обращая внимания на собеседникаpreach down
Makarov.говорить, основываясь на собственном опытеspeak from one's own knowledge
gen.говорить, основываясь на собственных знанияхspeak from own knowledge
Makarov.говорить первое, что на умsay the first thing that comes to someone's head
Игорь Мигговорить, положа руку на сердцеcome clean
gen.говорить с глазу на глазspeak in confidence (говорить с тобой с глазу на глаз — speak to you in confidence Alex_Odeychuk)
sociol.говорить с другом, сидящем на пассажирском сиденьеtalk to a friend in the passenger seat (напр., автомобиля; англ. оборот взят из статьи в New York Times Alex_Odeychuk)
gen.говорить с кем-либо на равныхspeak with someone as equals (alex)
gen.говорить только на родном языкеkeep to native language
ling.говорить, читать и писать на языкеexperience your language (Alex_Odeychuk)
Makarov.говорят, она умерла после того, как колдунья наложила на неё проклятьеthey say she died after a witch cast a spell on her
idiom.Говорят, что на войне первой страдает истинаTruth is said to be the first casualty of war (A.Rezvov)
gen.говорят, что несмотря на возраст, он в отличной физической форме, здравом уме и готов в любой момент вернуться к политическим баталиямhe is said, despite his years, to be fit, lucid and raring to re-enter the political fray
gen.говорят, что он женится на Мэриit's getting about that he is marrying Mary (that he is coming back, etc., и т.д.)
gen.говорят, что утопающий всплывает на поверхность три разаthey say a drowning man rises three times
gen.говорят, что утопающий поднимается на поверхность три разаthey say a drowning man rises three times
gen.говорящий или пишущий только на одном языкеmonoglot
amer.говорящий на акадском диалекте французского языкаAcadian (в Луизиане)
gen.говорящий на английском языкеEnglish speaker (Leonid Dzhepko)
gen.говорящий на английском языкеanglophone
gen.говорящий на английском языкеEnglish-speaking
ling.говорящий на английском языке с британским акцентомEnglish-speaking British-sounding (CNN Alex_Odeychuk)
obs.говорящий на двух языкахbilinguar
obs.говорящий на двух языкахbilinguous
gen.говорящий на двух языкахbilinguist
ling.говорящий на диалектеdialect speaker (Andrey Truhachev)
uncom.говорящий на профессиональном, воровском и т.п. жаргонеcanter
gen.говорящий на жаргонеcanting (нищих, воровском)
gen.говорящий на жаргонеcanter
gen.говорящий на креольском языкеcreolophone (I. Havkin)
gen.говорящий на латыниLatiner
cinemaговорящий на местном диалектеjargonizing
gen.говорящий на многих языкахpolyglot
gen.говорящий на многих языкахpolyglottal
gen.говорящий на многих языкахpolyglottic
gen.говорящий на нескольких языкахmany languaged
gen.говорящий на одном из романских языковLatinian (о народе)
gen.говорящий на одном из урало-алтайских языковTuranian
gen.говорящий на разных языкахmany languaged
gen.говорящий на родном языкеnative speaking (ssn)
gen.говорящий на том же языкеcolloquial (Vadim Rouminsky)
gen.говорящий на трёх языкахtrilingual
gen.говорящий на французском языкеFrancophone
gen.говорящий на четырёх языкахquadrilingual
ling.говорящий на эсперантоEsperantophone (Alex_Odeychuk)
ling.говорящий на языке африкаансAfrikaans-speaking (Andrey Truhachev)
gen.говорящий только на одном языкеmonoglot
Makarov.двое друзей понимают, что говорят с чиновниками на разных языкахthe two friends find themselves at cross-purposes with the officials
Makarov.дельфины говорили на своём дельфиньем языкеdolphins were talking their own dolphin talk
Makarov.Джо говорит, что она хочет жить на Таити, но мне самому в общем-то наплеватьJo says she wants to live in Tahiti, but I don't go much on that, myself
med.дислалия при попытке говорить на иностранном языкеbarbaralalia
Makarov.доктор говорит, у тебя раковая опухоль на левой руке, это может означать конецdoctor says it is cancer in your left hand, which could mean devil and all
gen.долго говорить наbe on about (какую-либо тему)
inf.долго говорить на какую-либо темуgo on about (Shakermaker)
inf.долго говорить на какую-либо темуbe on about (fulgidezza)
Makarov.долго говорить на какую-либо темуbe on (about)
gen.его знания русского языка хватает только на то, чтобы говорить о пустякахhis knowledge of Russian does not extend beyond small talk
gen.ежегодная традиционная встреча жителей Ирландии, говорящих на гаэльском языкеOireachtas
Makarov.Ему легко найти подход к человеку. Он умеет быть забавным, ироничным, обольстительным. Он хорош собой: его красота – от уверенности в себе, может быть чрезмерной. У него все под контролем. Он боек на язык, говорит быстро, его речь производит впечатление. О чем бы вы не беседовали, он заговорит васHe's obviously a smart operator. He's funny. He's cutting He's seductive. He's good-looking: the good looks that come with an overabundance, perhaps, of self-confidence. He's on top of everything He's a quick, good, glib talker. He'll talk you into the ground about anything
gen.если в нашей местности вы говорите на литературном английском, люди склонны смотреть на вас с подозрениемif you speak standard English anywhere round our way, people tend to view you with suspicion
gen.если вы сумеете навести его на его любимую тему, он будет говорить об этом без концаif you can set him off on his pet subject he will go on for hours
rhetor.если перевести с дипломатического языка на общепонятный, вы говорите, чтоin basic English you are saying (Washington Post Alex_Odeychuk)
gen.жители Квебека, говорящие на английском языкеQuebec's anglophones
ed.здесь говорят на английскомEnglish is spoken here (sophistt)
ed.здесь говорят на французскомFrench is spoken here (sophistt)
Makarov.... и в это время вы можете прийти взглянуть на картину, она говорит, вы знаете, на какуюand then you may come and see the picture, she says, that you wot of (W'. Shakespeare; пер. С. Я. Маршака, М. М. Морозова)
gen.... и в это время вы можете прийти взглянуть на картину, она говорит, вы знаете, на какую... and then you may come and see the picture, she says, that you wot of (W. Shakespeare, The Merry Wives of Windsor Taras)
Makarov.и теперь, говорят, ни одно привидение не может появиться на людяхand then, they say, no spirit can walk abroad (W. Shakespeare)
slangимпровизированный, неожиданный разговор, в котором один из говорящих придумывает, преувеличивает, чтобы произвести благоприятное впечатление на слушателяriff
gen.канадец, говорящий на английском языкеanglo Canadian
gen.канадцы, говорящие на английском языкеEnglish Canadians
gen.канадцы, говорящие на французском языкеthe Francos
gen.канадцы, говорящие на французском языкеFrench Canadians
Makarov.когда мой дядя стал мэром Шербрука, он говорил на очень плохом французскомwhen my uncle became mayor of Sherbrooke he spoke a pretty punk French
Makarov.когда я был ребёнком, лягушки, жабы и тритоны считались пресмыкающимися, сейчас же нам говорят, что они больше похожи на рыб и их следует относить к амфибиямin my younger days frogs and toads and newts used to be reptiles, now we are told that they are more like fishes, and ought to be called Amphibians
med.косноязычие при попытке говорить на иностранном языкеbarbaralalia
proverbлежит на соломе, а говорит, что с ковраall fur coat and no knickers (Abysslooker)
Makarov.лесорубы говорят, что их специальность находится на грани исчезновения из-за уменьшения сбыта лесоматериаловthe loggers say their jobs are faced with extinction because of declining timber sales
ling.лицо, говорящее на английском языке, но не являющееся его носителемnon-native English speaker (BBC News Alex_Odeychuk)
ling.лицо, говорящее на иностранном языкеnon-native speaker (Andrey Truhachev)
gen.лицо, говорящее на языке как на иностранномsecond language speaker (Andrey Truhachev)
Makarov.людям говорят, что определённый процент этих денег пойдёт на образование, так и происходит, необходимо только учитывать, что затем из средств, поступивших из общего фонда, вычитается точно такая же сумма, и, в итоге, сколько было, столько и остаётсяthe public is told that a certain percentage of the money will go for education, and it does, except that the equivalent amount of money that had come from the general fund is now with drawn, and it's a wash
media.микрофон, рассчитанный на прижимание или близкое расположение к губам говорящегоnoise-cancelling microphone
media.микрофон, рассчитанный на прижимание или близкое расположение к губам говорящегоlip microphone
media.микрофон, рассчитанный на прижимание или близкое расположение к губам говорящегоclose-talking microphone
gen.можете полагаться на то, что он говоритyou may depend on what he says
Makarov.на его вилле все говорит о его жадностиhis villa is filled with evidence of his acquisitiveness
fig.на каком основании вы это говорите?what is the basis for your statement?
gen.на какую тему вы говорили в своём выступлении?what subject did you treat of in your speech?
Makarov.на самом деле он совсем не такой способный, как про него говорилиhis abilities are not what they were cracked up to be
gen.на эту тему сейчас много говорятthe subject is widely talked about
gen.на эту тему я не буду говоритьI'm not going to go there (ART Vancouver)
tech.направлять микрофон на говорящегоdirect a microphone to a speaker
dipl.народы, говорящие на английском языкеEnglish-speaking people
Makarov.народы, говорящие на английском языкеEnglish-speaking peoples
gen.начинать говорить на любимую темуwarm to one's subject (sixthson)
gen.наши оракулы говорят, что на бирже нужно ожидать падения курсаthe swamis are saying the stock market is due for a drop
Makarov.не говори ничего, что могло бы бросить тень на твоих друзейdon't say anything that may incriminate your friends
gen.не нужно следует, стоит обращать внимание на то, что говорит больной человекyou mustn't mind what a sick person says
Makarov.не обращать никакого внимания на то, что говорятtake no heed of what is said
proverbне оставляй на завтра дела, а оставляй хлеба. "Завтра, завтра, не сегодня", -так лентяи говорятnever put off till tomorrow what you can do today
proverbне оставляй на завтра дела, а оставляй хлеба. "Завтра, завтра, не сегодня", -так лентяи говорятnever put off till tomorrow what you can do can be done today
progr.не требующий обучения на образцах речи говорящегоspeaker-independent (о системе распознавания речи ssn)
gen.невзирая на какое-либо другое положение, говорящее об обратномnotwithstanding any other provision to the contrary (AD Alexander Demidov)
lawневзирая на какое-либо другое положение, содержащееся в настоящем документе и говорящее об обратномNotwithstanding any other provision herein to the contrary (Alexander Demidov)
gen.невзирая на любые другие положения и говорящие об обратномnotwithstanding anything contained elsewhere to the contrary, (Johnny Bravo)
lawневзирая ни на какое другое положение, содержащееся в настоящем документе и говорящее об обратномNotwithstanding any other provision herein to the contrary (Alexander Demidov)
el.необходимость обучения на образцах речи говорящегоspeaker dependence (о системе распознавания речи)
gen.неологизм, означающий интересный момент в телепередаче, о котором на следующий день говорят многиеwater cooler moment (от water-cooler – питьевой фонтанчик в офисах. Подробнее о понятии см. wordspy.com Smartie)
Makarov.о ней говорили как о подходящей кандидатуре на эту должностьshe was recommended as a suitable candidate for the job
gen.о нём говорят как о кандидате на это местоhe is being mentioned for the place (for the office, for the position, etc., и т.д.)
gen.о нём говорят как о кандидате на эту должностьhe is being mentioned for the place (for the office, for the position, etc., и т.д.)
gen.о чём она говорит на этот раз?what's she on about this time?
Makarov.об этом говорили на публичных вечерах в Берлинеtalked of in public companies at Berlin
ling.оборот речи, свойственный английскому языку, на котором говорят североамериканские индейцыindianism (a word or idiom characteristic of Indian English or North American Indians I. Havkin)
gen.обращайте внимание на то, как вы говоритеmind your language
gen.он без тени смущения говорил на такие табуированные темы как секс, расовая равноправие, смерть и эгоцентризм.he spoke unabashedly of taboo subjects like sex, racial equality, death, and egocentrism. (Alexey Lebedev)
gen.он без тени смущения говорил на такие табуированные темы как секс, расовое равноправие, смерть и эгоцентризмhe spoke unabashedly of taboo subjects like sex, racial equality, death, and egocentrism
Makarov.он говорил на ломаном английском языкеhe spoke broken English
gen.он говорил на ломаном французском языкеhe spoke a corrupt form of French
Makarov.он говорил на чистейшем английском языкеhe spoke pure English
gen.он говорил на чистом французском языкеhe spoke a French of great pureness
gen.он говорил на чистом французском языкеhe spoke a French of great purity
Makarov.он говорил о безответственности и ссылался на альтернативный бюджет либерал-демократовhe talked about irresponsibility and referred to the Liberal Democrat alternative budget
Makarov.он говорил о том, куда может отправиться на выходныеhe was talking about where he would go on holiday
Makarov.он говорит на всех языках от французского до японскогоhe talks all kinds of gabs, from French down to Japanese
gen.он говорит на всех языках – от французского до японскогоhe talks all kinds of gabs, from French down to Japanese
gen.он говорит на ломаном английскомhe talks in broken English
Makarov.он говорит на превосходном английскомhe speaks perfect English
Makarov.он говорит на шести языкахhe speaks six languages
Makarov.он говорит на языке, похожем на французскийhe speaks a language akin to French
Makarov.он говорит первое, что взбредёт ему на умhe says the first thing that comes into his head
Makarov.он говорит, что он невиновен, но несмотря на его слова, я знаю, что он виноватhe says he is innocent, but I am sure he is guilty, for all that
Makarov.он мог бы пространно говорить на эту темуhe could dilate upon this subject
Makarov.он может говорить на любую темуhe is at home on any topic
Makarov.он может говорить на любую темуhe is at home with any topic
Makarov.он может говорить на любую темуhe is at home in any topic
Makarov.он не обращал внимания на то, что говорил этот болтунhe paid no attention to the talk of this rattle
Makarov.он помешался на моделях железных дорог, он только о них и говоритhe is heavily into model railways, that's all he ever talks about
gen.он принимал всё, что она говорила, на веруhe accepted everything she said
Makarov.он с лёгкостью говорит на любую темуhe is at home with any topic
Makarov.он с лёгкостью говорит на любую темуhe is at home in any topic
Makarov.он с лёгкостью говорит на любую темуhe is at home on any topic
gen.он с лёгкостью говорит он может говорить на любую темуhe is at home in on, with any topic
gen.он свободно говорит на трёх языкахhe is fluent in three languages
gen.он утверждает, будто свободно говорит на десяти языкахhe maintains that he speaks ten languages fluently
Makarov.она говорила на своём родном венгерском языкеshe had spoken in her native Hungarian
Makarov.она говорила не только на своём родном языке – шведском, но также на английском и французскомshe spoke not only her native language, Swedish, but also English and French
Makarov.она говорила со мной, косясь на свою сеструshe was speaking to me squinting at her sister
ed.она говорит на безупречном английском языкеshe speaks flawless English (kee46)
austral., slangона говорит на иностранном языкеshe speaks wog language
Makarov.она говорит на совершенном английском языкеshe speaks perfect English
gen.она говорит что на вазе была уже трещинаshe says the vase was cracked before
Makarov.она почти идеально говорила на американском английском, но её родной валлийский акцент всё-таки иногда проскальзывалshe spoke near-perfect American, though occasionally her native Welsh accent showed through
gen.они говорят на каком-то непонятном языкеthey speak in some language I cannot understand
gen.они говорят на разных языкахthey don't speak the same language
PRосвещение событий, когда на белое говорят чёрное и наоборотmirror-image depiction (cnn.com Alex_Odeychuk)
proverbОстерегайся говорить на деликатные темы в неподходящий момент или в неподходящем местеin the house of the hanged man, mention not the rope.
proverbОстерегайся говорить на деликатные темы в неподходящий момент или в неподходящем местеdon't talk about rope in a hanged man's house.
gen.относящийся к канадцам, говорящим на английском языкеAnglo-Canadian
ling.отражать язык, на котором говорят на самом делеreflect the language that is actually spoken (a dictionary should reflect the language that is actually spoken – словарь должен отражать язык, на котором говорят на самом деле Alex_Odeychuk)
el.отсутствие необходимости обучения на образцах речи говорящегоspeaker independence (о системе распознавания речи)
inf.парень, говорящий на кокниHarry
Makarov.перелёт уток на юг говорил о том, что зима на носуthe migration of the ducks southward showed that winter was close
gen.писать или говорить на местном диалектеprovincialize
gen.подходить, "говорить на одном языке", иметь что-то общееon one's wavelength (drag)
gen.правильно говорить на родном языкеspeak mother tongue with accuracy
Makarov.представитель одного из народов, говорящих на романских языкахLatin
ITпродукт распознавания речи, не требующий настройки на говорящегоspeaker-independent product
ling.промежуток времени между моментом, когда переводчик получает информацию от говорящего и начинает переводить её на другой языкear-voice span (Марина Гайдар)
gen.речь говорящего на неродном языкеnon-native speech (belinna5)
Makarov.речь культурных людей, говорящих на английском языкеthe speech of cultivated users of English
Makarov.речь культурных людей, говорящих на английском языкеspeech of cultivated users of English
el.с адаптацией на говорящегоspeaker-adaptive (о системе распознавания речи)
busin.свободно говорить на трёх языкахbe fluent in three languages
ling.свободно говорящий на русском языкеfluent in Russian (New York Times Alex_Odeychuk)
ITсистема- распознавания речи, не нуждающаяся в настройке на говорящегоspeaker-independent speech recognition system
lit.Смотрите, какая выбоина! Чёртов Линдсей! А? Да нет, я не знаю, кто такой этот Линдсей. Просто другие водители всегда так говорят, когда видят яму на дороге.Look at that pot-hole! That damn Lindsay\!Hah? No, I don't know who this Lindsay is either. The other drivers, they all say that when they see a hole in the street. (Newsweek, 1988)
gen.сносно говорить на английском языкеsolid English (Ivan Pisarev)
gen.Союз говорящих на английском языкеEnglish-Speaking Union
gen.те, кто говорят, что в социальной структуре общества четыре класса, делают ошибку, ставя на одну ступеньку подклассы и классыthose who count four classes in the social hierarchy commit the error of coordinating subclasses and classes (The institutes of Gaius, 1884)
gen.территории, где говорят на кельтско-шотландском языкеGaeldom (Супру)
gen.то, что вы говорите сейчас, сводит на нет то, что вы говорили раньшеwhat are you saying cancels out what you have said in the past
gen.то, что вы говорите сейчас, сводит на нет то, что вы говорили раньшеwhat you are saying cancels out what you have said in the past
gen.тот, кто говорит на жаргонеcanter
progr.требующий обучения на образцах речи говорящегоspeaker-dependent (о системе распознавания речи ssn)
gen.ты никогда не обращаешь внимания на то, что я говорюyou never pay attention to what I say (Andrey Truhachev)
gen.у нас на родине говорятthere is a saying in my culture that (4uzhoj)
sec.sys.управление доступом на основе опознавания говорящего по голосуvoice verification access control
Makarov.уроженцы Квебека говорят на канадском французскомnatives of Quebec speak Canadian French
scottishхватит говорить на эту темуlet that flea stick to the wall
scottishхватит говорить на эту темуlet that flea stick in the wall
ling.целевая аудитория, говорящая на языке переводаtarget language audience (Alex_Odeychuk)
gen.человек, говорящий на двух языкахbilingual
gen.человек, говорящий на двух языкахbilinguist
gen.что они ему на это говорят?what object they to him?
slangшутить, когда кто-то работает или говорит на серьёзные темыkibitz
lit."Это же золотые созвездия, —говорит он,— подрумяненные на амброзийном огне Эпикура. Я бы отдал два года жизни за рецепт приготовления этих блинчиков".'They're golden sunshine,' says he, 'honey-browned by the ambrosial fires of Epicurus. I'd give two years of my life to get the recipe for making them pancakes.' (O. Henry, Пер. М. Урнова)
dipl.это, как говорится, было определёно на глазit was judged by eye, as it were (so to say bigmaxus)
gen.этот новый словарь предназначен для изучающих английский язык, имеющих средний уровень, в качестве помощи, чтобы они читали, писали и говорили на английском языке более эффективноthis new dictionary has been designed to give English learners from intermediate level the help they need to read, speak and write English more effectively
ling.я говорю по-английски как на иностранномI'm not a native English speaker (Andrey Truhachev)
Makarov.я думал, что всем уже пришли приглашения на свадьбу, но сестра говорит, что до сих пор ничего не получилаI thought the wedding invitations had all gone out, but my sister says she hasn't received hers
Makarov.я могу говорить на эту тему со знанием делаI can speak very learnedly on that subject
gen.я не обращал бы внимания на то, что он говоритI shouldn't let what he says matter
quot.aph.я никогда не говорю тебе, что на самом деле чувствуюI don't ever tell you how I really feel (Alex_Odeychuk)
Makarov.язык, на котором больше не говорят, называют мёртвым языкомa language that is no longer spoken is called a dead language
gen.язык, на котором говорит население конкретного регионаlocal language (Ася Кудрявцева)