Russian | English |
в плохую погоду капитан находился на палубе, а мы оставались внизу, там, где было сухо и тепло | the captain was out in the bad weather but we were below where it was dry and warm |
высадите меня там, где вы меня посадили | put me down where you picked me up |
где желание – там умение | where there is a will there is a way |
где родился, там и пригодился | any sandpiper is great in his own swamp |
где спех, там и смех | the more haste, the worse speed |
где сядешь, там и слезешь | get no change out of (triumfov) |
где там! | dream on! |
где там | no, indeed (Anglophile) |
где ты там прячешься | wherever you are (Deska) |
где хотение, там и умение | where's a will there's a way |
где хотение, там и умение | where there is a will, there is a way |
где хотение, там и умение | where is a will, there is a way |
где-то там | out there |
да где там | no such luck (fa158) |
дом там, где сердце | home is where the heart is |
зачем он создаёт сложности там, где их нет? | why does he make problems where none exist? |
мы там, где наши клиенты | Pampering our clients. Always (слоган; вариант перевода, потому что смысл – в предоставлении услуг клиентам Анна Ф) |
он всегда появляется там, где он совсем не нужен | he's always turning up where you don't want him |
он работает там же, где и я | he works at the same place I do |
она испортит весь вечер, где она, там сразу становится скучно | she would spoil the whole evening, she is such a wet blanket |
опускать h там, где его следует произносить | drop h's (особенность лондонского просторечия) |
оставайтесь пока там, где находитесь | remain where you are for the present |
оставь книгу там, где она лежит | let the book lie |
остров Где-то-там | Never Never Land |
почти нет опасности того, что вследствие простых столкновений молекулы распадутся там, где имеются непрочные связи, так как в каждой молекуле оба атома, связанные трёхэлектронной связью, кроме того, связаны одной или несколькими прочными двухэлектронными связями | there is little danger that the molecules might be broken at these weak bonds by ordinary collisions, because in such molecule the two atoms, joined by the three-electron bonds are joined also by one or more strong two-electron bonds as well |
почти нет опасности того, что молекулы могут распасться там, где имеются слабые связи Ошибочный перевод, искажающий смысл: существует небольшая опасность того, что молекулы могут распасться там, где имеются слабые связи | there is little danger that the molecules might be broken at these weak bonds |
при впадении Камы в Волгу, там, где Кама впадает в Волгу | where the Kama meets the Volga |
пройти под мостом не через главную арку, а там, где течение сильнее | shoot a bridge |
там, где | somewhere ("where" обычно опускается: Let's meet somewhere they won't find us. • Let's go somewhere quiet 4uzhoj) |
там, где | the place there |
там, где | in that part where (4uzhoj) |
там, где | where something is |
там, где | where |
там, где возможно | when possible (Post Scriptum) |
там, где действует британское правосудие | so far as British justice runs |
там, где Кама впадает в Волгу | where the Kama meets Volga |
там, где мы вчера и т.д. остановились | where we left off yesterday (last time, etc.) |
там, где написано "получатель", указать | make it out to |
там, где нас нет | in his skin (ответ на вопрос о местонахождении кого-либо) |
там, где нас нет | in her skin (ответ на вопрос о местонахождении кого-либо) |
там, где нужно | where needed (Johnny Bravo) |
там, где обязательно нужно побывать | must-see (Artjaazz) |
там, где потребуется | where needed (Johnny Bravo) |
там, где представляется возможным | where practical (Alexander Demidov) |
там, где раньше стоял книжный шкаф, переклеили обои | the wallpaper was reinstated where the book-case formerly stood |
там, где сходятся море и суша | just where the sea touches the land |
там, где это более целесообразно | where it makes better sense to (Alexander Demidov) |
там, где это возможно | where possible (Alexander Demidov) |
там, где это возможно | wherever possible (ART Vancouver) |
там, где это возможно и целесообразно | wherever possible and advisable (Alexander Demidov) |
там, где это может потребоваться | wherever it may be necessary so to do (Matazalupas) |
там, где это необходимо | where this is the case (требуется george serebryakov) |
там, где это необходимо | where relevant (george serebryakov) |
там, где это необходимо | where it is necessary (ART Vancouver) |
там, где это необходимо | where needed (Johnny Bravo) |
там, где это осуществимо и целесообразно | where feasible and appropriate (Rori) |
там, где это требуется | where needed (Johnny Bravo) |
там, где это уместно | where relevant (Rori) |
там, где юноша и девушка просто любят друг друга | where a girl loves a boy, and a boy loves a girl (Alex_Odeychuk) |
у него есть несколько бутылок пива, спрятанных там, где жена их не найдёт | he has some bottles of beer stashed away where his wife won't discover them |
это случилось где-то там | it happened somewhere round there |
я хочу быть там, где солнце согревает небо | I want to be where the sun warms the sky (Alex_Odeychuk) |