Subject | Russian | English |
Makarov. | а я-то думал, он сыграет в ящик. Нет, правда, он же стар, как черт | Thought he was going to make a die of it! Why, he's as old as the hills |
gen. | аварийные пайки хранятся в водонепроницаемых ящиках | survival rations are stored away in waterproof boxes |
tech. | автомат для загрузки бутылок в ящики | crater (решётчатые) |
winemak. | автомат для одновременной загрузки партии бутылок в ящики | crater |
Makarov. | автомат для укладки бутылок в ящик | crater |
mining. | автомат для укладки бутылок в ящики | crater |
Makarov. | автомат для упаковывания в ящики | automatic caser |
mining. | амортизационный ящик при гидравлическом транспорте в месте перехода жёлоба от более крутого уклона к менее крутому | boil box |
gen. | бросать в ящик | drop (письмо) |
Makarov. | бросать письмо в почтовый ящик | drop a letter into a mailbox |
inf. | бросить в почтовый ящик | toss in the letterbox (Надежда Романова) |
Makarov. | бросить письмо в почтовый ящик | drop a letter into the postbox |
Makarov. | бросить письмо в почтовый ящик | drop a letter into a mailbox |
Makarov. | бросить письмо в почтовый ящик | drop a letter into the post-box |
Makarov. | бросить письмо в ящик | drop a letter into the box |
Makarov. | бросить письмо в ящик | drop a letter into a letter box |
gen. | бросить письмо в почтовый ящик | put a letter in a mailbox (a halfpenny into a slot, etc., и т.д.) |
anim.husb. | брудер в виде ящика с сеном | hay-box brooder |
idiom. | быть отложенным в долгий ящик | have come to a halt (New York Times Alex_Odeychuk) |
Makarov. | в глубине ящика я наткнулась на эту старую фотографию | I stumbled across this old photograph in the back of the drawer |
econ. | в долгом ящике | cold storage |
gen. | "в долгом ящике" | in cold storage |
inf. | "в долгом ящике" | cold storage |
gen. | "в долгом ящике" | in a cold storage |
gen. | в его походном ящике был небольшой чайный набор и много других полезных вещей | his canteen contained a small tea-service and many other useful things |
Makarov. | в его походном ящике был чайный сервиз и множество других полезных вещиц | his canteen contained a small tea-service and many other useful things |
gen. | в каждый ящик вделан крепкий замок | each drawer is fitted with a strong lock |
gen. | в комнате царил беспорядок: еда валялась на полу, ящики письменного стола были выдвинуты | he found the room in with food dumped on the floor and drawers pulled open |
gen. | в ящик | box |
construct. | в ящиках | cased |
mil., avia. | в ящиках или в канистрах | boxed or tanked |
libr. | в ящике | boxed |
automat. | в ящике | cased |
st.exch. | в ящике | in the box (Сообщение брокера / дилера клиенту о получении от контрагента телеграфного уведомления о том, что фактическая поставка ценных бумаг по ранее заключённой сделке осуществлена) |
busin. | в ящике | in the box |
mil. | в ящике или цистерне | boxed or tanked |
winemak. | в ящике примерно 2,4 галлона вина | a case contains approximately 2.4 gallons of wine |
Makarov. | вам не трудно будет бросить это письмо в почтовый ящик? | will it trouble you to drop this letter in the box? |
auto. | вещевой ящик в подлокотнике заднего сиденья | rear armrest cubby box (translator911) |
gen. | вкладывать в ящик | box |
econ. | включение налога в издержки производства рух ящик для пробной монеты | pyramiding (на монетном дворе) |
geol. | водоотливный ящик с клапаном в дне | bailer |
nautic. | воздушный ящик в оконечности шлюпки | end tank |
mil. | возимый в зарядных ящиках запас боеприпасов | waggon supply |
gen. | всё перерыть в ящиках | turn out one's drawers (the satchel, the dining-room, etc., и т.д., в поисках чего-л.) |
Makarov. | втиснуть книги в ящик | crowd books into a box |
gen. | вы можете использовать этот ящик как стол, чтобы хранить в нём бумаги | here, you can use this box as a table to rest the papers on |
Makarov. | выбросить в мусорный ящик | trash |
gen. | выложить всё в другой ящик | empty everything into another box |
econ. | выставка товара в целом фабричном ящике | full case display |
gen. | высыпать содержимое мешка в ящик | empty the bag into the crate |
polygr. | гартовый ограничитель в красочном ящике | fountain lead clump |
polygr. | гартовый чушка в красочном ящике | fountain lead clump |
Makarov. | где можно опустить в ящик это письмо? | where can I mail this letter? |
nautic. | груз в ящиках | crate cargo (MichaelBurov) |
econ. | груз в ящиках | cased goods |
nautic. | груз в ящиках | case cargo (вк) |
Makarov. | деньги лежали в глубине ящика | the money was in the back of the drawer |
Makarov. | деньги лежали в глубине ящика | money was in the back of the drawer |
gen. | держать в ящике долгие годы | keep on the shelf for a long time (A1_Almaty) |
gen. | держать кролика в ящике | keep a rabbit in a box (lions at the zoo, a prisoner in a cell, a thief in prison, books in a bookcase, a stick in one's hand, etc., и т.д.) |
Makarov. | дети слишком много времени проводят, пялясь в ящик | the children spend too much time looking at television |
tech. | доставка в почтовый ящик | mailbox delivery |
gen. | дымовой ящик в локомотиве | smoke arch |
gen. | если ты не можешь найти письмо, посмотри в другом ящике | if you can't find the letter try another drawer |
Makarov. | задача о частице в потенциальном ящике | square-well problem |
forestr. | зазор в выдвижном ящике | drawer clearance |
mil., tech. | заключать в ящик | case |
railw. | заключённый в ящик | encased |
mil., tech. | заключённый в ящик | cased |
refrig. | замораживание продуктов, упакованных в ящики | case freezing |
Makarov. | запихивать одежду в ящик | ram clothes into a box |
gen. | засунуть книгу в ящик | tuck the book into a drawer |
Makarov. | затаренный в ящики | crated |
gen. | игра в почтовые ящики леттербоксинг – разновидность ориентирования, в которой поиск "ящиков" осуществляется по подсказкам часто зашифрованным. | letterboxing (Uncle A) |
polym. | изготовление литейных форм в горячих ящиках | hot-box process |
tech. | изготовление стержней в холодных ящиках | cold-box process |
tech. | изготовление стержней в холодных ящиках | cold box process |
telecom. | индикатор поступления речевых сообщений в почтовый ящик | voice-mail indicator |
gen. | искать очки в ящиках стола | look for spectacles in the bureau drawers (in the jar, around the room, etc., и т.д.) |
construct. | Использованную обтирочную ветошь складывайте в металлический ящик | Keep used wiping rags in metal boxes |
tech. | картонный ящик с вкладышем в форме мешка | bag-in-carton |
pack. | картонный ящик с внутренним вкладышем в форме мешка | bag-in-box (carton) |
Makarov. | картонный ящик с четырьмя разновеликими клапанами, стыкующимися в центре | center special slotting box |
polygr. | кипы бумаги, упакованные в деревянные ящики | case lot |
amer. | класть в долгий ящик | table (Alex Lilo) |
gen. | класть в долгий ящик | shelve |
Makarov. | класть в коробку, в ящик | box up |
Makarov. | класть в коробку, в ящик | box |
gen. | класть в коробку, в ящик | box in (В.И.Макаров) |
agric. | класть в ящик | chest |
gen. | класть в ящик | inclose |
gen. | класть в ящик | incase |
gen. | класть в ящик | encase |
Makarov. | класть в ящик | case up |
Makarov. | класть в ящик | box up |
gen. | класть в ящик | casing |
gen. | класть в ящик | box |
gen. | класть в ящик | case |
gen. | класть деньги в ящик | till |
math. | код "змея в ящике" | snake-in-the-box code |
mining. | количество патронов размером 1¼×8 дюймов в стандартном ящике весом 50 фунтов | cartridge count (характеристика плотности взрывчатых веществ, принятая в США) |
mining. | количество патронов размером 1 1/4Х8 дюймов в стандартном ящике весом 50 фунтов | cartridge count (характеристика плотности взрывчатых веществ, принятая в США) |
media. | команда на создание «ящика» в 3D-studio | Box |
wareh. | комплектирование в ящики | pick-to-carton (13.05) |
polygr. | краскомешалка в красочном ящике | ink fountain agitator |
polygr. | красочный аппарат с централизованным пополнением запаса краски в ящике | centralized inking unit |
Makarov. | кто-то копался в моих ящиках, пропали деньги | someone's been rifling through my drawers, there's some money missing |
auto. | кузов в виде открытого ящика | express body |
tech. | лист, отожжённый в ящиках | box-annealed sheet |
libr. | листовой материал, хранящийся вертикально в ящиках | vertical filing |
libr. | листовой материал, хранящийся вертикально в ящиках | vertical file |
torped. | макет местности в ящике с песком | sand table |
torped. | макет местности в ящике с песком | sand model |
tech. | машина для врубки клапанов в заготовках картонных ящиков | slotter |
automat. | машина для изготовления стержней в нагревательных ящиках | hot-box core-making machine |
Makarov. | машина для одновременной загрузки партии бутылок в ящики | crafting bottle machine |
Makarov. | машина для одновременной загрузки партии бутылок в ящики | bottle crating machine |
Makarov. | машина для одновременной загрузки партии бутылок в ящики | bottle case filling machine |
construct. | машина для очистки балласта в шпальных ящиках | crib ballast remover |
Makarov. | машина для упаковки в ящики | casing machine |
Makarov. | машина для упаковки в ящики | case packer |
Makarov. | машина для упаковки в ящики | case packing machine |
meat. | машина для упаковывания в ящики | case machine (или коробки) |
meat. | машина для упаковывания в ящики | casing machine (или коробки) |
tech. | машина для упаковывания в ящики | case packing machine |
tech. | машина для упаковывания в ящики | casing machine |
tech. | машина для упаковывания в ящики | case packer |
Makarov. | машина для упаковывания в ящики | case machine |
tech. | машина для упаковывания в ящики | boxing machine |
Makarov. | машина для упаковывания в ящики | caser |
Makarov. | машина для упаковывания в ящики или коробки | case packer |
Makarov. | машина для упаковывания в ящики или коробки | boxing machine |
mil. | мина-сюрприз, закладываемая в почтовый ящик | pillar box bomb |
Makarov. | мне только нужно опустить письмо в ящик | I just want to drop this letter off |
Makarov. | модель "частица в ящике" | particle-in-a-box model |
gen. | мы решили закопать этот ящик в землю | we decided to bury the box in the ground |
tech. | набивать карбюризатор в цементационный ящик | pack the carburizing box with carburizer |
gen. | навести порядок в ящиках стола | fix drawers up |
Makarov. | навести порядок в ящике | clear out a drawer |
gen. | навести порядок в ящике | turn out a drawer |
met. | надувное отверстие в стержневом ящике | blowhole |
gen. | найти десять марок в том ящике | find ten stamps in that drawer |
gen. | нашаривать ключ в ящике | grope in drawer for a key |
Makarov. | не забудь бросить письмо в почтовый ящик | don't forget to pop the letter into the post |
proverb | не откладывай в долгий ящик | never put off till tomorrow what you can do today |
proverb | не откладывать в долгий ящик | not to put off (something) |
idiom. | не откладывать в долгий ящик | get a jump on something (I want to get a jump on our next client event. Let's schedule it for the last Friday of the month. SirReal) |
inf. | не откладывать в долгий ящик | there is no time to spare (4uzhoj) |
gen. | не откладывать в долгий ящик | losing no time (VLZ_58) |
proverb | не откладывать в долгий ящик | not to shelve (something) |
gen. | не откладывать в долгий ящик | without delay (VLZ_58) |
Makarov. | не откладывать дела в долгий ящик | let no grass grow under one's feet |
gen. | не откладывать дела в долгий ящик | let no grass grow under feet |
idiom. | не откладывать дело в долгий ящик | not let grass grow under feet (Yeldar Azanbayev) |
idiom. | не откладывая в долгий ящик | right off the top (plushkina) |
gen. | не откладывая в долгий ящик | right away (Anglophile) |
amer. | не откладывая в долгий ящик | right off the bat (first thing: The new manager demanded new office furniture right off the bat. Val_Ships) |
amer. | не откладывая в долгий ящик | wasting no time (Val_Ships) |
gen. | не откладывая в долгий ящик | promptly (Tanya Gesse) |
gen. | не откладывая в долгий ящик | on the spot (Anglophile) |
rhetor. | не откладывая дело в долгий ящик | right away (Alex_Odeychuk) |
gen. | не упакованный в ящик | loose |
tech. | нормировка в потенциальном ящике | potential box normalization |
media. | обещание отложено в долгий ящик | pledge is on hold (bigmaxus) |
gen. | обсуждение вопроса было отложено в долгий ящик | the question was sidetracked (Technical) |
gen. | он выдвинул ящик и стал рыться в своих вещах | he pulled the drawer open and shuffled among his belongings |
gen. | он как попало побросал инструменты в ящик | he dumped the tools in the box just anyways |
brit. | он как попало побросал инструменты в ящик | he dumped the tools in the box just anyroad |
gen. | он как попало побросал инструменты в ящик | he dumped the tools in the box just anyway |
Makarov. | он обнаружил, что в комнате всё было перевёрнуто с ног на голову: еда валялась на полу, ящики письменного стола были выдвинуты | he found the room in disarray, with food dumped on the floor and drawers pulled open |
gen. | он обнаружил, что денег в ящике не хватает | he missed money from his cash-box |
Makarov. | он обшарил все ящики в поисках своих заметок | he searched every drawer for his notes |
gen. | он опустил письмо в ящик | he slipped the letter into the box |
Makarov. | он перерыл все ящики в поисках своих заметок | he searched every drawer for his notes |
Makarov. | он положил бумаги в ящик стола | he put the papers into the drawer |
Makarov. | он сунул руку в ящик и вытащил оттуда пистолет | he put his hand in the drawer, and drew out a gun |
gen. | он сунул руку в ящик и достал оттуда пистолет | he put his hand in the drawer, and drew out a gun |
gen. | он сыграл в ящик | he pegged out |
gen. | он "сыграл в ящик" | he had kicked the bucked (mvveselov) |
gen. | он сыграл в ящик в 1982 году | he kicked the bucket in 1982 |
Makarov. | он убрал бумаги в ящик стола | he put the papers into the drawer |
gen. | он увидал, что денег в ящике нет | he missed money from his cash-box |
gen. | он увидел, что в комнате царил беспорядок: еда валялась на полу, ящики письменного стола были выдвинуты | he found the room in with food dumped on the floor and drawers pulled open |
Makarov. | она порылась в ящике и вернулась с иголкой и ниткой | she routed in a drawer and came back with thread and needle |
elect. | опускать бюллетень в ящик для голосования | put the bulletin into the box (MichaelBurov) |
elect. | опускать бюллетень в ящик для голосования | cast one's ballot (MichaelBurov) |
elect. | опускать бюллетень в ящик для голосования | cast ballot (MichaelBurov) |
gen. | опускать в почтовый ящик | post |
gen. | опускать в ящик | drop (письмо) |
gen. | опускать в ящик | mail |
Makarov. | опускать письмо в ящик | drop a letter into the box |
Gruzovik | опускать письмо в ящик | drop a letter in the mailbox |
elect. | опустить бюллетень в ящик для голосования | put the bulletin into the box (MichaelBurov) |
elect. | опустить бюллетень в ящик для голосования | cast ballot (MichaelBurov) |
Makarov. | опустить бюллетень в ящик для голосования | deposit a voting paper in the ballot-box |
elect. | опустить бюллетень в ящик для голосования | cast one's ballot (MichaelBurov) |
gen. | опустить бюллетень в ящик для голосования | deposit a voting paper in the ballot box |
gen. | опустить в почтовый ящик | post |
gen. | опустить письмо в почтовый ящик | mail a letter |
gen. | опустить письмо в почтовый ящик | deposit a letter in the mailbox |
gen. | опустить письмо в почтовый ящик | put a letter in a mailbox (a halfpenny into a slot, etc., и т.д.) |
Makarov. | опустить письмо в ящик | drop a letter into the box |
gen. | опустить письмо в ящик | drop a letter in the mailbox |
tech. | оросительный водовыпуск в виде ящика с измерительным водосливом | weir box turnout |
mil. | основное оборудование в ящиках | basic boxed base |
gen. | оставить записку в ящике для корреспонденции | leave a message in the letter box |
elect. | осуществить вброс бюллетеней в избирательный ящик | stuff the ballot-box (MichaelBurov) |
media. | отверстие фазоинвертора в ящике громкоговорителя | port |
mater.sc. | отжиг в закрытых ящиках | box annealing |
met. | отжиг в ящиках | coffin annealing |
met. | отжиг в ящиках | pot annealing |
met. | отжиг в ящиках | pack annealing |
tech. | отжиг в ящиках | box annealing |
railw. | отжиг в ящике | close annealing |
amer., slang | откладывание в долгий ящик | smothering (вопроса, дела) |
proverb | откладывать в дальний ящик | keep on ice |
gen. | откладывать в долгий ящик | pigeon-hole |
gen. | откладывать в долгий ящик | pigeonhole |
gen. | откладывать в долгий ящик | dally (обыкн. dally out, dally off) |
gen. | откладывать в долгий ящик | lay on a shelve |
gen. | откладывать в долгий ящик | keep putting off (Anglophile) |
gen. | откладывать в долгий ящик | lay on the shelf (Alex Lilo) |
gen. | откладывать в долгий ящик | put into cold storage (Anglophile) |
gen. | откладывать в долгий ящик | put things off (DocGallifrey) |
Игорь Миг | откладывать в долгий ящик | put off (Он просил не откладывать заявление в долгий ящик, дать ему ход сегодня же – He asked me not to put off dealing with the petition but to get it in process that very day (Michele Berdy)) |
Makarov. | откладывать в долгий ящик | dally out |
Makarov. | откладывать в долгий ящик | put upon a shelf |
Makarov. | откладывать в долгий ящик | put on a shelf |
Makarov. | откладывать в долгий ящик | lay upon a shelf |
Игорь Миг | откладывать в долгий ящик | dilly-dally |
gen. | откладывать в долгий ящик | put aside (Alex Lilo) |
gen. | откладывать в долгий ящик | dally off |
gen. | откладывать в долгий ящик | place on a shelf (Alex Lilo) |
inf. | откладывать в долгий ящик | hang up |
inf. | откладывать в долгий ящик | shunt |
amer. | откладывать в долгий ящик | keep on ice |
Gruzovik, fig. | откладывать в долгий ящик | put off indefinitely |
inf. | откладывать в долгий ящик | kick a ball out of play (moebiuspenguin) |
busin. | откладывать в долгий ящик | shelve a motion |
inf. | откладывать в долгий ящик | kick into touch (moebiuspenguin) |
inf. | откладывать в долгий ящик | lock in the old oak chest (Tamara vSP) |
gen. | откладывать в долгий ящик | procrastinate (over something Anglophile) |
gen. | откладывать в долгий ящик | lay on a shelf |
gen. | откладывать в долгий ящик | table |
dipl. | откладывать в долгий ящик | shelve something (bigmaxus) |
dipl. | откладывать в долгий ящик | put off something (bigmaxus) |
dipl., amer. | откладывать в долгий ящик | table a motion |
idiom. | откладывать в долгий ящик | put something on the long finger (Irish Baxter) |
idiom. | откладывать в долгий ящик | have something take a backseat (Ася Кудрявцева) |
idiom. | откладывать в долгий ящик | hang up one's hat |
gen. | откладывать в долгий ящик | shelve |
gen. | откладывать вопрос в долгий ящик | shelve an issue |
gen. | откладывать вопрос в долгий ящик | put off an issue |
media. | откладывать выбор в долгий ящик | put an option on hold (bigmaxus) |
Makarov. | откладывать выбор в долгий ящик | put an option on shelf |
media. | откладывать идею в долгий ящик | shelve an idea (bigmaxus) |
Makarov. | откладывать проект "в долгий ящик" | shelve a project |
gen. | откладывать решение проблемы в долгий ящик | kick something into the long grass (Svetlichnaya) |
gen. | откладывать решение проблемы в долгий ящик | kick the can down the road (Ремедиос_П) |
idiom. | откладывать что-либо в долгий ящик | put something into the pending tray (gramma.ru anenja) |
gen. | отложить в долгий ящик | put into cold storage (Anglophile) |
gen. | отложить в долгий ящик | kick into the long grass (tina_tina) |
gen. | отложить в долгий ящик | put off to later lamish day |
Игорь Миг | отложить в долгий ящик | gloss over |
gen. | отложить в долгий ящик | put off to the Greek calends (Anglophile) |
gen. | отложить в долгий ящик | dally off |
gen. | отложить в долгий ящик | table |
gen. | отложить в долгий ящик какие-либо планы | sit on plans |
gen. | отложить в долгий ящик, положить под сукно, замять, стараться предать забвению | push something into the long grass (cf. kick into the long grass Evgeny Shamlidi) |
Makarov. | отложить в долгий ящик предложение | shelve a proposal |
Makarov. | отложить дело в долгий ящик | shelve the business |
met. | отожжённый в ящике | pot-annealed |
tech. | отожжённый в ящике | annealed in box |
tech. | отожжённый в ящике | Ab (annealed in box Углов) |
construct. | Отставьте этот ящик в сторону | Put this case aside |
comp., MS | очередь доставки в почтовые ящики | mailbox delivery queue (A group of temporary queues that hold messages that are being delivered to a Mailbox server by using encrypted Exchange RPC. Mailbox delivery queues exist on Hub Transport servers only. A different mailbox delivery queue exists for each Mailbox server destination. The destination Mailbox server must exist in the same Active Directory directory service site as the Hub Transport server. Mailbox delivery queues are dynamically created as needed and are automatically removed) |
gen. | паковать товары и т.д. в ящики | put up goods meat, etc. in boxes (in a parcel, in barrels, etc., и т.д.) |
Makarov. | перевернуть вверх дном ящик в поисках потерянного | ransack a box for a lost article |
Makarov. | перевернуть вверх дном ящик в поисках потерянного | ransack a cupboard for a lost article |
gen. | перевернуть вверх перерыть ящик в поисках потерянного | ransack a box for a lost article |
Makarov. | перекладывать вещи из одного ящика в другой | empty one drawer into another |
Makarov. | переложить вещи из одного ящика в другой | empty one drawer into another |
gen. | перерыть всё в ящике | search a drawer (a cupboard, smb.'s trunks, etc., и т.д.) |
Makarov. | перерыть ящик в поисках потерянного | ransack a box for a lost article |
Makarov. | перерыть ящик в поисках потерянного | ransack a cupboard for a lost article |
tech. | перчаточный ящик в кабине | cab glove box |
therm.eng. | печь для отжига в ящиках | pot annealing furnace |
gen. | писать "в ящик" | write "for the drawer" (bookworm) |
media. | повторная постановка в очередь на «почтовый ящик» | mailbox requeue |
archaeol. | погребение в каменном ящике | stone cyst burial (Olga_ptz) |
comp., MS | поиск в нескольких почтовых ящиках | Multi-Mailbox Search (A feature in Exchange 2010 and Outlook Live that enables users to search the mailboxes in their organization for e-mail and other message types that contain specific keywords. The results of a search are then copied to a mailbox that you have specified so that you can review, organize, and export the search results) |
comp., MS | поиск в почтовых ящиках | mailbox search (One instance of a multi-mailbox search) |
gen. | поищите в ящике стола | look for it in the desk drawer |
econ. | показ товара в фабричном, разрезанном пополам картонном ящике | cutcase display |
econ. | показ товара в фабричном ящике, разрезанном пополам | cut case display |
comp., MS | политика управляемых папок в почтовых ящиках | managed folder mailbox policy (ssn) |
Makarov. | положить бумаги в ящик стола | put papers in the drawer |
idiom. | положить в долгий ящик | cull (The X7 was revived after plans for a big SUV were culled almost a decade ago shapker) |
gen. | положить в долгий ящик | shelve |
gen. | положить в ящик | box |
gen. | положить в ящик | incase |
gen. | положить в ящик | encase |
gen. | положить в ящик | chest |
Makarov. | положить документы в ящик стола | put papers in the drawer |
law | положить законопроект "в долгий ящик" | table a bill |
econ. | положить предложение в долгий ящик | shelve a proposal |
Makarov. | помещать в коробку, в ящик | box up |
Makarov. | помещать в коробку, в ящик | box |
Makarov. | помещать в ящик | box |
auto. | помещать в ящик | encase |
Makarov. | помещать в ящик | box up |
mining. | помещать в ящик | case |
media. | помещать в ящик | cabinet |
gen. | помещать как бы в ящик | hutch |
patents. | помещение документов в почтовый ящик | deposit of documents in the mail box |
nautic. | помещённый в ящик | cased |
Makarov. | помидоры уложены в ящики | the tomatoes are put up in boxes |
comp., MS | помощник по обслуживанию управляемых папок в почтовых ящиках | managed folder mailbox assistant (A Microsoft Exchange Mailbox Assistant that creates managed folders in users' mailboxes and applies managed content settings to them for messaging records management (MRM)) |
Makarov. | посолённый в ящиках | boxed |
post | почтовый абонентский ящик в качестве адреса | post office box address (We are unable to accept post office box addresses. – Почтовые абонентские ящики в качестве адреса не принимаются. Alex_Odeychuk) |
gen. | почтовый ящик в колледже | pidge (pigeon hole matchin) |
gen. | почтовый ящик в колледже | pigeon hole (у каждого студента и профессора в Оксфорде matchin) |
el. | почтовый ящик в радиолюбительская системе связи между компьютерами | packet radio mailbox |
progr. | Почтовый ящик: в системах электронной почты | Mailbox (файл или каталог, куда помещаются пришедшие сообщения, предназначенные для конкретного пользователя ssn) |
gen. | почтовый ящик для доставки писем в сельской местности | RFD (flicka) |
progr. | представление конечного автомата в виде чёрного ящика | black-box representation of a finite-state machine (ssn) |
progr. | представление системы в виде чёрного ящика | black-box representation of a system (ssn) |
progr. | представление системы в виде чёрного ящика с учётом предположения о дискретности времени | black-box representation of a system under the time-discreteness assumption (ssn) |
tech. | представлять устройство в виде чёрного ящика | represent a device as a black box |
libr. | приспособление каталожного ящика, задерживающее его в шкафу | stop catch |
met. | процесс изготовления стержней в холодных ящиках | cold box process |
gen. | прятать что-л. в ящике стола | hide smth. in a drawer (in one's pocket, in one's house, in a haystack, behind one's back, under the table-cloth, etc., и т.д.) |
polygr. | разграничитель красок в красочном ящике | ink duct separator |
polygr. | разграничитель красок в красочном ящике | fountain separator |
polygr. | разделитель красок в красочном ящике | ink duct separator |
Makarov. | разделитель красок в красочном ящике | fountain separator |
mining. | распределительный ящик для взрывания шпуров в разных пунктах | sparker box |
gen. | рыться в ящиках комода | nose into bureau drawers |
gen. | рыться в ящиках комода | nose into bureau drawers (обыкн. чужого) |
gen. | рыться в ящике | rootle about in a drawer |
gen. | рыться в ящике | root about in a drawer |
gen. | самые отборные фрукты, лежащие наверху в ящике | topper |
gen. | самые отборные ягоды, лежащие наверху в корзине, ящике | topper |
gen. | самые отборные ягоды, лежащие наверху в ящике | topper |
Makarov. | сделать беспорядок в ящике | muddle up a drawer (стола, комода) |
gen. | сделать беспорядок в ящике | muddle a drawer (стола, комода) |
amer. | сделать выбор, не откладывая в долгий ящик | fish or cut bait |
mining. | система звуковой сигнализации в шахтном подъёме, при которой сигнальная кнопка находится в закрываемом на ключ ящике | locked-bell system |
adv. | скидка в расчёте на ящик товара | case allowance |
gen. | складывать в ящик | chest |
gen. | собирать вещи в ящик | pack things into a box |
comp., MS | Согласованных объектов в текущем почтовом ящике | Items Reconciled In Current Mailbox (Exchange Server 2010 Rori) |
inet. | сообщение, поступившее в папку "Входящие" ящика электронной почты | an email arrived in the inbox (Washington Post Alex_Odeychuk) |
energ.ind. | специальная упаковка оборудования в ящики при отправке на экспорт | export boxing |
media. | способ подъёма нижних частот за счёт поворота фазы звуковых колебаний в ящике громкоговорителя | double duct drive (обеспечивает подъём НЧ ниже резонансной частоты громкоговорителя) |
Makarov. | спрятать деньги в ящик | hide the money in the drawer |
Makarov. | спрятать письмо в ящик | hide the letter in the drawer |
mech.eng., obs. | стальной ящик для хранения и переноски изделий в механическом цеху | tote pan |
mech.eng., obs. | стальной ящик для хранения и переноски изделий в механическом цеху | tote box |
econ. | стоимость упаковки в ящики | cost of boxing |
polygr. | стопы бумаги, упакованные в деревянные ящики | case lot |
gen. | стоящее дело надо делать, не откладывая в долгий ящик | is worth doing promptly |
mil., artil. | строй артиллерийского подразделения в колонне по одному орудию и зарядному ящику | order in flank column |
adv. | сумма затрат в расчёте на ящик | case rate (показатель стоимости усилий по обеспечению продажи одного ящика товара) |
gen. | сунуть книгу в ящик | tuck the book into a drawer |
inf. | сыграть в ящик | go to pot |
amer. | сыграть в ящик | keel over (умереть – слэнг Val_Ships) |
Игорь Миг, fig. | сыграть в ящик | give up the ghost |
avunc. | сыграть в ящик | peg out (Andrey Truhachev) |
avunc. | сыграть в ящик | snuff it (Andrey Truhachev) |
avunc. | сыграть в ящик | croak (Andrey Truhachev) |
amer. | сыграть в ящик | go up the flume (Anglophile) |
slang | сыграть в ящик | become a landowner (Anglophile) |
slang | сыграть в ящик | snuff out (Andy) |
slang | сыграть в ящик | pass on to the Great Beyond (mazurov) |
idiom. | сыграть в ящик | kick the bucket |
idiom., slang | сыграть в ящик | bite the dust (VLZ_58) |
Gruzovik, inf. | сыграть в ящик | die |
inf. | сыграть в ящик | go to the pot |
Makarov. | сыграть в ящик | drop a cue (умереть) |
Makarov., slang | сыграть в ящик | buy the farm (т. е. умереть) |
Makarov., inf., amer. | сыграть в ящик | cash in one's chips |
Makarov., inf. | сыграть в ящик | go aloft |
proverb | сыграть в ящик | step off the big plank |
Makarov., inf. | сыграть в ящик | go off the stocks |
Makarov., inf. | сыграть в ящик | go off the hooks |
Makarov. | сыграть в ящик | drop a cue (т. е. умереть) |
Игорь Миг | сыграть в ящик | kick off |
gen. | сыграть в ящик | buy a farm (shortened version: to buy it) I am sorry but she bought a farm two days ago – Я сожалею, но она умерла два дня назад Taras) |
gen. | сыграть в ящик | end up worm food (Anglophile) |
gen. | сыграть в ящик | drop a cue |
gen. | сыграть в ящик | kick up one's heels |
gen. | тебе надо навести порядок в ящике письменного стола | you must do out your desk drawer |
publ.util. | тележка с ящиком для перевозки белья в прачечной | boxtruck |
econ. | товар в ящиках | cased goods |
econ. | товар в ящиках | boxed goods |
construct. | Уберите эти ящики в сторону | Put these cases aside |
Makarov. | убрать бумаги в ящик стола | put papers in the drawer |
idiom. | убрать в долгий ящик | put something on the back burner (driven) |
gen. | убрать в ящик | put in a drawer (Dr Rosa Freedman, senior lecturer at the University of Birmingham School of Law, accuses the UN of ignoring the report. "It seems that they've been looking to put this report in a drawer and cover up what the experts said," she says. 4uzhoj) |
Makarov. | убрать документы в ящик стола | put papers in the drawer |
gen. | Указание номера абонентского ящика в качестве полного почтового / физического адреса заявителя не допускается | cannot be a post office box (4uzhoj) |
Makarov. | укладка бутылок в ящики | bottle casing |
automat. | укладка в ящик | boxing |
meat. | укладчик изделий в ящики | boxer |
Makarov. | укладчик изделий в ящики или коробки | boxer |
obs. | укладывать в ящик | enchest |
automat. | укладывать в ящик | crib |
construct. | укладывать в ящик | package |
mil., tech. | укладывать в ящик | bin |
obs. | укладывать в ящик | imbox |
gen. | укладывать в ящик | inchest |
nautic. | укладывать якорную цепь в цепном ящике | tier |
inf. | умер,сыграл в ящик, приказал долго жить, дал дуба, отбросил коньки, кинул кони | pop one's clogs (collinsdictionary.com Vera S.) |
Makarov. | упакованный в ящики | crated |
Makarov. | упакованный в ящики | boxed |
gen. | упаковать в ящики | crate |
comp. | упаковка/в ящик | packing into boxes |
comp. | упаковка/в ящик | casing |
comp. | упаковка/в ящик | boxing |
tech. | упаковка в ящики | crating |
tech. | упаковка в ящики | boxing |
econ. | упаковка в ящики | packing in boxes |
winemak. | упаковка в ящики | casing |
tech. | упаковка в ящики | crating boxing |
econ. | упаковка в ящики или коробки | boxing |
mil., avia. | упаковка, помещение в ящики и погрузочно-разгрузочные работы | packing, crating and handling |
Makarov. | упаковывание в ящики | boxing |
tech. | упаковывание в ящики | casing |
gen. | упаковывание в ящики | case packing |
Makarov. | упаковывание в ящики или коробки | case packing |
pack. | упаковывать в деревянные ящики | encase |
pack. | упаковывать в деревянные ящики | crate |
pack. | упаковывать в деревянные ящики | box |
pack. | упаковывать в деревянные ящики | pack into cases or boxes |
pack. | упаковывать в картонные коробки или ящики | box |
pack. | упаковывать в картонные ящики | box |
pack. | упаковывать в картонные ящики | encase |
pack. | упаковывать в картонные ящики | crate |
pack. | упаковывать в картонные ящики | pack into cases or boxes |
Makarov. | упаковывать в картонный ящик | carton |
tech. | упаковывать в тарные ящики | crate |
gen. | упаковывать в ящик | case |
Makarov. | упаковывать в ящик | case up |
tech. | упаковывать в ящик | box |
anim.husb. | упаковывать в ящик | horse box |
agric. | упаковывать в ящик | case |
Makarov. | упаковывать в ящики | encase |
tech. | упаковывать в ящики | case |
Makarov. | упаковывать в ящики | enchase |
gen. | упаковывать в ящики | inchest (Daeril) |
account. | упаковывать в ящики | box |
gen. | упаковывать в ящики | crate (особ. в решётчатую тару) |
Makarov. | упаковывать в ящики и т.п. | crate (особ. в решётчатую тару) |
gen. | упаковывать товары и т.д. в ящики | put up goods meat, etc. in boxes (in a parcel, in barrels, etc., и т.д.) |
mining. | уравновешивающий груз в виде ящика, наполненного тяжёлыми предметами | balance box |
forestr. | уровень массы в напорном ящике | headbox level |
Makarov. | условия равновесия в сфероидальном ящике | equilibrium spheroidal-box condition |
libr. | устройство в каталожном ящике, предохраняющее карточки от выпадения | safety guard |
libr. | устройство в каталожном ящике, предохраняющее карточки от выпадения | safety catch |
pack. | фасовочно-упаковочный агрегат для упаковывания в картонные коробки или ящики | boxing machine |
pack. | фасовочно-упаковочный агрегат для упаковывания в картонные коробки или ящики | casing machine |
pack. | фасовочно-упаковочный агрегат для упаковывания в картонные коробки или ящики | box filling machine |
tech. | фундамент в виде ящика | coffered foundation |
tech. | цементация в ящиках | box hardening |
adv. | число товарных единиц в стандартном упаковочном ящике | case pack |
polygr. | чушка в красочном ящике | fountain lead clump |
railw. | щель в почтовом ящике | aperture for letters |
Makarov. | этот станок был поставлен в упаковочном ящике | the machine-tool was delivered in a packing case |
gen. | этот ящик может в случае нужды заменить стол | this box will make a table of a kind |
gen. | я всё перерыл в ящике в поисках своих ключей | I looked through the drawer to see if I could find my keys |
gen. | я не могу этого найти, я поищу в другом ящике | I can't find it, I'll try the other drawer |
gen. | я не могу этого найти, я посмотрю в другом ящике | I can't find it, I'll try the other drawer |
gen. | я обыскал все ящики в своём столе | I've turned out all the drawers in my desk |
gen. | я сделал две треугольные дырки в ящике | I made two triangular holes in the case |
gen. | ящик в комоде с приданым невесты | bottom drawer |
auto. | ящик в приборном щитке | instrument board compartment |
auto. | ящик в приборном щитке | cabinet |
tech. | ящик в приборном щитке автомобиля | glove compartment |
tech. | ящик в приборном щитке автомобиля | cabinet |
tech. | ящик в сборе | box assembly |
forestr. | ящик в форме сегмента круга | quadrant drawer (выдвигающийся при повороте на вертикальной оси) |
gen. | ящик для запасного материала в редакции газеты | Balaam-box |
gen. | ящик для запасного материала в редакции газеты | Balaam-basket |
auto. | ящик для мелочей в автомашине | head locker (MichaelBurov) |
adv. | ящик для находящихся в работе документов | pending tray |
tech. | ящик для принадлежностей в сборе | storage box assembly |
Makarov. | ящик для проращивания зерна в солодовнях пневматического типа | pneumatic germination box |
pack. | ящик из трёх деталей, вдвигаемых одна в другую | three-piece pull-through box |
gen. | ящик комода, в котором хранится приданое невесты | bottom drawer |
nautic. | ящик с аптечкой в спасательной шлюпке | medical boat box |
tech. | ящик с вкладышем в форме мешка | bag-in-box |
pack. | ящик с головками, собранными на четырёх планках в рамку | wood box with picture-frame ends |
media. | ящик с поверхностью из полупрозрачного стекла, подсвечиваемый снизу, используется в мультипликации и в качестве контрольно-испытательного стенда диапозитивов и фильмов | light-box |
media. | ящик с поверхностью из полупрозрачного стекла, подсвечиваемый снизу, используется в мультипликации и в качестве контрольно-испытательного стенда диапозитивов и фильмов | light box |
Makarov. | ящик с фланцем в донной части | bottom-flanged box |
Makarov. | ящики в конце концов были отправлены из Африки морем | the crates were eventually shipped out of Africa |
gen. | ящики, вложенные один в другой для удобства перевозки | edible nest |
forestr. | ёмкость для столовых приборов, вставляемая в выдвижной ящик | drawery insert |