Russian | English |
безостановочное чтение плохих новостей в социальных сетях | doomscrolling (Channel-flipping and doomscrolling took over our days and nights in 2020 vogeler) |
безостановочное чтение плохих новостей в социальных сетях | doomsurfing (vogeler) |
в доступном для чтения формате | readable (schnuller) |
в режиме чтения | in a read-only mode (Alexander Demidov) |
в случае споров между сторонами и расхождений в чтении в русском и английском вариантах, английская версия, имеет приоритет над русским переводом | in the case of dispute between the parties or in the case of discrepancy between the English original and the Russian version, the English original shall always prevail and have precedence over the Russian translation (Krokodil Schnappi) |
восполнять пробел в чтении | catch up on reading |
время, проведённое в чтении | read |
данная книга возникла в результате чтения мной четырёх лекций во Франции в 1985 г. | this book grew out of four lectures given in France in 1985 |
её чтение очень быстро улучшилось в этом семестре | her reading has improved by leaps and bounds this term |
её чтение очень существенно улучшилось в этом семестре | her reading has improved by leaps and bounds this term |
законопроект был принят в первом чтении | bill was passed on its first reading (by the State Duma triumfov) |
законопроект был принят в первом чтении | the bill cleared its first reading (VLZ_58) |
законопроект был принят в первом чтении | the bill passed its first reading (VLZ_58) |
законопроект был принят в первом чтении | the bill was read the first time |
испортить зрение чтением в сумерках | spoil one's eyes by reading in the dusk |
книга, выдаваемая для чтения только в помещении библиотеки | reference book |
он был погружен в чтение | he was absorbed in reading |
он углубился в чтение "Макбета" | he was engaged with "Macbeth" |
погруженный ушедший с головой в чтение | deep in reading |
погрузиться в чтение | bury oneself in books |
погрузиться в чтение документа | be deep in the perusal of a document |
погрузиться в чтение документа | be deep in the perusal of a document |
предназначенный в основном или исключительно для чтения | read heavy or read only (vlad-and-slav) |
принять в первом чтении | pass in its first reading (VLZ_58) |
принять в первом чтении | pass in a first reading (Alexander Demidov) |
произведение, влюбляющее в себя по мере прослушивания, просмотра, чтения и т.д. | grower (Пример: The song is absolutely tremendous.... People say it's a grower,but I loved it the first listen. It's atypical and may not be a popular single, but I think it's catchy as hell! mirAcle) |
разбрасываться в выборе чтения | stray far afield in reading |
совместить работу на фабрике с чтением лекций в университете | combine a job at the factory with lecturing at the university |
совмещать работу на фабрике с чтением лекций в университете | combine a job at the factory with lecturing at the university |
углубившийся в чтение | rapt in a book |
утвердить в первом чтении | approve in the first reading |
чтение в обратном порядке | backward reading |
чтение в парламенте стадия прохождения законопроекта | reading |
чтение в туалете | bogside reading ((kate fox "watching the british") Anna 2) |
чтение законопроекта в парламенте | reading |