Subject | Russian | English |
Makarov. | быть в курсе чьих-либо секретов | be in the confidence of (и т. п.) |
gen. | быть посвящённым в секрет | be in the secret |
obs. | быть посвящённым в чьи-либо секреты | be of someone's bosom (Bobrovska) |
gen. | в подростковом возрасте ребёнок начинает крайне ревностно оберегать свои секреты | privacy becomes very important as your child moves through the pre-teen years (bigmaxus) |
mil. | в секретах | on picket duty (4uzhoj) |
gen. | в секрете | in petto |
law | в секрете | under seal of secrecy |
gen. | в секрете | darkly |
gen. | в секрете | in secrecy |
Игорь Миг | в секрете | stealthily |
gen. | в секрете | under wraps (They tried to keep the report under wraps vogeler) |
gen. | в секрете | secret |
busin. | в строгом секрете | in strict confidence (Alexander Matytsin) |
gen. | в строгом секрете | in strict secrecy |
Makarov. | в строжайшем секрете | under close wraps (держать – keep Alexander Demidov) |
gen. | в чём секрет? | what's the catch? (Damirules) |
gen. | в этом нет никакого секрета | there is nothing secret about it |
gen. | выяснить, в чём секрет его успеха | get at the secret of his success |
gen. | держать в секрете | keep it a secret (SirReal) |
gen. | держать в секрете | keep sth. dark |
gen. | держать что-либо в секрете | keep things from (someone: You shouldn't keep things from me Taras) |
busin. | держать в секрете | keep smth to oneself |
gen. | держать в секрете | not to breathe a word |
gen. | держать что-либо в секрете | keep secret |
gen. | держать в секрете | keep counsel |
gen. | держать что-либо в секрете | keep dark |
gen. | держать в секрете | keep counsel |
gen. | держать в секрете | not to breathe a syllable |
gen. | держать в секрете | keep the lid on |
gen. | держать в секрете | keep a thing close (что-либо) |
gen. | держать в секрете | keep the lid on |
gen. | держать в секрете | down low (Oleg Nikulin) |
gen. | держать в секрете | hugger mugger |
gen. | держать что-либо в секрете | keep something secret |
gen. | держать в секрете | keep under wrap (dashaalex) |
gen. | держать в секрете | sigil |
gen. | держать в секрете | under wraps (They tried to keep the report under wraps vogeler) |
gen. | держать в секрете | keep to yourself (SirReal) |
gen. | держать что-нибудь в секрете | keep something secret |
gen. | держать в секрете | seal |
Makarov. | держать в секрете | be secretive |
Makarov. | держать что-либо в секрете | keep a thing dark |
Makarov. | держать в секрете | keep things secret dark |
Makarov. | держать что-либо в секрете | keep something under one's hat |
Makarov. | держать в секрете | keep one's own counsel (что-либо) |
Makarov. | держать что-либо в секрете | keep a thing close |
gen. | держать в секрете | keep to oneself (I want you to keep this news to yourself. • This should be kept to yourself. • I kept your little secret to myself all these years. 4uzhoj) |
gen. | держать в секрете | tile |
gen. | держать в секрете | not breathe a word of it (Taras) |
mean.1 | держать в секрете | sit on something (в знач. "скрывать": They sat on the bad news as long as they could.) |
gen. | держать в секрете | keep under wraps (Anglophile) |
inf. | держать в секрете | keep close to the vest (от посторонних Val_Ships) |
amer. | держать в секрете | keep mum (He was keeping mum about a possible move to Canada. Val_Ships) |
obs. | держать что-либо в секрете | keep oneself close |
econ. | держать что-либо в секрете | keep something a secret |
busin. | держать в секрете | keep a secret |
busin. | держать в секрете | keep secret |
idiom. | держать в секрете | keep something under one's hat (Keep it under your hat for now Taras) |
inf. | держать в секрете | keep it tight (т.е. посвятить только тесный круг лиц) "OK," Webster said. "You keeping it real tight up there?" – "Tight as I can," McGrath said. "Just three of us." (с) Lee Child 4uzhoj) |
inf. | держать в секрете | close to the vest (vandaniel) |
gen. | держать в секрете | keep a lid on something (Anglophile) |
gen. | держать в секрете | keep under one's hat (MichaelBurov) |
Makarov. | держать в секрете данные | keep the lid on data |
Makarov. | держать что-л в секрете от | hold out (on; кого-либо) |
Makarov. | держать в секрете сведения | keep the lid on information |
gen. | держать в секрете, скрывать, не показывать | keep one's own counsel (планы, мысли, намерения и т.п. Valery Popenov) |
gen. | держать в строгом секрете | keep low key (Irina Verbitskaya) |
gen. | держать его приезд и т.д. в секрете | not to breathe a word of (about his arrival, about this letter, about his warning, etc.) |
IT | держать информацию в секрете | keep the lid on information |
gen. | держать свои намерения в секрете | keep own counsel |
Makarov. | держать факт в секрете | sink fact |
gen. | держать какой-либо факт в секрете | sink a fact |
gen. | держать что-либо в секрете | hugger-mugger |
gen. | держать что-то в секрете | keep lid on something (TatEsp) |
gen. | держать что-то в секрете | keep something secret |
rhetor. | едва не унёс этот секрет с собой в могилу | I protected this secret almost to my grave (CNN Alex_Odeychuk) |
Makarov. | её местопребывание в настоящее время держится в секрете | her present whereabouts is a secret |
Makarov. | её местопребывание в настоящее время держится в секрете | her present whereabouts are a secret |
gen. | знаток секрета производства китайского фарфора в Европе в 18-м веке | arcanist (vovkadav) |
gen. | знаток секрета производства китайского фарфора в 18-м веке | arcanist (vovkadav) |
Makarov. | имя победителя держалось в строжайшем секрете, и до сих пор это покрыто мраком | the name of the winner was kept a profound secret, and to this day it is a matter of uncertainty |
Makarov. | их имена пока держат в секрете | their names are still in petto |
gen. | найти, в чём секрет | find the gimmick |
med. | накопление секрета в просвете бронхов | chest congestion (Dimpassy) |
gen. | он держит свои дела в секрете | he is close about his affairs |
Makarov. | он должен хранить это в секрете | he must keep it secret |
gen. | оставить в секрете | keep it a secret (SirReal) |
patents. | охрана секретов производства в выставочных экспонатах | protection of exposed trade secrets |
gen. | понять, в чём секрет его успеха | get at the secret of his success |
Makarov. | поразительно то, что это удавалось сохранить в секрете так долго | the amazing thing is that it was kept secret for so long |
gen. | посвятите меня в секрет | let me into the secret |
gen. | посвящать в секреты | let in on secrets (VLZ_58) |
gen. | секрет в том, чтобы | the trick is (Artjaazz) |
gen. | секрет его делового успеха состоит в том, что он всегда знает, как использовать благоприятную возможность | the secret of his success as a businessman is that, he always knows when he's onto a good thing |
Makarov. | секрет его успеха в том, что он всегда знает, как использовать благоприятную возможность | the secret of his success as a businessman is that, he always knows when he's onto a good thing |
Makarov. | секрет его успеха состоит в том, что он всегда знает, как использовать благоприятную возможность | the secret of his success as a businessman is that, he always knows when he's onto a good thing |
comp.games. | секрет или шутка, спрятанная в компьютерной игре или программном обеспечении | easter egg (jufah) |
idiom. | секрет кроется в | the secret lies in (Chicho) |
agric. | секрет молочной железы в сухостойный период | dry secretion (у коров) |
Makarov. | секрет сдержанности содержится не в скудости запасов, а в строгом самоконтроле | the secret of temperance lies not in the scanty supply, but in the strong self-restraint |
Makarov. | секрет успеха в упорстве | the secret of success is to keep on trying |
gen. | Секрет /чего-то/ состоит в ... | the trick involves (В контексте: The trick involves predicting where an individual will go next – Весь секрет работы программ состоит в предсказании дальнейшего пути человека) |
oil | скважина, результаты которой держатся в секрете | tight hole |
med. | скопление секрета в заднем своде влагалища | vaginal pool |
patents. | сохранение в секрете | secrecy |
gen. | умалчивать о чём-либо, держать в секрете | keep it on the d.l. (daring) |
gen. | хранить в секрете | keep under wraps (напр, the names of the companies are being kept under wraps Olga Okuneva) |
Makarov., Scotl. | хранить что-либо в секрете | clap the thumb on |
Makarov., Scotl. | хранить что-либо в секрете | keep the thumb on |
busin. | хранить в секрете | maintain in confidence (Ying) |
sec.sys. | хранить в секрете | keep private (пароль translator911) |
Makarov., Scotl. | хранить что-либо в секрете | put the thumb on |
gen. | хранить что-либо в секрете | keep something under one's hat |
Игорь Миг | хранить в секрете | keep under the radar |
busin. | хранить что-л. в секрете | keep something a secret |
gen. | хранить в секрете | keep it a secret (SirReal) |
sec.sys. | хранить конфиденциальную информацию в строжайшем секрете | keep the confidential information in strict confidence (англ. цитата – из бланка Confidential Information Agreement, подготовленного EDesignWare Inc., a Florida corporation, USA Alex_Odeychuk) |
gen. | это держат в строжайшем секрете | it is kept a close secret |
scient. | это хорошая мысль держать результаты в секрете, пока не будет решено, возможно ли ... | it is a good idea to keep results secret until it is settled whether it is possible |