Subject | Russian | English |
gen. | в последнюю очередь | the last thing |
gen. | в последнюю очередь | at the end of the line (пример: The retailers are at the end of the line for contacts with farmers for fertilizer use. solegate) |
gen. | в последнюю очередь | last (We usually paint this area last, after the hallways and the living areas are done. ART Vancouver) |
gen. | в последнюю очередь | lastly (I. Havkin) |
proverb | в последнюю очередь | after all the others |
gen. | в последнюю очередь | in the last turn (vatnik) |
gen. | в последнюю очередь | last of all (Andrey Truhachev) |
gen. | в последнюю очередь | the last thing |
Игорь Миг | в самую последнюю очередь | least of all |
media. | дисплей, содержащий буфер для индикации нескольких введённых в последнюю очередь знаков | marching display |
gen. | и лишь в последнюю очередь | pretty poor last (lulic) |
slang | магазинчик, продающий газеты, прохладительные напитки, лотерейные билеты, сигареты и только в последнюю очередь сладости | candy store ( нью-йоркский сленг collegia) |
proverb | наконец, но не в последнюю очередь | last but not least (ART Vancouver) |
gen. | не в последнюю очередь | no small degree (Ремедиос_П) |
gen. | не в последнюю очередь | not least (George is an excellent manager, not least because he is genuinely willing to listen. Alexander Demidov) |
gen. | не в последнюю очередь | in no small measure (Alexander Demidov) |
gen. | не в последнюю очередь | last but not least (Example: Last but not least, we have to accomplish this task by tomorrow morning! ElenaBiz) |
gen. | не в последнюю очередь | not least of all (tfennell) |
gen. | не в последнюю очередь благодаря | thanks in no small part to (bookworm) |
journ. | не в последнюю очередь благодаря | not least because of (askandy) |
gen. | не в последнюю очередь благодаря | not least due to (pelipejchenko) |
gen. | не в последнюю очередь благодаря | due in no small part to (to a great degree : largely or mostly
: The team's success is due in no small part to the hard work of its players. Artemie) |
Игорь Миг | не в последнюю очередь в силу | not least because of |
Игорь Миг | не в последнюю очередь вследствие | not least because of |
Игорь Миг | не в последнюю очередь вследствие того, что | not least because of |
Игорь Миг | не в последнюю очередь из-за того, что | not least because of |
cliche. | не в последнюю очередь из-за того, что | not least why (The cause of the crash, according to the United States Air Force, was pilot error. Barlow, they said, was seeing “radar ghosts”. This, combined with the loss of his navigation equipment, confused the pilot, who believed he was nearer to Tacoma than he actually was. A sound enough explanation. However, to some, the official explanation didn’t add up. Not least why he was traveling so fast while descending in the first place. (ufoinsight.com) ART Vancouver) |
Игорь Миг | не в последнюю очередь по причине | not least because of |
gen. | не в последнюю очередь потому, что | not least since (Stas-Soleil) |
gen. | не в последнюю очередь потому, что | not least because (bookworm) |
gen. | не в самую последнюю очередь | not least (по важности) |
logist. | обеспечивание в последнюю очередь | being at the bottom of the priority |
logist. | обеспечивание в самую последнюю очередь | being far down on the priority |
logist. | обеспечиваться в последнюю очередь | be at the bottom of the priority |
Gruzovik, mil. | обеспечиваться в последнюю очередь | have very low priority for stores, etc. |
logist. | обеспечиваться в самую последнюю очередь | be far down on the priority |
mil., avia. | отработка последнего из поступивших элементов в последнюю очередь | last-in last-out |
mil., avia. | погрузка в последнюю очередь, выгрузка в первую | last in, first out |
vulg. | последний мужчина в очереди в групповом сексе | guard's van (употребляется также в переносном смысле; несколько мужчин и одна женщина) |
gas.proc. | поставки газа потребителям категории обслуживания в последнюю очередь | low priority loads |
media. | построенные с использованием компонентной объектной модели СОМ+, это серверное программное обеспечение гарантирует непрерывное функционирование критически важных Web-приложений, в первую очередь — приложений электронной коммерции, в состав AppCenter входит набор инструментальных средств управления мониторингом и тиражированием, а также упомянутая служба CLB, последняя распределяет объекты СОМ+ между серверами, механизм контроля времени ответа CLB гарантирует, что запросы к объектам СОМ+ будут выполняться максимально быстро, обеспечивая приемлемую производительность приложений в целом | Cluster Service |
gas.proc. | потребители категории обслуживания в последнюю очередь | low priority users |
gas.proc. | потребители категории обслуживания в последнюю очередь | non-premium markets |
gas.proc. | потребители категории обслуживания в последнюю очередь | low priority consumers |
energ.ind. | потребители, которым энергия поставляется в последнюю очередь | low-priority consumers of energy |
energ.ind. | потребители, которым энергия поставляется в последнюю очередь | low-priority consumers |
stat., amer. | правило старшинства: нанятый последним увольняется в первую очередь | seniority rule: last in, first out |
nautic. | скуловой пояс, свариваемый в последнюю очередь | closing strake |
weap. | цель, подавляемая уничтожаемая в последнюю очередь | last resort target (ABelonogov) |
Игорь Миг | что не в последнюю очередь вызвано | not least because of |
Игорь Миг | что не в последнюю очередь обусловлено | not least because of |