DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing в полной мере | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
быть в полной мере компенсированнымbe fully offset (If any households did restrain their spending, this effect was fully offset by others who reacted positively to lower interest rates – especially for ... Alexander Demidov)
в полной мереto the full extent
в полной мереfully (to co-operate fully with him during the course of the salvage operations; – в полной мере сотрудничать с ним в ходе спасательных операции,)
в полной мереat full breath (SergeyL)
в полной мереstill in effect (Tribunskiy)
в полной мереcompletely (Pavel_Gr)
в полной мереwell (can be well applied to Tamerlane)
в полной мереwholly (Vadim Rouminsky)
в полной мереkeenly (Mr. Wolf)
в полной мереin full operation (A.Rezvov)
в полной мереentirely (Min$draV)
в полной мереamply (Andreev)
в полной мереperfectly (scherfas)
в полной мереto the nth degree (Alexey Lebedev)
в полной мереto the hilt (scherfas)
в полной мереto the full
в полной мере выполнятьсяbe fully complied with (Alexander Demidov)
в полной мере использоватьtake advantage of
в полной мере использоватьgive full play to
в полной мере нести ответственность за долгиassume full liability for debts
в полной мере осознатьbecome acutely aware (of capricolya)
в полной мере понятьfully understand (At the most basic level, even fundamental particles may possess some level of consciousness. Without fully understanding what consciousness is, how it works and how it arises, however, it's impossible to say for sure what really does have consciousness and what doesn't. (unexplained-mysteries.com) ART Vancouver)
в полной мере признаваемыйfully accredited by (Johnny Bravo)
в полной мере соответствоватьfit the bill perfectly (Val_Ships)
в полной мере соответствуютfully meet the requirements (Islet)
в полной мере сопоставим сis highly resilient to
в полной мере справедливоwholly true (Vadim Rouminsky)
в полной мере справедливоfully true (Vadim Rouminsky)
в полную меруup to the hilt (Live your life up to the hilt – Живи полной жизнью, наслаждайся жизнью в полной мере. Zukrynka)
в полную меру своих возможностейto the best of one's abilities (Beloshapkina)
в полную меру силto the best of one's ability
в полную меру способностейto the best of one's ability
в самой полной мереpreeminently (A.Rezvov)
выстрадать в полной мере за свои ошибкиpay the full penalty for mistakes
дать возможность в полной мере играть свою рольgive full play to
достигнутый не полностью, выполненный не в полной мере, недовыполненныйunderachieved (напр., underachieved targets Maria Klavdieva)
задействовать в полной мереgive full play to
использовать в полной мереuse to the fullest (Alex_No_Chat)
использовать в полной мереfully utilize (ART Vancouver)
использовать в полную меруmaximize the potential (of; что-либо sankozh)
насладиться чем-либо в полной мереenjoy to the full
не реализован в полной мереis left untapped
он с вами согласен в полной мереhe agrees with you completely
осуществление / реализация прав в полной мереfull enjoyment of the rights
позволять в полной мере представитьgive a sense of
проявлять что-либо в полной мереindulge (Min$draV)
проявлять себя в полной мереprove out
проявляться в полной мереbe on full display
ему, ей следует в полной мере воздать заhe, she deserves full credit for (A.Rezvov)
сложности или неприятности, которые портят благоприятные обстоятельства, делая невозможным наслаждение ими в полной мереfly in the ointment
я в полной мере осознаюI know only too well