DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing в печати | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
быть высмеянным в печатиbe gibbeted in the press (букв.: быть повешенным)
в его паспорте ещё нет печатиhis passport has not been stamped
в печатиin press (о публикации)
в печатиin press (о книге)
в печатьfor press
в то время, когда мы отправляем номер газеты в печатьas we go to press
вес стопы 500 листов в фунтах бумаги для конторской печати стандартного размераsubstance (17 х 22)
воспроизведение в печатиimitation
выступать в печати противdraw one's pen against (someone – кого-либо)
выступить в печати противdraw one's quill against (someone – кого-либо)
выступить в печати противdraw pen against (кого-либо)
выступить против кого-либо в печатиdraw one's pen against (someone)
выступить против кого-либо в печатиdraw one's quill against (someone)
газета подписана в печатьthe paper has gone to bed
газета подписана в печатьpaper has gone to bed
герцог вдавил печать в расплавленный воскthe duke impressed his seal on the melted wax
глубокая печать в электростатическом полеcurrent-assisted printing
двоение изображения, возникающее в офсетной печатиoffset doubling
её воодушевляла надежда увидеть свои первые стихи в печатиshe was alive with the hope of seeing her first poems published
изобретение цветной печати произвело революцию в фотографииintroduction of color print made a revolution in the photography
книга сейчас находится в печатиthe book is now publishing
находиться в печатиbe in print
находиться в печатиbe in the press (в процессе печатания)
не допускать разглашения в печати государственных и военных тайнprevent state and military secrets from being made public
номенклатурный список книг издательства, находящихся в печатиpublisher's backlist (в отличие от только что изданных книг)
номенклатурный список книг, находящихся в печатиbacklist (в отличие от только что изданных книг)
о нём самые благоприятные отзывы в печатиhe has a good press
он вдавил печать в расплавленный воскhe impressed his seal on the melted wax
он предвкушал момент появления своего имени в печатиhe looked forward to seeing his name in print
освещение в печатиnews coverage (чего-либо)
отзываться неодобрительно в печатиwrite down
отзываться пренебрежительно в печатиwrite down
отозваться неодобрительно в печатиwrite down
отправлять что-либо в печатьsend something to the printer's
передавать материал в печатьput into print
передача краски в глубокой печатиgravure ink transfer (из ячеек формы глубокой печати на запечатываемый материал)
печать в разрядкуspace typing
поместить в печати сообщение о смертиpublish an obituary
поместить в печати сообщение о смертиprint an obituary
поспешная сдача материала в печатьrush into print
поступать в печатьgo to press
право на воспроизведение в печатиreproduction right
протолкнуть в печать недоработанное произведениеrush into print
протолкнуть в печать незрелое, недоработанное произведениеrush into print
протолкнуть в печать незрелое произведениеrush into print
процесс освещался в печатиthe trial was reported in the press
пьесу раскритиковали в печати в пух и прахthe play was slated in the press
работать над подготовкой номера газеты до подписания в печатьput a newspaper to bed (полигр.)
работать над подготовкой номера газеты до подписания в печатьput a newspaper to bed
размножение в печатиimitation
ребёнок лица, передавшего право в документе за печатью, родившийся после исполнения и формального вручения документаafter-born child
фильм получил благоприятные отзывы в печатиthe film had a good press
широко освещаться в печатиmake the headlines
широко освещаться в печатиhit the headlines
широко освещаться в печатиget into the headlines
я приложу все усилия, чтобы раскритиковать его в печатиI shall do my best to scalp him in the public prints