Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Chinese
Dutch
English
German
Hungarian
Terms
for subject
Makarov
containing
в нужде
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Russian
English
Африка и через поколения останется континентом, живущим
в нужде
Africa will remain а beggarly continent from generation to generation
Африка и через поколения останется континентом, живущим
в нужде
Africa will remain а beggar continent from generation to generation
быть в большой нужде
be in dire straits
быть в большой нужде
be in great
dire
straits
быть в в большой нужде
be in dire straits
(He's been out of work for eight months, and his family is in dire financial straits.)
быть в в большой нужде
be in great
dire
straits
быть
в нужде
be in the need
быть в стеснённых обстоятельствах и большой нужде
be in dire straits
в докладе рекомендуется выделять больше ресурсов на нужды образования
the report recommends that more resources be devoted to teaching
в нужде
in necessitous circumstances
в нужде
и чёрт священный приводит
the devil can cite Scripture for his purpose
(W. Shakespeare; пер. Т. Щепкиной-Куперник)
в отчёте даётся общий показатель расходов на государственные нужды по каждому департаменту
the statement gives an outline of public expenditure for each department
в случае нужды
if necessary
жить в крайней нужде
live in grinding poverty
жить в крайней нужде
live in dire need
жить
в нужде
be hard up
жить
в нужде
live in want
жить
в нужде
live in poverty
жить
в нужде
go short
жить
в нужде
be on the breadline
жить
в нужде
live in privation
испытывать настоятельную нужду в
be in instant need of
something
(чем-либо)
испытывать нужду в
feel the need of
something
(чем-либо)
испытывать нужду в деньгах
hurt for money
нет нужды выяснять, что у него было в прошлом, если мы собираемся брать его на работу
there's no need to bring up his past when we are considering him for employment
обращаться
к кому-либо
в нужде
fall back upon
обращаться
к кому-либо
в нужде
fall back on
обращаться к
кому-либо
в нужде
fall back upon
обращаться к
кому-либо
в нужде
fall back on
он разделил свои силы, атаковал там, где в этом не было нужды
he divided his forces, struck where there was no use in striking
помогать
в нужде
relieve distress
помощь
в нужде
yeoman service
потребность в воде для бытовых нужд
domestic water demand
семья жила в крайней нужде
the family lived in dire need
чувствовать нужду в
feel the need of
something
(чем-либо)
этот подход в основном ориентируется на практику и даже учитывает нужды детей с физическими или умственными недостатками
the approach is strictly a practical one and even extends to the needs of handicapped children
Get short URL