DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing в красоте | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
быть в восторге от красоты сценыbe charmed with the beauty of the scene
в ней ум совмещается с красотойshe combines good looks and intelligence
в ней ум сочетался с красотойshe combined intelligence and good looks
в них было, наверное, что-то от сверхъестественной, неземной красоты минераловthey had perhaps some of the weird, inhuman beauty of minerals
видеть это место в полной его красотеsee the place in its fullest beauty
Ему легко найти подход к человеку. Он умеет быть забавным, ироничным, обольстительным. Он хорош собой: его красота – от уверенности в себе, может быть чрезмерной. У него все под контролем. Он боек на язык, говорит быстро, его речь производит впечатление. О чем бы вы не беседовали, он заговорит васHe's obviously a smart operator. He's funny. He's cutting He's seductive. He's good-looking: the good looks that come with an overabundance, perhaps, of self-confidence. He's on top of everything He's a quick, good, glib talker. He'll talk you into the ground about anything
её красота ослепила всех мужчин в комнатеher beauty knocked out every man in the room
её красота ошеломила всех мужчин в комнатеher beauty knocked out every man in the room
идиоты восхищаются в вещах красотой материала, а художники красотой работыidiots admire in things the beauty of their materials, but artists that of the workmanship
красота всегда будет прекрасна, её неповторимость возрастёт: она никогда не уйдёт в небытиеbeauty is a joy forever, its loveliness increases: it will never pass into nothingness
красота и размеры рыбы привели его в восторгhe was ecstasizing over the size and the beauty of the fish
красота, не нуждающаяся в украшенияхbeauty unadorned
красота этой картины заключается в удивительной сбалансированности цветовой гаммыthe beauty of this picture consists in its balance of colours
на этом курорте сочетаются красота природы и проживание в роскошном отелеthe resort combines the beauty of nature with modern luxury hotel accommodation
они были в расцвете молодости и красотыthey were in the flower of youth and beauty
преобразованная в скульптуру красота живописиthe sculpturally translated beauties of painting
странная красота таилась в осеннем лесеstrange beauty lurked in the autumn woodland
чувство красоты ясно прослеживается в его стихахsense of beauty is manifest in his poems
чувство красоты ясно прослеживается в его стихахa sense of beauty is manifest in his poems
это вознесло его над простыми домашними удобствами, и он сумел и в красоте увидеть пользуit had lifted him above the bare utilities of a house, so that he could see the use of beauty
я немного постоял, чтобы вобрать в себя красоту пейзажаI stopped for a while to drink in the beauty of the scene