DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing в виду | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
амулет в виде скарабеяscarab
антенна в виде симметричного вибратораdoublet
антенна в виде симметричного вибратораdipole
аппарат в виде трубы для определения отдачи нефтиflow tube
аппроксимация в виде ряда ТейлораTaylor-series approximation
архитектурный облом с резным орнаментом в виде птичьей головы с клювомbird's-beak molding
архитектурный орнамент в виде головки с клювомbeakhead
архитектурный орнамент в виде головки с клювомbeak-head
атмосферные осадки в виде ледяных кристалловatmospheric precipitation of ice crystals
аттрактор в виде подковыhorseshoe attractor
аудитория, слушающая музыкально-развлекательные программы по радио, по количеству слушателей превзошла все другие виды аудиторий в миреthe audience for broadcast entertainment has already far outstripped in size any other audience in the world
бархат с рисунком в виде листьевfoliaged velvet
блестящий внешний вид макияж в ярких тонахradiant look
большая доза лекарства в жидком видеpotion
боюсь, что она обиделась на ваше замечание, хотя я знаю, что вы ничего плохого в виду не имелиI'm afraid she took umbrage about your remark, which I know was not intended to be rude
бутен существует в виде четырёх изомеров: бутен-1, цис-бутен-2, его стереоизомер транс-бутен-2 и изобутенbutene exists in four isomers: butene-1, cis-butene-2, its stereo-isomer trans-butene-2, and isobutene
быть в пьяном видеbe the worse for drink
быть в пьяном видеbe in the worse for drink
быть в пьяном видеbe in the influence of drink
быть в пьяном видеbe under the influence of drink
быть в пьяном видеbe in drink
быть в ужасе при видеbe filled with horror at the sight of something (чего-либо)
быть задержанным за рулём в нетрезвом видеbe stopped for drunken driving
быть застигнутым в голом видеbe caught nude
в видеin the form of
в виде-type
в видеas
в видеin the nature of
в виде беседыin an interlocutory manner
в виде вектораvector
в виде вознагражденияoffset
в виде воронкиfunnelled
в виде гарнираon the side
в виде дереваtree-type
в виде дискаdisciform
в виде дискаdiscoid
в виде дискаdiscoidal
в виде исключенияfor once
в виде каймыmarginiform
в виде колонныpillared
в виде компенсацииoffset
в виде круглых или овальных зёренbead-like
в виде лекарствmedically
в виде небольшой лопастиlobular
в виде нитки бусnecklace-shaped
в виде оболочкиshell
в виде оболочкиshell-type
в виде обратной величиныreciprocally
в виде параллелепипедаparallelepipedal
в виде пелены, полосы, стеныsheety (о воде, огне и т.п.)
в виде пластовsheered
в виде полосыbelt
в виде полуфабрикатаinstant
в виде попыткиtentatively
в виде поясаbelt
в виде раструбаtrumpet-shaped
в виде рацемической смесиas racemates
в виде ромбаrhombic
в виде сплошного массиваcompact
в виде столбаpillared
в виде стружкиchipped
в виде ступенькиstep-shaped
в виде тораtoroidal
в виде узлов сеткиnetlike
в виде формулby formulae
в виде частицыparticulate
в виде шунтаin shunt
в доме тёмно и очень тихо, у меня от его вида мурашки по телуthe house gives me the creeps – it is so dark and quiet
в естественном видеnative
в живом видеon the claw (о птице)
в жидком видеin the liquid state
в комнату вошёл высокий, с виду проворный человекa tall, alert-looking young man entered the room
в консервированном видеconserved
в морской воде содержится много солей в растворённом видеsea-water holds many salts in solution
в незашифрованном видеclear
в неопрятном видеin the rough
в неотделанном видеin the rough
в парном видеin fresh condition (о тушке птицы)
в прошлом священнослужители выражали свою покорность богам в виде самоуничиженияin former times, priests used to abase themselves before the gods
в разобранном видеexploded
в сыром видеin the rough
в тот вечер мы встретились и сделали вид, что не заметили друг другаwe met and gave each other the cut that night
в хорошем видеin good fettle
в чём ценность видаvalue of species
в чём ценность видаthe value of species
в этой шляпе у неё нелепый видshe looks absurd in that hat
в этом платье у неё ужасный видshe looks terrible in this dress
в этом фильме война предстаёт в менее облагороженном видеthis film presents a less sanitized version of the war
валун со структурой в виде корки хлебаbread-crusted boulder
вводить в виде внедрения вinsert substitutionally into
вводить в виде внедрения вinsert interstitially into
вводить индикатор в виде напр. ступенчатого, импульсного, циклического возмущенияimpose the tracer as a e. g., step, impulse, sinewave stimulus
вводить индикатор в виде напр. ступенчатого, импульсного, циклического возмущенияimpose the tracer material as a e. g., step, impulse, sinewave stimulus
вводить индикатор в виде импульсного возмущенияimpose the tracer material as a impulse stimulus
вводить индикатор в виде ступенчатого возмущенияimpose the tracer material as a step stimulus
вводить индикатор в виде ступенчатого, импульсного, циклического возмущенияimpose the tracer material as a step, impulse, sinewave stimulus
вводить индикатор в виде ступенчатого, импульсного, циклического возмущенияimpose the tracer as a step, impulse, sinewave stimulus
вводить индикатор в виде циклического возмущенияimpose the tracer material as a sinewave stimulus
величина X входит в выражение в видеthe quantity X enters in the expression as
величина X входит в выражение в видеquantity X enters in the expression as
верхняя часть лавиносбора, где начинается движение снега в виде лавиныupper part of an avalanche catchment where snow avalanches begin to descend
вид в вертикальном разрезеelevation view
вид в разрезеview in section
вид планеты, кометы в телескопtelescopic appearance
вид дислокационного метаморфизма льда в зонах разнонаправленного движения по внутренним плоскостям разрывов в ледникахkind of dislocation metamorphism of ice in zones of differently directed movement on internal surface in glaciers
вид земледелия, который сейчас преобладает в наиболее развитых странахthe kind of agricultural system that now predominates in the overdeveloped countries
вид земледелия, который сейчас преобладает в сильно развитых странахthe kind of agricultural system that now predominates in the overdeveloped countries
вид письма с клинышками в качестве основных элементов был для них совершенной новостьюthe kind of writing, with the wedge as its fundamental element, was to them perfectly new
вид письма с клинышками в качестве основных элементов был им совершенно в новинкуthe kind of writing, with the wedge as its fundamental element, was to them perfectly new
вид, полученный в результате межвидовой гибридизацииmicton
вид, постоянно встречающийся в разных ценозахubiquitous associate
вид растений, появляющийся на пастбище в результате выпасаinvader plant species
вид соединения в планеstructure plan
виды растворимых кислот в воздухе и снегеsoluble acidic species in air and snow
включать в виде шунтаconnect in shunt
влажность или в виде влаги в воздухе или в виде сырости средыmoisture either in the form of humidity or wetness
водосброс в виде сливной стенкиoverflow wall
водосброс на канале в виде водосливной стенкиoverpour wall
водосброс на канале в виде водосливной стенкиoverflow wall
волновые функции в виде антисимметризованных произведений орбиталейwavefunctions in antisymmetrized products of orbitals (Slater determinants; детерминанты Слейтера)
воспринимать всё в искажённом видеlook through the wrong end of a telescope
воспроизводить единицу измерения в виде эталонаrealize a unit in a standard
воспроизводить единицу измерения в виде эталонаembody a unit in а standard
воспроизводить единицу измерения в виде эталонаembody a unit in a standard
вот что я имею в видуthis is what I mean
все видах природных льдов в литосфере и гидросфереall the types of natural ice in the lithosphere and hydrosphere
встречаться в видеoccur as (напр., кристаллов)
встречаться в виде кристалловoccur as crystals
встречаться в виде напр. кристалловoccur as e. g., crystals
встречаться в виде самородковoccur native
входить в выражение в виде ...enter into the expression as
входить в выражение в видеenter into the expression as
входить в выражение в явном видеenter into the expression in explicit form
вывод данных из компьютера в виде распечаткиcomputer output printing
выдавать влажную бумажную массу в виде листовput up a moist pulp in laps
выдавать (данные в виде пакетаburst out
выдавать информацию в видеdisplay information as
выдавать информацию в видеpresent information as
выделяться в виде газаeffervesce
выпадать в виде хлопьевflake
выпадение осадков в виде снежных зёренfall of granular snow
выражать в явном видеexpress in explicit form
выставить кого-либо в смешном видеmake a laughingstock of (someone)
выступать в виде испариныtransude
выступать в виде капельtranspire (о поте и т.п.)
выходить в печатном видеappear in print
гвоздика в целом видеwhole cloves
график биржевых цен в виде вертикальных линийvertical line chart (их концы – высшая и низшая точки за день, "перекладина" – цена на закрытие рынка)
гряды снега высотой до 1 м и длиной 5-10 м, образующиеся на ледяной корке или насте после отложения рыхлого снега, часто выпадающего в виде крупыridge of drifted snow up to 1 m high and 5-10 m long, occurring on ice crust after the deposition of loose snow, often falling as pellet snow
давящая поверхность в виде бесконечной лентыprinting belt
давящая поверхность в виде бесконечной лентыendless printing belt
датчик в виде фотоупругой розеткиphotostress rosette gauge
десятичные числа представляются в виде единичной пробивки в каждой позицииdecimal digits are represented by a single punch in the appropriate row
десятичные числа представляются в виде единичной пробивки в каждой позицииdecimal digits are represented by a single punch in the appropriate position
диаграмма в виде кругаcircular graph
диаграмма в виде ломаной линииline graph
дисплеи в виде плоских панелейflat panel displays
до него дошло, что она имела в видуhe tumbled to her meaning
единственный вид в родеhaplotype
ей нельзя показаться в таком видеshe is not fit to be seen
если Георг Хакль выиграет олимпийское золото в санных гонках среди мужчин в Солт-Лейк-Сити, то этот вид олимпийской программы придётся переименовать в его честьif Georg Hackl wins the men's Olympic luge gold at Salt Lake City, they will probably have to rename the event after him
если концентрация кислорода в воде снижается, то эти чувствительные к кислороду виды исчезают первымиif the oxygen concentration falls, these sensitive species are among the first to disappear
жёсткие полиолы в виде стержней. Функциональные непептидные модели трансмембранных каналов для протоновrigid rod-shaped polyols. Functional nonpeptide models for transmembrane proton channels
задавать ... в видеprescribe to be
задача может быть переформулирована в виде задачи о нахождении неотрицательных величинthe problem may be restated as that of finding nonnegative quantities
заземление антенны в виде системы расположенных под землёй проводовquiet earth
заземление в виде системы расположенных под землёй проводовquiet earth
заключать в себе в неявном видеimplicate
запасы влаги во всех видах природных льдов в литосфере и гидросфереstock of moisture in all the types of natural ice in the lithosphere and hydrosphere
запрещено водить машину в нетрезвом видеit is illegal to drive while intoxicated
затравка в виде зёренseed implant
защитное покрытие в виде коконаcocoon
звёздно-полосатый флаг нашей воссоединившейся родины, поднятый в честь нашего приезда, и я, видавший виды потрёпанный старый Ребthe stars and stripes, the flag of our now united country raised in honor of our visit, and I, an old battle-scarred and weather-worn Reb
зелёный чай, скрученный в виде круглых мелких как дробинки шариковball tea
знак в виде креста, обозначающий место рынка в городеtown cross
знак течения в виде отпечатка желобка, но большего размераgouge channel
зуб в виде заслонкиvalvular tooth
игрушка в виде фигурки персонажа фильмаaction figure (телепрограммы, комикса)
извини, милашка, я этого не имел в видуI'm sorry, babe, I didn't mean it
измерительная метка в виде разрыва линии развёрткиmarker break (на индикаторе А-типа)
измерительная метка в виде разрыва линии развёрткиmark break (на индикаторе А-типа)
измерительная метка дальности в виде разрыва линии развёрткиbaseline break (на индикаторе A-типа)
изображать кого-либо в каком-либо видеmake something of (someone)
изображение механизма в перспективном видеexploded view
изображение механизма в разобранном видеexploded view
изображение полинуклеотидных цепочек в виде формул очень громоздкоthe representation of polynucleotide chains by formulae is clumsy
изображение полинуклеотидных цепочек в виде формул очень громоздкоrepresentation of polynucleotide chains by formulae is clumsy
индивидуальный дозиметр в виде значкаbadge detector (с рентгеночувствительной плёнкой)
инициал в виде орнаментированной буквыdecorative initial
интегрировать в конечном видеintegrate in closed form
информация в виде световых импульсовoptical information pulses
информация в виде электрических импульсовelectrical information pulses
ионообменный электролит в виде мембраныion-exchange membrane electrolyte
книга издана в сокращённом видеthe book came out in abridged form
книга скучновата, в ней не хватает изюминки в виде интересных примеровthe book is a little dull, and needs salting with some interesting examples
кокс в виде побочного продуктаby-product coke
кольцевой лазер с резонатором в виде равностороннего треугольникаequilateral triangular laser
конденсированный пар выпускался в атмосферу в виде водяного параcondensed steam was floated away in the form of water vapor
конечный автомат объекта изображается в виде диаграммы состоянийthe object's finite state machine is depicted by means of a statechart
конечный элемент в виде сектораsector finite element
короткий крутосклонный каньон с верховьями в виде амфитеатраspring alcove (штаты Орегон и Айдахо, США)
короткорезаные спагетти в виде рожковelbow spaghetti
которую мисс Смит вы имеете в виду, младшую или старшую?which Miss Smith do you mean, the younger or the elder one?
краситель в виде дисперсии в желатиновой капсулеjellied color
кредиты в виде разрешённых выбросов загрязняющих веществemissions credits
кредиты в виде разрешённых выбросов загрязняющих веществemission credits
кристалл в виде призмыdomatic crystal
кристаллит в виде тёмных столбиковbaculite
кристаллы атмосферного льда, выпадающие в виде снегаcrystals of atmospheric ice deposited as snow
кровать с основанием в виде цоколя или плинтусаplatform plinth bed
курс лекций будет опубликован в виде книгиthe course of lectures will be published in book form
лазер на стекле в виде единого модуляintegral compact glass laser
ледяное образование в виде конуса или столбаcone-shaped or pencil-shaped ice formation
любовь изображена в виде ребёнка с цветком в рукахlove is represented as a child with a flower
магнитная лента в виде бесконечной петлиendless tape
магнитоэлектрический измерительный прибор с подвижным магнитом в виде лопастиmagnetic-vane meter
материал в виде лентыweb material
материал в виде рулонаweb material
машинка для оформления верхней части шампанской пробки в виде шляпки грибаmushrooming machine
медленно стекающий по холодному твёрдому основанию в виде капельslowly flowing down a solid base in the form of drops
мембрана в виде модулейmodular membranes
модель лопатки в виде тонкостенной балкиthin-walled beam blade model
молекулы в виде цевочного колесаmolecular pinwheel
молодой лёд в виде тонкой эластичной ледяной корки толщиной до 10 см, легко изгибающейся на волнеthin elastic crust of young ice, up to 10 cm thick, easily bent by waves
морковь в целом видеwhole carrot
мостовое соединение в виде двойного волноводного тройникаE-H T-junction junction
мостовое соединение в виде двойного тройника на полосковых линияхstripline magic tee
мостовое соединение в виде свёрнутого двойного волноводного тройникаfolded tee
мы не имеем в виду умалить этим достоинства его работыthis is not written in disparagement of his work
мы не собираемся никуда ходить во Флоренции – я имею в виду бывать в обществеwe do not intend to go out at all in Florence-I mean into society
мы часто упускаем из виду грубость и даже жестокость в человекеroughness, and even ferociousness, in a man, we often overlook
надгробный памятник в виде крестаcross
... надо иметь в виду, чтоit must be understood that
накладные волосы в виде "конского хвоста"fall
намороженный ледяной массив в виде вытянутой усечённой пирамидыcongealed blocks of ice in the form of an elongated, truncated pyramid
намотка экструдированных волокон в виде нитиcollection of extruded filaments into thread form
натечно-капельное ледяное образование в виде конуса или столба, растущее с пола ледяной пещеры навстречу ледяному сталактитуcone-shaped or pencil-shaped ice formation growing from the floor of an ice cave towards an ice stalactite as water drips from the roof
натечно-капельное образование в виде колонны, возникающее в ледяной пещере при срастании ледяных сталактитов и сталагмитовpillar-shaped formation, produced by the intergrowth of ice stalactites and ice stalagmites as water drips from the roof of the cave
натечно-капельное образование в виде сосульки, растущее с потолка ледяной пещеры вследствие замерзания воды, просачивающейся по трещинам в своде пещерыicicle-shaped formation hanging from the roof of an ice cave and produced by the freezing of water percolating through cracks in the vault of the cave
небольшой рибозим в виде головки молоткаthe small hammerhead ribozyme
небольшой рибозим в виде головки молоткаsmall hammerhead ribozyme
непредвиденное счастье в виде прибавки к жалованьюunlooked-for blessing in the form of a salary increase
непредвиденное счастье в виде прибавки к жалованьюan unlooked-for blessing in the form of a salary increase
ни в каком видеin no form
носитель информации в виде магнитной проволокиwire medium
носитель (полётной записи в виде металлической лентыmetal tape medium
носок с рисунком в виде разноцветных ромбовargill
облако в виде наковальниcloud anvil
обработанная шеллачная смола в виде мелких гранул или зёренseed lac
обращаться в письменном видеapply by letter
овцы, получаемые пастухом в виде натуральной оплаты за его работуpack
однако вам следует иметь в виду, что данное консультативное заключение имеет рекомендательный характер, обязательным для исполнения является лишь заключение Комитета по профессиональной этикеhowever, you should be advised and understand that this Advisory Opinion is only advisory in nature, only an opinion from the Committee on Professional Ethics is of binding effect
окулировка щитком с надрезом в виде буквы "T"T-budding
он был потрясён видом истощённых детей в лагерях беженцевhe was shocked by the attenuated bodies of the children in the refugee camps
он в таком виде, что не может показаться на людяхhe is not fit to be seen
он вкладывает в мои слова больше, чем я имел в видуhe is reading more into what I said than was intended
он вошёл в дом с таким важным видом, как-будто дом принадлежал емуhe swaggered into the place as if he was the owner of the house
он говорил с женой, но имел в виду меняhe addressed his wife but he spoke at me
он до сих пор не может понять, что она имела в видуhe still can't puzzle out what she meant
он должен получить предложение в письменном видеhe must get the offer in writing
он жил в комнате с видом на горыhe lived in a room with a view of the mountains
он зашёл в оружейную лавку под видом того, что у него там есть делаpretexting business he entered the shop of the armourer
он здорово надрался, я имею в виду, как мы говорим – был чертовски пьянhe was very tight, as we call it far gone in liquor, I mean
он изложил свою теорию в виде уравненийhe stated his theory as a set of equations (о Максвелле)
он называет её девчонкой, не имея в виду ничего плохогоhe refers to her as a broad meaning no harm whatsoever
он не имеет в виду казначейство в полном составеhe does not allude to the whole of the Treasury bench
он не имел в видуhe did not mean (it, thas, this; ...)
он объяснил, что он имел в видуhe spelled out what he meant
он очень уязвим в отношении своего внешнего видаhe is very sensitive about his appearance
он победил в семи видах соревнований из восьмиhe won seven of the eight events
он получил выговор за появление на параде в ненадлежащем видеhe was crimed with filthy dirtiness on parade
он получил награду в университете по четырём видам спортаhe had earned his high-school letter in four sports
он пришёл в ужас при виде этогоhe was appalled at the sight
он резко спросил, что она имела в видуhe demanded with much asperity what she meant
он с важным видом вошёл в комнатуhe swaggered into the room
он совсем не вас имеет в видуhe doesn't mean you at all
он совсем не понимал, что я имел в видуhe didn't have the slightest notion of what I meant
он сразу понял, что я имел в видуhe took my meaning perfectly
он стоял в дверном проёме с угрожающим видомhe stood, a threatening figure, framed in the doorway
он тот самый, которого я имею в видуhe is the one I mean
он тот самый человек, которого я имею в видуhe is the one I mean
он убеждён, что она не имела это в видуhe is sure she didn't mean it
он уверен, что она не имела это в видуhe is sure she didn't mean it
она купила шарф с рисунком в виде спиралекshe bought a scarf printed with a spiral figure
она напустила на себя уверенный вид, хотя была в смятенииshe assumed an air of confidence in spite of her dismay
она не нашла подходящих слов для объяснения, но было понятно, что она имеет в видуshe could not find the right words, but her meaning shone through
она носила в волосах заколку в виде серебряной стрелкиshe wore a silver arrow in her hair
она потеряла самообладание и предстала в не очень привлекательном виде, что для многих зрителей подпортило впечатление от её победыshe lost her composure in a not so attractive manner that took the shine off her win for many observers
она с уверенным видом вошла в зал собрания и потребовала объяснить ей, что происходитshe swept into the meeting and demanded to know what was going on
она сама не знает, что имеет в виду, она идиотка, плутает в дебрях своего собственного мозгаshe don't know what she means, she's an idiot, a wanderer in her mind
она сама не знает, что имеет в виду. она идиотка, плутает в дебрях своего собственного мозгаshe don't know what she means. She's an idiot, a wanderer in her mind
опора решена в виде качающегося рычагаthe support is designed as a bell-crank
опора решена в виде качающегося рычагаsupport is designed as a bell-crank
опорная поверхность в виде бесконечной лентыprinting belt
опорная поверхность в виде бесконечной лентыendless printing belt
оптикоэлектронное преобразование сигнала одного вида энергии в другойoptic-to-electronic signal transduction
оптические отбеливатели широко используются в синтетических пластмассах и волокнах для улучшения их внешнего вида, напр. для чётко видимой благодаря им белизныoptical brighteners are used extensively in synthetic plastics and fibers to improve the appearance, e.g. the apparent whiteness, thereof
от страха при виде медведя он как будто врос в землюthe shock of seeing the bear riveted him to the spot
отделка бетонной поверхности в виде мелких ребер и канавокribbed finish
отрабатывать величину в виде другойre-produce
отрабатывать величину в виде другойre-produce
отрабатывать величину в виде другойproduce
отрывные этикетки в виде лентыcontinuous tear-apart label
отходы в виде стволовой древесины в виде оторцовок от кряжейlily pads
оформлять результаты в виде таблицыarrange the results in a table
оформлять факты в виде таблицыarrange the facts in a table
оценка в виде интегралаintegral estimation
оценка в виде неравенстваestimation inequality
оценка в виде неравенстваinequality estimate
очищенная шеллачная смола в виде мелких гранул или зёренseed lac
паз в виде ласточкина хвостаV-slot (для лопаток турбины)
пепел, отложенный водой в виде пластовsedimentary ash (после выброса его из трещин и кратеров в море)
первоначальный вид замка в XVII веке, очевидно, был изменен в подражание классическому стилюthe original chateau appears to have been classicized in the seventeenth century
первоначальный вид замка в семнадцатом веке, очевидно, был изменён в подражание классическому стилюthe original chateau appears to have been classicized in the seventeenth century
перисто-кучевые облака в виде отдельных ячеекgranular cloudlet
печатные материалы, изданные не в виде книги или периодического изданияnonbooks
плёночное электродное устройство в виде искусственной бислойной мембраны с встроенным C60C60-embedded artificial bilayer membrane film electrode device
плёночное электродное устройство в виде искусственной бислойной мембраны с встроенным C60a C60-embedded artificial bilayer membrane film electrode device
по всей вероятности, это то, что он имел в видуthis, I reckon, was what he meant
по мне, было бы лучше, если бы она не приходила на вечеринку в таком видеI wish she hadn't come to the party doped up like that (имеется в виду – накурившаяся, пьяная и т.п.)
по современной терминологии плерограммы – это молекулярные графы, в которых все атомы представлены в виде вершинin modern terminology plerograms are molecular graphs in which all atoms are represented by vertices
по-видимому, это то, что он имеет в видуthis must be what he means
повреждение в виде разрывов и разлохмачиванияtearing damage (напр., тканей, листьев)
под пониманием суждений я имею в виду приписывание значения элементам, из которых эти суждения состоятby our apprehension of propositions I mean our imposition of a sense on the terms of which they are composed
покрытие в виде коконаcocoon
покрытие в виде коконаcocoon coating
полость в виде кристалла в минеральной массеnegative crystal
полотно в виде бесконечной лентыendless blanket
получить наказание в виде поркиtake a whipping
получить наказание в виде поркиreceive a whipping
получить наказание в виде поркиget a whipping
помеха в виде щелчковclick noise (напр из-за ошибок в старших разрядах ИКМ-сигнала)
помешать кому-либо показать себя в лучшем видеcramp someone's style
понимать то, что кто-либо имеет в видуsee what someone means
понимать, что человек имеет в видуknow where to find (someone)
поставляемый в виде отдельных блоковblocked
поставляемый в виде отдельных комплектовblocked
потрошённый в охлаждённом видеcold-eviscerated (о птице)
представимый в аналитическом видеclosed-form
представимый в замкнутом видеclosed-form
представимый в формульном видеclosed-form
представить в виде чертежаset down in plat
представить что-либо в смешном видеhold something up to ridicule
представить скорость в виде графикаrepresent the velocity graphically
представление в виде графаgraphic representation
представление в виде шариков и палочек структуры монослоевbull and stick representation of monolayer structure
представление в параметрическом видеparametrization
представление в схематическом видеschematic representation
представление графов в виде кенограммKe-representation
представление графов в виде плерограммPl-representation
представление данных в цифровом видеnumeralization
представление дискретизованного изображения в виде крупных квадратовpixellization (эффект оформления)
представление или изображение в виде блок-схемыblock representation
представление кривой в виде ломаной линииtrapezoidal simplification (of curve)
представление молекул на основе их рисунка в виде меченых графовmolecular representation is based on picturing molecules as labeled graphs
представление объёмных фигур в виде прямых отрезков и точек перегибаwire frame representation
представление фигуры в виде внешних поверхностейboundary representation
представлять в видеcast in the form of (чего-либо)
представлять в видеwrite as something (чего-либо)
представлять в видеwrite in the form of something (чего-либо)
представлять кого-либо в каком-либо видеmake something of (someone)
представлять в видеplay off
представлять в виде таблицыtabulate
представлять в ином видеplay off
представлять что-либо в ложном видеbend the truth
представлять в параметрическом видеparametrize
представлять в худшем видеpile on the agony
представлять результаты в виде таблицыarrange the results in a table
представлять факты в виде таблицыarrange the facts in a table
президент появился перед аудиторией в пьяном видеthe president appeared plastered before the audience
преобразуемость одного вида энергии в другойthe convertibility of one kind of energy into another
привести в должный видwhip someone into line
привести в нужный видwhip into shape
привести себя в приличный видtidy oneself
прийти в ужас при видеbe filled with horror at the sight of something (чего-либо)
приобретать ценные бумаги у акционерных обществ в виде дополнительных акцийacquire by contribution (посредством вклада в уставный капитал)
пририсовать наскоро несколько фигур, чтобы дать представление о том, каков будет рисунок в законченном видеrough in one or two figures to give some idea of a finished drawing
присоединять в виде приложенияannex
промежуток времени между двумя видами транспорта поездами, автобусами, следующими в одном направленииheadway
пропорциональный счётчик в виде трубкиproportional counter tube
пять элементов, символически изображаемых в виде шара, полумесяца, пирамиды, круга и квадратаfive elements symbolized by a sphere, crescent, pyramid, circle and square
пять элементов, символически изображаемых в виде шара, полумесяца, пирамиды, круга и квадратаthe five elements symbolized by a sphere, crescent, pyramid, circle and square
работу можно разделить на разные виды деятельности, что внесёт в неё некоторое разнообразиеthe job can be broken up into several activities, which provides some variety
радиолокационная ловушка в виде ракеты класса "земля-воздух"Bull Goose
радиопеленгаторная антенна в виде двух вертикальных противофазных вибраторовAdcock antenna
разрастающийся в виде коркиcrustose
расположение в виде системыschematism
расположение в виде схемыschematism
расположение приборов в виде матрицыmatrixing
расстановка сейсмоприёмников в виде пяти- или шестиконечной звездыstar pattern
расстояние между двумя видами транспорта поездами, автобусами, следующими в одном направленииheadway
растрескивание красочного покрытия в виде птичьих следовcrowsfooting
растрескивание лакокрасочного покрытия в виде птичьих следовcrowsfooting
расхождение из одного центра в виде лучейradiation
расчётная модель лопатки в виде тонкостенной балкиthin-walled beam blade model
результаты выдаются в виде перфокартresults are output in the form of punched cards
результаты можно представить в очень удобном видеthe results can be cast into a very convenient form
решение в виде степенного рядаpower series solution
решение в замкнутом видеclosed-form solution
решение в матричном видеmatrix solution
рисунок в виде узелков или завитковburl
рисунок завитка в виде лирыlyre pattern
рисунок завитка в виде полумесяцаhalf-moon pattern
рисунок завитка в виде ёлкиpine-tree pattern
рисунок завитка в виде ёлкиfir-tree pattern
сварочная машина, образующая шов в виде буквы LL-sealer
свойства материала в насыпном видеbulk properties
связующее в виде плёнкиfilm adhesive
сделать знак в виде крестаmake the sign of a cross
селективный и эффективный перенос через жидкую мембрану золота в виде его цианида с помощью анионного носителяselective and efficient liquid membrane transport of gold as gold cyanide using an anion carrier
симметричный вибратор в виде системы тонких проводов, расположенных по образующим цилиндра или конусаcage dipole (напр., диполь Надененко)
система пополосной вёрстки с помощью списка команд, обозначенных в виде пиктограммicon-driven page composition system
системы широких полос льда светлого и тёмного цвета, чередующихся на поверхности некоторых ледников ниже ледопадов и протягивающихся в виде стрельчатых дуг попёрек языковbroad stripes of dark and light ice on the surface of a glacier which stretch right across the glacier tongue from side to side below an ice fall; they are similar to an arch with its point pointing down glacier
скалистые горы местами располагаются в виде параллельных горных хребтовthe Rocky mountains occur occasionally in collateral ridges
скорлуповатый валун с поверхностью в виде корки хлебаbread-crusted boulder
случайный в фитоценозе видaccidental species
снег, плавающий в воде в виде комковатых скоплений, внешне похожих на намокшую в воде ватуsnow which is found as a viscous floating mass in water and resembles cotton wool saturated with water
снежинка в виде столбика, увенчанного пластинками на концах, расположенными перпендикулярно оси столбикаcolumnar snowflake crowned at its ends with plates, perpendicular to the axis of the column
совершенно не представляю себе, что вы имеете в видуI haven't the first idea of what you mean
содержание во льду минеральных примесей, поступающих из атмосферы сухим осаждением, с осадками или в виде абсорбированных газовcontent of mineral admixtures in ice, coming from the atmosphere through dry sedimentation with precipitation or as absorbed gases
создание активных преднамеренных радиопомех в виде непрерывного излученияcw jamming (с постоянными амплитудой и частотой)
соли, развивающиеся в виде корочки на поверхности щелочной почвыwhite alkali
соль в её естественном видеsalt in its native state
сообщество, в котором один вид питается запасами корма другогоsynclopium
спектрометры с панорамным детектором в виде фотодиодной матрицыdiode array spectrometers
спинка, украшенная завитками в виде парикаperiwig back (Англия, XVII в)
средняя часть лавиносбора в виде желобаcentral part of an avalanche catchment in the form of a channel
стеклянный электрод в виде шарикаbulb-type electrode
структура 2норборнильного катиона была описана в виде находящихся в равновесии классических формthe structure of the 2-norbornyl cation has been described as an equilibrating classical species
существовать в виде плазмыexist in the plasma state
счётчик в виде трубкиcounter tube
сырьё, в том виде, как оно получено, взвешивается и сортируетсяthe raw material, as received, is weighed and graded
тара демпфирующая подушка в виде бумажного рукава, заполненного древесной стружкойwood-wool pad
текстура в виде трубочек на поверхности напластованияanastomosis tube
тестоформующая машина для тестовых заготовок в виде шараdough ball molder
тетрафенилпорфин в виде свободного основанияfree-base tetraphenylporphin
точение детали в виде бобинbobbin turning
точение детали в виде веретенаbobbin turning
точёная или резная накладная деталь с продольным рисунком в виде полуколонкиsplit baluster (Англия, стиль эпохи короля Якова I)
тритерпеновые кислоты в виде ацетатовtriterpene acids as acetates
трупосжигательная печь в виде ямыcremation pit
ты сможешь сделать доклад, когда приведёшь его в надлежащий видyou may read your paper when you get it into shape
у англичанина был болезненный вид, и казалось, он был немного не в себеthe Englishman looked sick and a bit dotty
у нашей команды было преимущество в виде опытаour team had the advantage of experience
у неё был мужеподобный вид в этом костюмеshe looked masculine in that suit
у неё смешной вид в этой шляпеshe looks ridiculous in that hat
угольный пласт с включением пород в виде желваков, роговиковniggerhead coal (и т.п.)
узел, монтируемый в собранном видеcartridge unit (напр., в станок)
узор завитка в виде лирыlyre pattern
узор завитка в виде полумесяцаhalf-moon pattern
узор завитка в виде ёлкиpine-tree pattern
узор завитка в виде ёлкиfir-tree pattern
указатель на обрезе книги в виде вырезовthumb index (для большого пальца)
указательный знак в виде изображения рукиindex
указательный знак в виде кисти рукиindex mark
упакованный в плоском видеpacked-flat (о мебели)
упаковка в виде плёночного рукаваsleeved pack
упаковка мебели в неразобранном видеtop-to-bottom packing
упасть в обморок при виде кровиfaint at the sight of blood
уплотнение вращающегося контакта изготавливается в виде прокладки, плотно прилегающей к валуrotary seal is a gasket made to be a tight fit on the shaft
уплотнение вращающегося контакта изготавливается в виде прокладки, плотно прилегающей к валуa rotary seal is a gasket made to be a tight fit on the shaft
уроки проводятся не только в виде теоретических занятий, но и в форме игрыlessons are taught not only through an academic method, but also through games
форма в виде буквы "U"U-form
форма кроны в виде буквы "U"U-form
форма распыла топлива в виде туманаcompletely atomized spray pattern
формула в виде произведенияproduct formula
футляр для хранения изданий в виде листковloose-leaf binder
хлебопекарные дрожжи, отформованные в виде крошекcrumblet yeast
хлопок в необработанном видеcotton in its rude state
хранить пищу в замороженном видеkeep food under refrigeration
ценные побочные продукты остаются неиспользованными и выбрасываются в воздух в виде дымаthe invaluable by-products are all wasted and escape into the air in the form of smoke
ценные побочные продукты тратятся впустую и выбрасываются в атмосферу в виде дымаthe invaluable by-products are all wasted and escape into the air in the form of smoke
цилиндр с направляющей в виде эллипсаelliptical cylinder
чепуха в чистом видеundiluted nonsense
чертёж, показывающий сложный объект в разобранном видеexploded view
чертёж, показывающий сложный объект в разобранном видеdisassembled view
числовой масштаб карты, выраженный в виде дробиrepresentative fraction
что вы имеете в виду?what do you mean?
что вы, собственно говоря, имеете в виду?what exactly do you mean?
экран в виде картыmap display
электролизёр с катодом в виде падающей плёнкиfailing film electrolyzer
электромагнитное излучение распространяется в виде отдельных порций энергииelectromagnetic radiation occurs as a sequence of discrete energy packets
эстуарий в виде солевого клинаsalt-wedge estuary
эти цифры будут нагляднее, если их напечатать в виде таблицыthese figures are more clearly set forth in tabular form
это был тот вид безнадёжности, которая постепенно охватывает всех людей в таких больших городах, как Лондонit was the kind of hopelessness which gradually besets all people in a great town like London
это и есть ситуация "куда ни кинь, повсюду клин" в чистом видеthere is a crystal clear Catch 22 situation here
это классическая комедия в лучшем видеthis is vintage comedy at its best
это не то, что я имел в видуI did not mean that (с ударением на that)
этот вид встречается в этом озере в большом количествеthe species occurs in vast numbers of this lake
этот вид насекомых зимует в прекрасном состоянии и иногда переживает зимуthis species hibernates in the perfect state and sometimes survives the winter
я наставил на него пистолет, имея в виду только испугать егоI presented the gun to him without any other idea but that of intimidation
я не имею в виду казначейство в полном составеI do not allude to the whole of the Treasury bench
я не понимаю, что вы имеете в видуI cannot imagine what you mean
я не понимаю, что он имеет в видуI have no conception of what he means
я не совсем понимаю, что вы имеете в видуI can't quite seize your meaning
я полагал, что меня наконец "допустили", что я понимал, что она имеет в видуI thought I really was in it at last, and knew what she meant
я представил его в виде диаграммыI represented it as a diagram
я прочёл статью с интересом и пониманием, но она не о том, что я имею имел в видуI have now read the article with interest and appreciation but it doesn't meet my point at all
яичный комплекс, построенный в полностью готовом к эксплуатации видеturn key egg system
ячейка в виде трубкиgroove cell
Showing first 500 phrases