DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing в России | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
Аналог единого вменённого налога в РоссииUniform Business Rate (для предпринимателей; в Брит. greenuniv)
быть лицом, которое примет участие в создании и формировании юридических лиц в России, с иностранными и российскими партнёрамиwill be the person who is to take part in the establishment and formation of legal entities in Russia with foreign and Russian partners (Спиридонов Н.В.)
в духе РоссииRussian-style (/ В ЕС испугались политики Польши в духе России: Глава Европарламента заявил, что, по его мнению, новые польские власти проводят политику по российскому образцу. Источник: й REN.TV)
в пересчёте в рубли по курсу Банка России на дату покупкиtranslated into roubles at the Bank of Russia exchange rate current at the date of purchase (ABelonogov)
в регионах Россииin Russian provinces (The Russian Interior Ministry said 265,000 people attended 240 mass protests in Russian provinces east of the Urals, two time zones east of ... BBC Alexander Demidov)
в России две беды: дураки и дорогиRussia has two problems: pinheads and roads (Nikolai Gogol, the classic Russian novelist, used to say: "Russia has two problems: pinheads and roads." – rbth.com dimock)
в России и за её пределамиin and outside Russia (Analysts doubt whether the sale of shares in Russian companies will be affected by controversy that actions in and outside Russia in recent ... ... between curators, art historians, artists, the mass media and, most importantly, the public, focusing on contemporary art both in and outside Russia. The last rule applies to arbitrations seated both in, and outside, Russia. The two dominant explanations in the expert circles, both in and outside Russia, are centered on Moscow's "strategic interests" and domestic ... Alexander Demidov)
в России и за рубежомwithin Russia and without (mascot)
в России и странах СНГin Russia and elsewhere in the CIS (Alexander Demidov)
в России или за её пределамиwithin or outside Russia (Alexander Demidov)
в России мы встретили людей, которые оказали нам большую помощь при усыновлении. мы навсегда перед ними в долгу за то, что они помогли нам стать одной новой семьёйsome Russians were supportive of adoption. we will forever be in their debt for helping us to become a family!
в России наблюдаются перемены к лучшемуthere are changes for the better in Russia
в России, странах СНГin Russia, elsewhere in the CIS (Alexander Demidov)
в России/Украине/Беларуси и в большинстве других стран СНГ нет юридически закреплённого статуса "Legally Separated"Legally Separated (Johnny Bravo)
в современной истории Россииin post-Soviet Russia
в современной Россииin contemporary Russia (Alex_Odeychuk)
в соответствии с законодательством Россииsubject to the law of Russia (ABelonogov)
в средней полосе Россииin central Russia (Alexander Demidov)
в течение года она иногда писала своему другу в Россиюshe wrote to his pen pal in Russia an and off for one year
в центральной части Россииin central Russia (Alexander Demidov)
вести бизнес в России – непростое делоdoing business in Russia is no picnic (Olga Okuneva)
взятие России в кольцо НАТОNATO encirclement of Russia
взятие России в тиски НАТОNATO encirclement of Russia
во время отдыха в Россииwhile holidaying in Russia (financial-engineer)
вопрос усыновления американцами детей из России вызвал большое количество споров в США в последнее времяthe issue of Americans adopting Russian children has provoked lots of controversy here lately (bigmaxus)
Вторжение России в УкраинуRussian invasion of Ukraine (wikipedia.org murad1993)
Государственная программа содействия добровольному переселению соотечественников в РоссиюState Program to Assist the Voluntary Resettlement to the Russian Federation of Compatriots Living Abroad (ZhenV)
граница России пролегает всего в 500 милях от Сирииthe Russian border lies barely 500 miles from Syria
действующий в РоссииRussia's (о правилах, законах и т.п. Alexander Demidov)
демократия никогда не приживётся в Россииdemocracy will never take hold in Russia (HarryWharton&Co)
единомышленники в Россииlike-minded Russians
Закон о нежелательных организациях в РоссииRussian undesirable organizations law (murad1993)
Закон США "О содействии становлению и защите гражданских свобод в России, молодых демократических государствах Евразии и поддержке открытых рынков"Freedom for Russia and Emerging Eurasian Democracies and Open Markets Support Act (4uzhoj)
Закон США "О содействии становлению и защите гражданских свобод в России, молодых демократических государствах Евразии и поддержке открытых рынков"FREEDOM Support Act (Freedom for Russia and Emerging Eurasian Democracies and Open Markets Support Act wikipedia.org 4uzhoj)
занять твёрдую и непреклонную позицию в отношении Россииadopt aggressive Russia policies
и в России и за её пределамиboth in and outside Russia (Alexander Demidov)
изготовленный в РоссииRussian-built
Канадская деловая ассоциация в России и ЕвразииCanada Eurasia and Russia Business Association (КДАРЕ, CERBA Alexander Demidov)
Комиссия при президенте Российской Федерации по противодействию попыткам фальсификации истории в ущерб интересам РоссииPresidential Commission of the Russian Federation to Counter Attempts to Falsify History to the Detriment of Russia's Interests (grafleonov)
Конференция по инвестициям в гостиничный бизнес России и СНГRHIC (Russia & CIS Hotel Investment Conference rechnik)
Конференция по инвестициям в гостиничный бизнес России и СНГRussia & CIS Hotel Investment Conference (rechnik)
который лежит в русле политики Россииwhich is in keeping with Russia's policy
кризис в Россииcrisis in Russia (Nannet)
лицо, постоянно проживающее в Россииresidentiary of Russia
начало гранения в России положил Петр Ijewel cutting in Russia was started under Peter
но вопрос остаётся открытым: "что нам делать с растущим в России числом сирот?"yet the question remains – what should be done with the rising number of Russian orphans? (bigmaxus)
общее потребление официально произведённого алкоголя в Россииtotal registered consumption of alcohol in Russia (A.Rezvov)
он представляет Россию в ООНhe represents Russia in the UN
операция, в подготовке которой участвовала РоссияRussian-brokered deal
первый в истории РоссииRussia's first ever (Russia's first ever cat cafe opened its doors to customers and their feline friends this week. Named Cats and People, the cafe based in Moscow ... Adelina Sotnikova wins Russia's first-ever women's figure skating gold. WK Alexander Demidov)
переработка давальческого сырья в Россииtolling
Положение о порядке представления, регистрации и анализа в органах Госгортехнадзора России информации об авариях, несчастных случаях и утратах взрывчатых материаловRegulations on procedures for presenting, recording and analyzing information at GGTN authorities on emergencies, accidents and losses of explosives (Lidia P.)
постоянный представитель России в ООНRussian ambassador to the UN (kee46)
построенный в РоссииRussian-built
призывать коренное население страны к тому, чтобы мигранты из сопредельных государств перестали массово приезжать в Россиюcall for the end of occupation of Russia by illegal migrants
проводить твёрдую и наступательную политику в отношении Россииadopt aggressive Russia policies
произведённый в РоссииRussian-built
производство в РоссииRussia operation (The head of telecommunications giant Ericsson's Russia operation, Maria Radtke, was fluent in English, Swedish, French, German and Spanish when she arrived in Moscow in 2010. TMT Alexander Demidov)
разработанный в Россииindigenous Russian
разработанный и произведённый в Россииindigenous Russian
разрешение на пребывание в РоссииRVP (Russia visitor permission pushisstaya)
родившийся в РоссииRussian-born
"Россия в глобальной политике"Russia in Global Affairs (название жур-ла // перевод:Bloomberg, США)
Россия следит за событиями в Европе и США с неослабевающим интересомRussia is watching developments in Europe and the united States with particular interest (bigmaxus)
Россия-единственный в мире страна, которая может уничтожить Соединённые ШтатыRussia is the only entity on earth that can destroy the United States (According to a US Army Chief, Russia is "the only entity on earth" that can destroy the United States, which makes it the main threat for Washington. (2015) Игорь Миголатьев)
сельскохозяйственное производств в России находится в крайне тяжёлом положенииthe farming industry in Russia is in extremely dire straits (bigmaxus)
Совет по экологическому строительству в РоссииRSBC
Совет по экологическому строительству в РоссииRGBC
Совет по экологическому строительству в РоссииRuGBC
создание в России иностранными компаниями совместных с российскими компаниями предприятийjoint ventures in Russia (Alexander Demidov)
сообщения о приговоре в непредумышленном убийстве, вынесенном другой американке, чья усыновлённая в России дочь погиблаnews of manslaughter conviction for another American mother whose six-year-old Russian child had died (bigmaxus)
судья от России в Европейском Суде по правам человекаjudge of the European Court of Human Rights in respect of Russia (Alexander Demidov)
такие беспорядки не могут произойти в Россииsuch riots won't erupt in Russia (bigmaxus)
такие же беспорядки могут вспыхнуть в Москве и других городах Россииthese riots can arise in Moscow, or in other cities (bigmaxus)
Учтено в составе ЕГРПО ГМЦ Госкомстата РоссииIncluded in the Uniform State Register of Enterprises and Organizations of the Main Interregional Center of the Russian State Statistics Committee (USREO of MIC of Russian GOSKOMSTAT anyname1)
Федеральная служба России по надзору за безопасным ведением работ в промышленности и горному надзоруFederal Service of Russia for the Supervision of Safety Practices in Industry and Mining Supervision (E&Y ABelonogov)
Федеральная служба России по регулированию естественных монополий в области связиFederal Service of Russia for the Regulation of Natural Monopolies in the Sphere of Communications (E&Y ABelonogov)
чётко сформулировать задачи и цели политики в отношении Россииarticulate a clear policy on Russia
эскимосов в России насчитывается всего тысячаEskimos in Russia number only a thousand
эти события спровоцировали резкие антиамериканские настроения в Россииthese events inflamed anti-American sentiment in Russia (bigmaxus)
я не ожидал что вернусь в Россию так скороI hadn't expected to be back in Russia so soon (Taras)