Russian | English |
вас понимают, когда вы говорите по-английски? | can you make yourself understood in English? |
вы же понимаете, что это шедевр | you can tell it's a masterpiece |
вы меня неправильно понимаете | you mistake me |
вы меня понимаете? | do you follow me? |
вы меня понимаете? | do you catch my meaning? (incorrect, the right verb would be "grasp" ART Vancouver) |
вы меня понимаете? | do you understand me? |
вы меня понимаете? | do you take me? (Taras) |
вы не понимаете сути | you are not up to trap |
вы не понимаете сути дела | you are missing the point (murad1993) |
вы не понимаете тонкости | you are not up to trap |
вы ничего не понимаете в женщинах | you dont' know about anything about women |
вы, по-видимому, не понимаете, что тут происходит | you evidently don't understand what's going on here |
вы понимаете? | Capeesh? (Из итальянского) |
вы понимаете, в кого он метит? | do you know who he's referring to? |
вы понимаете, о чём я? | do you understand what I mean? |
вы понимаете по-русски? | do you understand Russian? |
вы понимаете, что уехать было не так просто | it was not easy, you see, to leave |
вы понимаете, что я имею в виду? | do you understand what I mean? |
вы понимаете, что я хочу сказать? | do you catch my meaning? |
вы умышленно не хотите меня понимать | you are deliberately misunderstanding me |
вы что, шуток не понимаете? | can?t you take a joke? |
вы что-нибудь понимаете в астрономии? | do you know anything about astronomy? |
думаю, вы понимаете, к чему я клоню | I think you know where I'm going (vlad-and-slav) |
Думаю, что вы прекрасно понимаете, что все мои замечания не для печати | I think you understand that all my remarks are strictly off the record (Taras) |
если вы меня понимаете | if that makes sense (NumiTorum) |
если вы понимаете, о чем я | if you know what I mean (oVoD) |
если вы понимаете о чём я | if you get my drift |
как вы, наверное, сами понимаете | as you will appreciate (4uzhoj) |
как вы не понимаете, что он использует вас? | can't you see that he's taking advantage of you? |
как вы не понимаете, что он использует вас? | can't you see he's taking advantage of you? |
как вы понимаете эти факты | what is your reading of the facts |
не забивайте себе голову вещами, которых вы не понимаете | don't stuff up your head with things you don't understand |
не понимаю, зачем вы ему пишете | I can't see the point of your writing to him |
не понимаю, что вы хотите сказать | don't take you |
не понимаю, что вы хотите сказать | I can't grasp your meaning |
нет вы меня не понимаете | no, you don't understand me |
неужели вы не понимаете? | don't you see? |
ну вы понимаете | you know (Bartek2001) |
отрадно, что вы это понимаете | it is good that you realize this |
понимаете ли вы это? | are you clear of it? |
понимать то, что вам говорят | understand what you are told (Alex_Odeychuk) |
разве вы не понимаете | don't you see |
разве вы не понимаете, что я устал? | can't you see that I'm tired? |
так это вы понимаете? | is that what you believe? (Alex_Odeychuk) |
теперь вы меня понимаете | now you take me |
теперь я понимаю, что вы имели в виду | I see now what you meant |
что вы под этим понимаете? | what do you mean by that? |
что вы понимаете под словом «либеральный»? | what do you mean by “liberal”? |
что вы понимаете под этим словом? | what does that word mean to you? |
что вы понимаете под этим словом? | what do you understand by this word? |
чтобы вы понимали | just so you understand (скажу таким образом; CNN Alex_Odeychuk) |
это зависит от того, что вы понимаете под словом "свобода" | it depends on what you mean by "liberty" |
я бы не стал с вами спорить о ботанике, но в компьютерах вы ничего не понимаете | I would not presume to argue with you on matters botanical, but you are way out on computer |
я вас хорошо понимаю, я понимаю, о чём вы говорите | I can relate |
я не понимаю, какую вы находите связь между такими разными понятиями | I don't see how you can relate such different ideas |
я не понимаю куда вы клоните | I don't catch get, see, understand your drift (к чему вы ведёте) |
я не понимаю, куда вы клоните | I don't understand your drift |
я не понимаю, что вы хотите сказать | I fail to see your meaning |
я не понимаю, что вы хотите сказать | don't get your meaning (you) |
я не понимаю, что вы хотите сказать | I don't get your you |
я не понимаю, что вы этим хотите сказать | I don't understand what you mean |
я понимаю, к чему вы клоните | I see what you are driving at |
я понимаю, что вы имеете в виду | I see your point |
я понимаю, что вы не могли поступить иначе | I understand that you couldn't act otherwise |
я понимаю, что вы хотите сказать | I see your point |