DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing вы должны | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
gen.а как я должен вас называть?what should I call you? (Taras)
Makarov.банк должен разрешить вам растянуть ваши выплаты на несколько месяцевthe bank should allow you to space out your payments over several months
Makarov.безусловно, вы должны поддерживать хорошие отношения с председателемof course you should stand in with the chairman
gen.более всего вы ещё не должны говорить об этомwhy, you must not speak it
Makarov.в вашем контракте чёрным по белому написано, что вы должны работать, по меньшей мере, 40 часов в неделюyour contract says you must work at least 40 hows a week it's down here in black and white
gen.в вашем контракте чёрным по белому написано, что вы должны работать, по меньшей мере, 40 часов в неделюyour contract says you must work at least 40 hours a week it's down here in black and white
gen.вам будут представляться случаи, и вы должны их не упускатьopportunities will come your way but you must reach out for them (ухватываться за них)
Игорь Мигвам должно быть стыдно!you ought to be ashamed of yourself!
gen.вам должно быть ясно, чтоI want to be clear that (Johnny Bravo)
gen.вам должно быть ясно, чтоlet me make it clear that (Johnny Bravo)
gen.вам следовало вы должны выполнять свой свои обязанностиyou ought to do your duty
Makarov.во-первых, вы должны написать емуstart with, you should write to him
gen.вы, должно быть, американец?you must be an American
rhetor.вы должно быть шутите?you must be kidding (CNN Alex_Odeychuk)
gen.вы должныyou must (категорическая форма)
gen.вы должныI think you should (более мягкая форма)
Makarov.вы должны быть готовы к самому худшемуyou must be prepared for the worst
Makarov.вы должны быть искренними, но не забывать об осторожности, а также экономным, но не скупымyou must be frank, but without indiscretion, and close without being costive
gen.вы должны быть почтительны к своим родителям, вежливы по отношению ко всемyou should be respectful towards your parents, polite towards everybody
gen.вы должны быть разборчивы в едеyou must be particular in what you eat
gen.вы должны быть сдержанными и осторожнымиyou should be reserved and cautious
gen.вы должны вернуть ему два бочонка сидраyou must bring him back two barrels of cider
Makarov.вы должны взойти на этот холм и посмотреть на открывающуюся панорамуyou should mount the hill and see the view
gen.вы должны взять на заметку, что он говоритyou must make a mental note of what he is saying
Makarov.вы должны во внимание, что он боленyou must allow for his being ill
Makarov.вы должны всегда иметь при себе сотовый телефон, чтобы они могли дозвониться до вас в любое времяyou have to carry a mobile so that they can call you in at any time
gen.вы должны всё время тренировать памятьyou should keep your memory in training
Makarov.вы должны выбрать одного человека, который будет говорить от лица всей группыyou must choose one person to speak for the whole group
gen.вы должны выведатьyou must worm it out of
gen.вы должны дать объявление о нянеyou must advertise for a nanny
gen.вы должны делать, как приказаноyou must do as you are ordered
gen.вы должны делать периодически перерывы для отдыхаyou should make periodic breaks for rest
gen.вы должны делать так, как вам говорятyou must do as you are told
gen.вы должны держать себя с достоинствомyou mustn't cheapen yourself
dipl.вы должны держаться с достоинствомyou needn't cheapen yourself (bigmaxus)
gen.вы должны допытатьсяyou must worm it out of
gen.вы должны задать вопрос прямоyou must plump the question square
Makarov.вы должны закончить контрольную работу к определённому времениyou must finish the test at a given time
Makarov.вы должны закончить контрольную работу к определённому срокуyou must finish the test at a given time
Makarov.вы должны занимать гостейyou must keep the company amused
gen.вы должны занимать гостейyou must keep the company the audience amused (зрителей)
gen.вы должны заплатить немедленноyou must pay at once
gen.вы должны заполнить анкетуyou have to fill out a questionnaire
gen.вы должны запомнить, что он говоритyou must make a mental note of what he is saying
gen.вы должны заставить этих ребят слушатьсяyou must reduce those boys to order
gen.вы должны играть эту роль более темпераментноyou must put more nerve into your part
gen.вы должны иметь в запасе ответы на любые вопросы, которые вам могут задать ученикиyou must be armed with answers to any question a pupil is likely to ask
gen.вы должны иметь наготове ответы на любые вопросы, которые вам могут задать ученикиyou must be armed with answers to any question a pupil is likely to ask
Makarov.вы должны как-нибудь прийти и пообедать с намиyou must come and have dinner with us some day
gen.вы должны лучше аргументировать свою позициюyou must reason your case a bit more
gen.вы должны лучше обосновать свою позициюyou must reason your case a bit more
gen.вы должны мне два рубля за билетыyou owe me two roubles for the tickets
Makarov.вы должны мне уступить дорогуI have the right of way
gen.вы должны найти место для этого книжного шкафаyou must find place for this bookcase
gen.вы должны научиться управлять этой машинойyou must learn to handle this machine
gen.вы должны нести ответственностьyou are to blame
gen.вы должны об этом хорошенько подуматьyou must think better of it
gen.вы должны обратиться в соответствующую инстанциюyou must address yourself to the proper authority
gen.вы должны обратиться к кому следуетyou must address yourself to the proper authority
gen.вы должны наконец осознать, что провал повлечёт за собой позорyou must awake to the fact that failure will mean disgrace
gen.вы должны наконец осознать, что провал равносилен позоруyou must awake to the fact that failure will mean disgrace
Makarov.вы должны ответить в течение трёх днейyou must answer within three days
Makarov.вы должны ответить в трёхдневный срокyou must answer within three days
Makarov.вы должны отказаться от мысли о славеyou must banish all thought of ever reaching fame
Makarov.вы должны отправить его в хорошую школуyou must ship him off to a good school
gen.вы должны перед ним извинитьсяyou should apologize to him
amer., inf.вы или кто-либо, о ком говорят, часто эти слова относятся к человеку, к которому обращаются должны перестать делатьsome people just don't know when to give up (что-либо, напр., спорить, говорить, браниться, тратить деньги и т.п.)
amer., inf.вы или кто-либо, о ком говорят, часто эти слова относятся к человеку, к которому обращаются должны перестать делатьsome people just don't know when to stop (что-либо, напр., спорить, говорить, браниться, тратить деньги и т.п.)
amer., inf.вы или кто-либо, о ком говорят, часто эти слова относятся к человеку, к которому обращаются должны перестать делатьsome people just don't know when to quit (что-либо, напр., спорить, говорить, браниться, тратить деньги и т.п.)
amer., inf.вы или кто-либо, о ком говорят, часто эти слова относятся к человеку, к которому обращаются должны перестать делатьsome people don't know when to stop (что-либо, напр., спорить, говорить, браниться, тратить деньги и т.п.)
amer., inf.вы или кто-либо, о ком говорят, часто эти слова относятся к человеку, к которому обращаются должны перестать делатьsome people don't know when to quit (что-либо, напр., спорить, говорить, браниться, тратить деньги и т.п.)
amer., inf.вы или кто-либо, о ком говорят, часто эти слова относятся к человеку, к которому обращаются должны перестать делатьsome people don't know when to give up (что-либо, напр., спорить, говорить, браниться, тратить деньги и т.п.)
gen.вы должны подавить их сопротивлениеyou must fight their resistance (discontent, недово́льство)
gen.вы должны подружиться друг с другомyou two ought to know one another
gen.вы должны подумать и о другихyou must think of others
gen.вы должны подумать о будущемyou must be heedful of the future
gen.вы должны позаботиться о будущемyou must be heedful of the future
gen.вы должны позаботиться о том, чтобы у него было пальтоyou must see about getting him a coat
gen.вы должны позаботиться, чтобы у него было всё необходимоеyou will see that he has all he needs
gen.вы должны позаботиться, чтобы у него было пальтоyou must see about getting him a coat
gen.вы должны показать мне свои книгиyou must show me your books
gen.вы должны получить паспорт, к тому же вам необходима визаyou'll have to get a passport, and you'll also need a visa
gen.вы должны поместить объявление о нянеyou must advertise for a nanny
gen.вы должны помнить о своём долгеyou should bethink yourself of your duty
gen.вы должны помнить, чтоyou must not forget that
gen.вы должны наконец понять, что провал повлечёт за собой позорyou must awake to the fact that failure will mean disgrace
gen.вы должны наконец понять, что провал равносилен позоруyou must awake to the fact that failure will mean disgrace
gen.вы должны понять, что я ничего не имею против того, чтобы ухаживать за детьми, если только они будут меня слушатьсяmind you, I don't minding the children so long as they mind me
gen.вы должны постараться оставить побольше местаtake care to leave plenty of room
gen.вы должны постараться растянуть деньги до приезда домойyou must make your money last till you get home
gen.вы должны потребовать, чтобы он извинилсяyou must call on him to apologize
gen.вы должны предпринять необходимые шагиyou must take such steps as seem to be called for
gen.вы должны предусмотреть дорожные расходыyou should allow for travelling expenses
Makarov.вы должны признать ваше полное поражениеyou have to acknowledge your defeat as complete
Makarov.вы должны признать, что он правyou must admit that he is right
gen.вы должны принять во внимание его болезньyou must allow for his illness
Makarov.вы должны проводить больше времени в размышлениях над своей работойyou ought to spend more time thinking about your work
gen.вы должны прочитать этот рассказyou must read this short story
gen.вы должны развлекать гостейyou must keep the company the audience amused (зрителей)
gen.вы должны разумно ограничивать свои желанияyou should bound your desires by reason
gen.вы должны решатьit's up to you to decide
gen.вы должны решитьit's up-stroke you to decide
gen.вы должны решить это самиthis is for you to decide
gen.вы должны с ним лучше обращатьсяyou ought to treat him better
gen.вы должны своё дело изложить комиссииyou must put your case before the commission
gen.вы должны сделать выборyou must choose
gen.вы должны сделать этоyou've got to do it
gen.вы должны сдержать своё словоyou must keep your word
gen.вы должны следить, чтобы он усердно занималсяyou must keep him at his books
gen.вы должны соблюдать правила уличного движенияyou have to mind the traffic rules
gen.вы должны соблюдать условияyou should hold to the terms (догово́ра)
Makarov.вы должны согласиться с тем, что её заявление не вызывает доверияyou must admit her statement to be doubtful
gen.вы должны согласиться с тем, что её заявление сомнительноyou must admit her statement to be doubtful
gen.вы должны создать свою организациюyou must get organized
dipl.вы должны спорить по правиламyou should argue in due form (bigmaxus)
gen.вы должны спускаться осторожно: лестница неустойчиваяyou'll have to back down carefully, the ladder is not steady
gen.вы должны стать в очередь, как все остальныеyou have to stand in line like everybody else
gen.вы должны отдать сшить себе пальтоyou must get your coat made
Makarov.вы должны только сказать, а они будут делатьyou have but to say, and they will do
gen.вы должны только сказать мнеyou have but to tell me
gen.вы должны тренироватьсяyou must condition yourself
gen.вы должны у нас побывать!do come! (wedjat)
gen.вы должны увести или увезти детейyou must get the children away
Makarov.вы должны ускорить темп работы, если хотите закончить к условленному срокуyou'll have to speed up your rate of work if you want to finish by the agreed date
gen.вы должны учесть дорожные расходыyou should allow for travelling expenses
Makarov.вы должны учесть некоторые ошибкиyou must allow for some mistakes
Makarov.вы должны учесть, что мальчик долго болелyou must take into account the boy's long illness
Makarov.вы должны учесть, что он боленyou must allow for his being ill
gen.вы должны учесть принять во внимание, что он боленyou must allow for his being ill
Makarov.вы должны учитывать, что он был боленyou must take account of his illness
gen.вы должны экономить, чтобы вам хватило денег до получкиyou must make your money last until next pay-day
gen.вы должны экономить, чтобы растянуть деньги до получкиyou must make your money last until next pay-day
gen.вы должны это сделатьyou shall do it
gen.вы должны это уладить между собойyou must manage it between yourselves
gen.неужели вы ему так много должны?do you owe him as much as that?
dipl.вы можете высказывать суждения, которые необязательно должны соответствовать мнению большинстваyou have the right to dissent (bigmaxus)
gen.вы можете вычесть эту ссуду из той суммы, которую вы мне должныyou can set off this loan against what you owe me
gen.вы не должны были давать волю своему воображениюyou shouldn't have let your imagination run away with you
gen.вы не должны возражать против его планаyou mustn't speak against his plan (his nomination, her brother, etc., и т.д.)
gen.вы не должны выступать против его планаyou mustn't speak against his plan (his nomination, her brother, etc., и т.д.)
gen.вы не должны говорить на такие темыit doesn't become you to speak on such a subject
Makarov.вы не должны давать выхода своим эмоциям, независимо от степени раздраженияyou ought not to give way to your temper, under whatever provocation
gen.вы не должны допускать, чтобы качество вашей работы становилось хужеyou must not allow your work to fall off
gen.вы не должны забывать о его предупрежденииyou must bear his warning in mind
gen.вы не должны забывать о своём долгеyou should bethink yourself of your duty
gen.вы не должны идти на рискyou must guard against risk
gen.вы не должны наговаривать на свою сестричкуyou mustn't tell tales of your little sister
gen.вы не должны обращать внимание на эти сплетниyou mustn't mind about this gossiping
gen.вы не должны относиться к нему суровоyou mustn't deal with him too severely
gen.вы не должны поступать с ним суровоyou mustn't deal with him too severely
gen.вы не должны рисковатьyou must guard against risk
Makarov.вы не должны сердиться на негоyou must not take it ill of him
Makarov.вы не должны слишком перегружать меня, вам не следует требовать от меня слишком многогоyou must not task me too high
gen.вы не должны спускать с больного глазyou must watch the patient carefully
Makarov.вы не должны так житьit is not a fit life for you
gen.вы не должны так себя вестиyou mustn't behave so
gen.вы не должны уныватьyou must cheer up
gen.вы не должны этого делатьyou should not do that
gen.вы не должны ябедничать на свою сестричкуyou mustn't tell tales of your little sister
gen.вы не думаете, что их заработная плата должна быть повышена?do you think their wages ought to be raised?
Makarov.вы не можете ходить вокруг да около: вы должны будете дать рабочим определённый ответyou can't skirt round the matter, you'll have to give the workers a definite answer
Makarov.вы не можете ходить вокруг да около: вы должны будете дать рабочим определённый ответyou can't skirt around the matter, you'll have to give the workers a definite answer
gen.вы непременно должны остаться до завтра!you must stay till tomorrow, you simply must!
gen.вы ни в коем случае не должны говорить ему, что случилосьyou must on no condition tell him what happened
gen.вы отвратительно вели себя и должны извинитьсяyou behaved abominably, you must apologize
gen.вы отвратительно вели себя и должны просить прощенияyou behaved abominably, you must apologize
Makarov.вы почти никогда не видите хозяина-работодателя, хотя чувствуете его присутствие, потому что должны представлять события в выгодном ему светеyou almost never see the proprietor, although you feel his presence, because you have to angle your writing his way
gen.вы сами должны удержать себя в руках, никто другой вместо вас этого не сделаетyou have to get yourself together, no one else can do it for you
Makarov.деньги, которые я должен вам за телефон вместе с платой за квартируthe money that I owe you for the telephone together with the rent
ITдисковод, на который вы должны будете пересылать информациюthe drive you will be transferring information to
Makarov.для получения обеспеченной кредитной карточки вы должны открыть и постоянно поддерживать накопительный счёт, который будет служить гарантией ваших кредитов, для получения необеспеченной кредитной карточки этого не нужноsecured cards require you to open and maintain a savings account as security for your line of credit, an unsecured card does not
amer.долговая расписка, состоящая из фразы Я вам должен, суммы долга и подписиI owe you
gen.должен вам сказатьyou must know
gen.должен вас огорчитьI regret to inform you that (Andy)
gen.должен вас огорчитьi regret to inform (используется только в предложениях с явно выраженным отказом или неспособностью выполнить просьбу Andy)
gen.должен ли я заключить, что вы отказываетесь?am I to understand that you refuse?
Makarov.должен ли я понимать, что вы мне окончательно отказываете?am I to understand that your refusal is final?
Makarov.должен ли я считать, что вы мне окончательно отказываете?am I to understand that your refusal is final?
gen.должен сказать вам, что это неправдаyou must know that it is not true
gen.должно быть, вы шутитеyou must be joking!
gen.если вам предложение было не по душе, вы должны были высказать свои возраженияif you disliked the proposal you should have objected
Makarov.если вы откажетесь от контракта, вы должны будете заплатить фирмеif you back out of/from your contract, you will have to pay money to the firm
gen.если вы откажетесь от контракта, вы должны будете заплатить фирмеif you back out of your contract, you will have to pay money to the firm
gen.если вы откажетесь от контракта, вы должны будете заплатить фирмеif you back out from your contract, you will have to pay money to the firm
Makarov.если вы хотите продвинуться в сфере бизнеса, вы должны уметь прорекламировать себяif you want to advance in the world of business, you have to know how to sell yourself
Makarov.если кровь идёт очень сильно, толчками, а не течёт ровно, это опасно, и вы должны вызвать врачаif the blood starts spurting out instead of flowing evenly, it's dangerous and you should call a doctor
Makarov.если у вас организованная туристическая поездка, то вам должен помогать представитель вашего бюро путешествийif you are on a package tour, your travel company's rep should act on your behalf
gen.если уж я разрешу вам присутствовать, то вы должны молчатьif I suffer you to be present you must remain silent
gen.за дом вы должны получить не меньше трёх тысяч фунтовyour house ought to sell for at least £3.000
gen.задача у вас трудная, но вы должны выполнить её во что бы то ни сталоyour task is difficult but you must hang on till it is done
Makarov.и всё же вы должны признать, что я был правanyhow you must admit I was right
dipl.к сожалению мы должны сообщить вам, чтоwe're sorry to let you know that (bigmaxus)
dipl.к сожалению мы должны сообщить вам, чтоwe're sorry to inform you (bigmaxus)
gen.к этому времени вы должны быть готовыyou ought to be ready by this time
formalкак вам должно быть известноas you are likely aware (goroshko)
gen.кого из вас должен я благодарить за это?which of you am I to thank for this?
Makarov.мне жаль, но я должен сообщить вам, что вам отказалиI am sorry to inform you that your application has been rejected
Makarov.мы должны просить вас освободить нас от обязанности послать вам предложениеwe must ask you to excuse us from sending you a quotation
gen.насчёт своего плана вы должны договориться с руководствомyou must clear your plan with the headquarters
Makarov.неужели вы ему так много должны?do you owe him as much as that?
dipl.нравится вам или нет, я должен сказать об этомlike it or not, I have to say this (bigmaxus)
gen.ну полно, вы не должны так говорить!come, come, you shouldn't speak like that!
Makarov.он вам должен за билетhe owes you for the ticket
Makarov.он просто просуммирует, что вы должныhe'll just tot up what you owe
gen.особенно вы ещё не должны говорить об этомwhy, you must not speak it
Makarov.после окончания аудиенции у принцессы, вы должны поклониться ей, покидая залуwhen leaving the presence of the princess, you have to bow yourself out as you go
Makarov.после сердечного приступа вы должны быть осторожны и не переутомлятьсяafter a heart attack you have to be careful not to overdo it
Makarov.после сердечного приступа вы должны следить за тем, чтобы не переутомлятьсяafter a heart attack you have to be careful not to overdo it/things
gen.почтальон не дал мне письмо, так как вы должны сами расписаться в его полученииthe mailman didn't give me the letter because you have to sign for it yourself
Makarov.предрассудки не должны мешать вамprejudice do not blindfold you
Makarov.прежде всего, вы должны написать емуstart with, you should write to him
Makarov.проезжая по деревне, вы должны были бы сбавить скоростьyou'd better slow down going through the village
Makarov.ради команды вы должны посильнее постаратьсяyou must try harder for the good of the team
Makarov.с вашими-то знаниями вы должны легко получить эту работуwith your background, you should walk in (to that job)
gen.самое меньшее, что вы должны сделатьthe least you must do
inf.сколько я вам должен?what's the score? (Andrey Truhachev)
gen.сколько я вам должен?how much do I owe you?
gen.сколько я вам должен?what's the figure?
gen.следующее, чему вы должны научиться, это парковать машину с помощью заднего ходаnext you must learn how to back a car into a parking space
Makarov.собственно говоря, вы должны уйтиproperly speaking, you ought to go
Makarov.строго говоря, вы должны уйтиproperly speaking, you ought to go
gen.судя по тому, что вы говорите, он должен добиться успехаjudging by what you say, he ought to succeed
gen.то, что он здесь, не должно вас тревожитьhis being here shouldn't bother you
Makarov.у вас должны быть ответы на любой вопросyou must be armed with answers to any question
gen.учитывая его доброту и щедрость, вы должны быть снисходительными к его вспыльчивостиyou should set off his quick temper against his kindness and generosity
Makarov.фирма должна оплатить вам дорожные расходыthe firm must compensate you for your travelling costs
gen.чтобы добиться успеха в занятиях английским языком и т.д., вы должны больше заниматьсяmore study will bring you on in English (in chemistry, etc.)
gen.эта работа должна показать, на что вы способныthis job will challenge your abilities
progr.это вещь из области POSIX – стандарт утверждает, что на различных платформах вы можете использовать различные типы временных базисов, но любая платформа должна, по меньшей мере, поддерживать базис CLOCK_REALTIMEthis is a POSIX thing – POSIX says that on different platforms you can have multiple time bases, but that every platform must support at least the CLOCK_REALTIME time base (см. "Getting Started with QNX Neutrino. A Guide for Realtime Programmers" by Rob Krten 2009 ssn)
progr.это вещь из области POSIX – стандарт утверждает, что на различных платформах вы можете использовать различные типы временных базисов, но любая платформа должна, по меньшей мере, поддерживать базис CLOCK_REALTIMEthis is a POSIX thing – POSIX says that on different platforms you can have multiple time bases, but that every platform must support at least the CLOCK_REALTIME time base (см. "Getting Started with QNX Neutrino. A Guide for Realtime Programmers" by Rob Krten 2009 ssn)
cliche.это вы должныyou should be the ones (+ gerund (мн.ч.): In the wake of yet another unprovoked pitbull attack when a five-month-old puppy was torn to bits, I am addressing all irresponsible fellow dog owners: you should be the ones championing stricter laws on this breed, you should be the ones writing this letter! ART Vancouver)
emph.это вы должныyou should be the ones (+ gerund; In the wake of yet another unprovoked pitbull attack when a five-month-old puppy was torn to bits, I am addressing all irresponsible fellow dog owners: you should be the ones championing stricter laws on this breed, you should be the ones writing this letter!)
gen.это ему вы должны написатьit is to him you must write
gen.этот вопрос должны решать выit lies with you to decide this question
gen.это-то хоть это вы должны знатьyou must know that much
abbr.я вам долженi.o.u. (Yuriy83)
abbr.я вам долженI owe уоu (Yuriy83)
econ.я вам долженI owe you (надпись на документе)
gen.я должен был догадаться, что вы сочтёте недостойным рассматривать подобные предложенияI should have thought it was beneath you to consider such an offer
Makarov.я должен вам сообщить кое-что тет-а-тетI have a matter for your ear
gen.я должен вас известитьI am to inform you
Makarov.я должен вас познакомить с моей семьёйI must introduce you to my people
Makarov.я должен взять отпуск в то же время, что и выI must fit my holidays in with yours
gen.я должен напомнить вам о вашем обещанииI must remind you of your promise
gen.я должен поблагодарить вас заI really must thank you for
gen.я знаю, что вы умнее меня, но вы не должны это постоянно подчёркиватьI know you are cleverer than I am, but you needn't rub it in