DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing высоко ставить | all forms | in specified order only
SubjectRussianEnglish
gen.высокая стойка в баре, на которую ставят напиткиcountertop (klarisse)
gen.высоко ставитьappreciate
Makarov.высоко ставитьset great store on something (что-либо)
Makarov.высоко ставитьset a high value on
Makarov.высоко ставитьset much store on something (что-либо)
gen.высоко ставитьhave high regard for
gen.слишком высоко себя ставитьthink too highly of oneself
gen.слишком высоко ставитьovervalue
gen.слишком высоко ставитьovercount
gen.ставить более высокие целиscale up ambition (triumfov)
gen.ставить более высокую цельraise the bar (sankozh)
gen.ставить в высокий приоритетtreat as high priority (bigmaxus)
gen.ставить что-л. высокоmake account of
gen.ставить кого-л. высоко во мненииmake much of one
gen.ставить высокую планкуset a high bar for someone (Specifically, you've "set a high bar" for them, because they'll have to work hard to do as well as you. тж. см. set the bar high 'More)
gen.ставить высокую планкуset the bar high (To "set the bar high" is to set a high standard 'More)
gen.ставить для себя высокую планкуset high standards for oneself (acebuddy)
idiom.ставить перед собой высокие, порой, труднодостижимые целиshoot for the moon (Keep on living low and wanting for your turn Is the only way to ease your concern If you want to find your dream for sure You don't wake up too soon And you'll find that he's a shooting for the moon (Uriah Heep. Wise Man from the album "Firefly") Victorian)
Makarov.ставить перед собой высокие целиfly high
amer., inf.ставить перед собой высокие целиaim for the sky (Charikova)
amer., inf.ставить перед собой высокие целиshoot for the sky (Charikova)
idiom.ставить перед собой высокие целиshoot for the stars (markovka)
amer., inf.ставить перед собой высокие целиreach for the sky (Charikova)
gen.ставить перед собой высокие целиaim high (VLZ_58)
gen.ставить перед собой высокую планкуset the bar high for oneself (редк. обычно "ставить себе" тж. см. set a high bar 'More)
gen.ставить себе высокую цельhitch one's waggon to a star (You can do anything you want, so why not hitch your wagon to a star?)
gen.ставить себе высокую цельhitch waggon to a star
Makarov.ставь себе высокие целиhitch your wagon to a star
gen.я не высоко ставлю его как преподавателяI don't think much of him as a teacher