Russian | English |
акт выполненных работ | service entry sheet (соответствие приблизительное Углов) |
акт выполненных работ | Acceptance Act for Services Rendered (VanillaField) |
акт выполненных работ | SIR (Services Instruction Report) платёжный документ) терминология компании Schlumberger Углов) |
акт выполненных услуг | act of services rendered (Andy) |
акт приёмки выполненных работ | аct of acceptance for completed works (traductrice-russe.com) |
акт приёмки выполненных работ | work acceptance statement (elena.kazan) |
"акт сверки выполненных работ" | completed work checking report (dimock) |
барьеры – требования, которые должны быть выполнены | hurdles as requirements that must be met (MichaelBurov) |
барьеры требования, которые должны быть выполнены | hurdles as requirements that must be met (MichaelBurov) |
Большое спасибо за то, что вы профессионально выполнили наш заказ | Thank you very much for executing our order professionally |
в результате выполненных работ | on if and when occurred basis (Vickyvicks) |
ведомость выполненных работ | work letter |
выполненная работа | executed work |
выполненная работа | work performed |
выполненная стоимость | earned value (Georgy Moiseenko) |
выполненное обслуживание | service performed |
выполненные работы | works done |
выполненные работы | deliverables (Alexander Matytsin) |
выполненные работы | executed works (work -работы (строительные или прочие)https://forum.wordreference.com/threads/work-or-works.1953851/ Moonranger) |
выполнено методом электронной обработки данных | EDP-supported (способ обработки / подготовки документа, при котором не требуется оригинальная подпись yevsey) |
выполните следующие действия | proceed as follows (linguee.ru Andrey Truhachev) |
выполнить большую часть работы по созданию спецификации | do most of the work creating the specification (Alex_Odeychuk) |
выполнить задание | get a job done (Alex_Odeychuk) |
выполнить задание | discharge a task |
выполнить задачу | get the job done (Alex_Odeychuk) |
выполнить задачу | meet a target (Alexander Matytsin) |
выполнить заказ в полном объёме | fulfill an order completely (Soulbringer) |
выполнить заново | reperform (S. Manyakin) |
выполнить изобретение | execute the invention (выполнение изобретения -execution of the invention quora.com Moonranger) |
выполнить контракт | perform the contract (Soulbringer) |
выполнить намеченные задачи | meet one's targets (ART Vancouver) |
выполнить норму | discharge a task |
выполнить обещание | redeem a promise |
выполнить обязательство | meet one's engagements |
выполнить обязательство | meet one's engagement |
выполнить пожелания | cater for someone's wishes (The hotel welcomes you in a sophisticated atmosphere where the friendly and attentive staff cater for your wishes to guarantee you a pleasant stay. 4uzhoj) |
выполнить пожелания | accommodate someone's wishes (If your group would like to visit additional offices/departments during your visit, we will do our best to accommodate your wishes. 4uzhoj) |
выполнить порученную работу | get the job done (Alex_Odeychuk) |
выполнить поставленную задачу | get the job done (Alex_Odeychuk) |
выполнить поставленные цели | meet targets (ART Vancouver) |
выполнить предписания | comply with order |
выполнить проекты | fulfil the projects (Konstantin 1966) |
выполнить работу | get a job done (Alex_Odeychuk) |
выполнить свои обещания | deliver on its assurances (triumfov) |
выполнить свою работу | get on with their job (BBC News Alex_Odeychuk) |
выполнить свою часть договора | fulfil part of the agreement (e.g. I accept your terms and will do my best to fulfil my part of the agreement. Soulbringer) |
выполнить своё задание | meet one's target |
выполнить следующие задачи | perform the following tasks (Alex_Odeychuk) |
выполнить срок поставки | meet delivery date (feihoa) |
выполнить стратегические задачи | meet the strategic objectives |
выполнить уговор | satisfy an agreement |
выполнить условие | fulfill a stipulation (алешаBG) |
выполнить условие контракта | fulfill the provision of the contract (Soulbringer) |
Вышеперечисленные услуги выполнены полностью и в срок. Заказчик претензий по объёму, качеству и срокам оказания услуг не имеет | the services mentioned above are provided in the full volume and on time. the Customer does not have claims on volume, quality and term of the services. |
Готовность выполнить контракт | RWA (письмо Шакиров) |
джоббер, не способный выполнить обязательства по заключённым сделкам | lame duck |
карточек учёта выполненных работ | work card (Alexander Matytsin) |
метод выполненной стоимости | earned value method (Метод оценки хода выполнения проекта путем сравнения фактической и сметной стоимости работ Georgy Moiseenko) |
метод начисления износа пропорционально объёму выполненной работы | production method of depreciation |
мы были бы очень признательны, если бы вы выполнили доставку как можно скорее | we would be grateful if you could deliver as soon as possible. |
мы выполнили план досрочно | we implemented the plan ahead of schedule (Alex_Odeychuk) |
обещание выполнить соглашение | promise to perform an agreement |
Обязательства считаются выполненными | Duties are considered to be fulfilled (Soulbringer) |
оплата по выполненной оценке | quantum meruit |
отмена выполненных действий | undo |
отменять выполненные действия | undo |
отчёт о выполненных работах | completion statement |
отчёт об объёме выполненных работ | completion statement |
плата за ранее выполненную работу | back pay |
получение выполненного заказа | taking delivery |
принудить кого-либо выполнить обязательство | hold somebody to a promise (алешаBG) |
процент выполненных работ | completion rate |
работа, выполненная на чёрном рынке труда | work done on black labour market |
работа, выполненная по нелегальному найму | work done on black labour market |
расчёт стоимости, выполненный на ориентировочных данных | Rough order of magnitude (Alex N. Peters) |
Сведения о выполненной работе | Job Information (строка в актах Mus) |
стоимость услуг, выполненных по договорам | contract service (MichaelBurov) |