DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing выказываться | all forms
SubjectRussianEnglish
book.выказывать агрессиюattack (igisheva)
Makarov.выказывать безразличиеdisplay indifference
austral., slangвыказывать беспокойство и нетерпеливость в движениях или жестамиjump up and down
gen.выказывать благоволениеsmile upon
gen.выказывать благоволениеsmile
Makarov.выказывать благоволениеsmile up on
gen.выказывать благоволениеsmile on
dial.выказывать благодарностьdash
amer.выказывать благосклонностьplay favorites (Olegus Semerikovus)
Makarov., inf., amer.выказывать благосклонностьplay favourites
Makarov.выказывать большой восторг по поводуshow enthusiasm about something (чего-либо)
Makarov.выказывать большой восторг по поводуhave enthusiasm for something (чего-либо)
Makarov.выказывать большой восторг по поводуshow enthusiasm for something (чего-либо)
Makarov.выказывать большой восторг по поводуhave enthusiasm about something (чего-либо)
gen.выказывать в блестящем светеsignalize
gen.выказывать кому-л. дружбуcarry it fair-with one
slangвыказывать интерес к кому-либо или чему-либоgroove on someone or something (Interex)
austral., slangвыказывать крайнюю степень эмоциональностиtear one's hair out (ярость, сильную тревогу и т.п.)
gen.выказывать ловкостьtumble
gen.выказывать малую толику уваженияdemonstrate a modicum of the respect (e.g., to demonstrate to ... a modicum of the respect Alex_Odeychuk)
gen.выказывать недовериеtake umbrage
inf.выказывать недовольствоgive attitude (gauma)
lawвыказывать недовольство деятельностью судебных и правоохранительных органовbe angry at how they are policed and served by the courts (говоря о жителях района города; Los Angeles Times Alex_Odeychuk)
austral., slangвыказывать необузданную яростьcrack a mental
Makarov.выказывать неохотуshow reluctance
Makarov.выказывать неохотуdisplay reluctance
Makarov.выказывать неприязнь кshow dislike of (someone – кому-либо)
Makarov.выказывать неприязнь кshow dislike for (someone – кому-либо)
Makarov.выказывать нерасположениеjib at (к кому-либо, к чему-либо)
gen.выказывать нерасположениеjib (к кому-либо, к чему-либо)
gen.выказывать нетерпениеdisplay impatience (Недопустимо: – игнорировать появление пациента и продолжать выполнять любую другую работу; – поспешно и небрежно отвечать на вопросы пациента либо иным образом выказывать нетерпение или желание прервать разговор; – игнорировать вопросы и сомнения пациента; 'More)
gen.выказывать нетерпениеchamp
inf.выказывать неуважение кshow disrespect for (someone – кому-либо Val_Ships)
gen.выказывать неудовольствиеrepine
gen.выказывать неудовольствиеmanifest dissatisfaction
gen.выказывать сочувствие оказыватьextend (покровительство и т.п.)
Makarov.выказывать отвагу, смелостьshow one's mettle
Makarov.выказывать отвагу, смелостьprove one's mettle
gen.выказывать отвращениеrecalcitrate
Makarov.выказывать отношениеshow one's feelings
gen.выказывать подозрениеtake umbrage
gen.выказывать почтениеtug one's forelock to (Traditionally, the working classes tugged their forelock to show respect to the upper classes, a bit like saying, ‘Gor bless you, sir,' but visible as the exalted personage passes. It can now only be used in an ironic sense, as here: those who tug their forelock are those who say ‘yes sir, of course sir' to the political master. KroshkaTse)
gen.выказывать почтениеpull one's forelock to (KroshkaTse)
Makarov.выказывать преданностьdisplay dedication
Makarov.выказывать преданностьshow devotion
Makarov.выказывать преданностьshow dedication
Makarov.выказывать преданностьdisplay devotion
Makarov.выказывать преданностьdemonstrate devotion
Makarov.выказывать преданностьdemonstrate dedication
slangвыказывать преданность целиroot
Makarov.выказывать предпочтениеthrow the handkerchief to (someone – кому-либо)
gen.выказывать презрениеfig
Makarov.выказывать презрениеspit in someone's eye (к кому-либо)
gen.выказывать презрениеspit in eye (к кому-либо)
Makarov.выказывать презрение кspit in someone's eye (кому-либо)
Makarov.выказывать пренебрежениеshow disregard
gen.выказывать рабский пиететadulate (перед кем-либо, чем-либо)
Makarov.выказывать радушиеextend a welcome
gen.выказывать расположениеshow kindness to (по отношению, к кому-либо)
Makarov.выказывать расположение кshow kindness to (someone – кому-либо)
Makarov.выказывать расположение по отношению кshow kindness to (someone – кому-либо)
Makarov.выказывать решимостьshow determination
Makarov.выказывать свою неприязнь кshow one's dislike for (someone – кому-либо)
gen.выказывать своё почтениеrespect
gen.выказывать силуtumble
Makarov.выказывать силу духаshow fortitude
Makarov.выказывать силу духаdisplay fortitude
Makarov.выказывать силу духаdemonstrate fortitude
gen.выказывать склонность к чему-либоshow flair for something (anita_storm)
Makarov.выказывать сноровкуshow dexterity
Makarov.выказывать сноровкуdisplay dexterity
Makarov.выказывать сноровкуdemonstrate dexterity
Makarov.выказывать сожалениеshow contrition (по какому-либо поводу)
Makarov.выказывать сожалениеexpress contrition (по какому-либо поводу)
gen.выказывать сочувствиеextend compassion (Taras)
gen.выказывать сочувствиеshow empathy (Andrey Truhachev)
gen.выказывать кому-л. уважениеcarry it fair-with one
Makarov.выказывать удовлетворениеexpress satisfaction
Makarov.выказывать участиеshow empathy
obs.выказывать холодностьdemure
gen.выказывать храбростьdisplay courage
Makarov.выказывать чувствоshow one's feelings
austral., slangвыказывать выражать явное неудовольствиеgive someone heaps (кем-либо)
gen.выказывающий неуважениеundeferential (Anglophile)
obs.выказывающий неуместное рвениеmiszealous
gen.выказывающий почтениеdeferential
gen.выказывающий прогрессprogressive
gen.выказывающий уважениеdeferential
gen.иметь зуб против кого-либо резко выказывать свою неприязньget a knife into (к кому-либо)
gen.иногда дети выказывают прямо-таки ясновиденье какое-то!children can sometimes show quite remarkable insight! (bigmaxus)
Makarov.Мистер Б. Находит аккомпанирование скучным и выказывает полное безразличие к прелестям певицыMr. B. Finds the backing tedious and professes indifference to the singer's charms
gen.не выказывать нервозностиnot to turn a hair
gen.не выказывать никаких эмоцийbe unphased (Kefirych)
gen.не выказывать признаков ослабленияshow no sign of abating (англ. цитата заимствована из новостного сообщения BBC News Alex_Odeychuk)
gen.не выказывать признаков спадаshow no sign of abating (англ. цитата заимствована из новостного сообщения BBC News Alex_Odeychuk)
gen.не выказывать тревогиnot to turn a hair
austral., slangне выказывать эмоцийwithout turning a hair
gen.он выказывает своё невежествоhe displays his ignorance
vulg.открыто выказывать интерес к сексуcome on
slangподлиза, выказывающий чрезмерное усердиеmitt-flopper (в армии)
Makarov.покупатели выказывают недовольство такими высокими ценамиthe customers are kicking against paying such high prices
obs.тот, кто выказываетdisplayer
Makarov.членов королевской семьи с детских лет приучали не выказывать эмоций, воплощать собой традиционный английский характер, но внезапно люди стали требовать, чтобы они более открыто проявляли свои чувстваthe royal family has been trained from infancy to hide emotion and to present the traditional stiff upper lip, yet suddenly, people were demanding that the family became more touchy-feely