DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Informal containing вызовы | all forms
RussianEnglish
бросить вызовgo eyeball-to-eyeball (VLZ_58)
вызов автоcalling a taxi (sankozh)
вызов автоbooking a ride (sankozh)
вызов на состязаниеstump (в чём-либо трудном или опасном; в чём-либо трудном или опасном)
дежурить по вызовуbe on call (duty Val_Ships)
нечто бросающее вызов вашим знаниям или предположениямmindbender (anything that challenges your knowledge or assumptions: Just hit me with another Mensa-type-mindbender Taras)
пустить вызовdrop call (someone) If you drop call someone, you hope they'll call you back | Не путать с "drop the call" – сбросить вызов (т.е. отклонить звонок, не беря трубку 4uzhoj)
пустить вызовflash (в Африке gsmarena.com 4uzhoj)
пустить вызовmisscall (someone) Еquiavalents are in England and Australia: to drop call (someone) in the US, to beep/flash in Africa, and to prank stackexchange.com 4uzhoj)
пустить вызовbeep (особ. в Африке gsmarena.com 4uzhoj)
пустить вызовgive someone a one-ringer (let the phone ring once, giving the person you are calling little chance of answering; they either hear the phone or see the missed call and call you back: I've got no credit on my mobile so I'll give him a one-ringer and he'll call me back. 4uzhoj)
пустить вызовmiss-call (someone) Еquiavalents are in England and Australia: to drop call (someone) in the US, to beep/flash in Africa, and to prank stackexchange.com 4uzhoj)
пустить вызовgive someone a missed call (4uzhoj)
пустить вызовone-ring (someone) and cut stackexchange.com 4uzhoj)
пустить вызовprank (England and Australia) To call someone's phone and promptly hang up: Hey man, prank me when you wanna get picked up. • I don't have your number in my phone; can you prank me? 4uzhoj)
я Вас вызовуI will get back to you (q3mi4)