Subject | Russian | English |
busin. | входить в круг авторитетных специалистов в своей среде | have a credible track record (Washington Post; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
Gruzovik | входить в свои права | come into one's own |
real.est. | входить в свой дом | step into your home (financial-engineer) |
proverb | входить в свою колею | settle down again |
proverb | входить в свою колею | resume one's natural course |
proverb | входить в свою обычную колею | settle down again |
proverb | входить в свою обычную колею | resume one's natural course |
progr. | входить в свою учётную запись PayPal | log in to your PayPal account (ssn) |
progr. | входить в систему под своим именем пользователя | log in to your account (ssn) |
gen. | драма входила в свою завершающую стадию | the drama was entering its final phase |
lit. | Ей, например, очень часто мерещится, будто она входит в магазин самообслуживания и видит в отделе двухдолларовых вещей попавшее туда по ошибке платье от Диора. И потом в кафе-автомате ослепляет всех своим видом. | I imagine myself entering the sale rack and finding a displaced Dior, for two dollars. I make a stunning entrance into McDonald's (W. Kotzwinkle, Пер. Р. Рыбкина) |
Makarov. | когда Фанхио входит на своей Мазерати или Феррари в поворот с заносом на обе оси | when Fangio puts his Maserati or Ferrari into a corner in a four-wheel drift |
lit. | Мисс Спенс тоже улыбалась — своей улыбкой Джоконды, как он однажды полунасмешливо польстил ей. Спенс приняла комплимент за чистую монету и с тех пор старалась держаться на высоте леонардовского образца. Отвечая на рукопожатие мистера Хаттона, она продолжала улыбаться молча — это тоже входило в роль Джоконды. | Miss Spence was smiling too: her Gioconda smile, he had once called it in a moment of half-ironical flattery. Miss Spence had taken the compliment seriously, and always tried to live up to the Leonardo standard. She smiled on in silence while Mr. Hutton shook hands, that was part of the Gioconda business. (A. Huxley, Пер. Н. Волжиной) |
busin. | право владельца входить в свои владения | right of entry |
media. | система передачи данных, в которую абоненты входят и выходят по своему собственному усмотрению | random access |
chess.term. | Турнир входит в свою колею | the tournament is finding its rhythm |
railw. | шпонка входит в свою канавку | spline engages with slot |