Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Spanish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
General
containing
втираться
|
all forms
|
exact matches only
Russian
English
брось мне очки
втирать
!
dont't hand me that crap!
брось мне очки
втирать
!
don't hand me that crap!
втирать
мазь
embrocate
втирать
мазь
и т.д.
в кожу
rub ointment
oil, cream, etc.
into the skin
(into one's shoulder, etc., и т.д.)
втирать
масло
rub oil
linament, etc.
in
(и т.д.)
втирать
очки
crap
втирать
очки
come the old soldier over
(кому-либо)
втирать
очки
hoodwink
втирать
очки
dust eyes
(кому-либо)
втирать
очки
tell balls
втирать
очки
throw dust in
someone's
eyes
(кому-либо)
втирать
очки
draw the wool over
someone's
eyes
втирать
очки
pull the wool over
someone’s
eyes
(+ dat)
втирать
очки
bullshit!
втирать
очки
throw dust into eyes
втирать
очки начальству
blew smoke in the authorities eyes
(
Interex
)
втираться
в доверие
sweet talk
втираться
в доверие
ingratiate
(
Ivan Pisarev
)
втираться
в доверие
wriggle into favour
(
Anglophile
)
втираться
кому-либо
в доверие
creep into favour
втираться
к кому-либо
в доверие
worm oneself into favour
втираться
в доверие
cozy up to
(
Anglophile
)
втираться
в доверие
ingratiate oneself with
(
Wiana
)
втираться
в доверие
worm
one's
way into confidence
(
Interex
)
втираться
в доверие к
worm
one's
way into the confidence of
втираться
в дом
hulk
втираться
в дружбу
cotton up
(к кому-либо)
втираться
в знакомство
edge in into
one's
acquaintance
втираться
в избранное общество
shuffle in with betters
втираться
в
чьё-либо
общество
thrust oneself into society
втираться
в чьё-либо доверие
wind into
someone's
favour
выделывать кожу,
втирая
в шкуру жиры и масла
shamoy
лестью
втираться
в доверие
have a smooth tongue
Массируя,
втирайте
шампунь в кожу головы
Massage the shampoo into the scalp
(
Taras
)
навязываться
кому-либо
втираться
в
чьё-либо
общество
thrust oneself into society
не
втирай
мне очки
don't put any of this dope on me
не
втирай
мне очки
don't pull any of this dope on me
незаметно
втираться
к кому-либо
в доверие
insinuate oneself into
someone's
good graces
перестань
втирать
мне очки!
don't give me any of that jazz!
тот, кто
втирается
intruder
Get short URL