DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing всё ещё будет | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
Makarov.был уже четвёртый час, а вечеринка всё ещё продолжаласьit was a little after three o'clock, but the party had been going on for ever
gen.было немногим больше трёх часов, а вечеринка всё ещё продолжаласьit was a little after three o'clock, but the party had been going on for ever
Игорь Мигбыть всё ещё далеким от реализацииbe a long way off
idiom.быть всё ещё далеко от пониманияscratch the surface (сути чего-либо markovka)
book.всё ещё будетour best days lie ahead (из речи президента американской компании Ася Кудрявцева)
gen.всё, что ещё не сделано, доделывать уже не будемwhatever is not done yet must simply go
Makarov.вы близки ко двору и поэтому, находясь возле первоисточника всех новостей, вы знаете, что будет в газетах ещё до того, как они напечатаныyou are about the court, and so, being at the fountain-head, know what is in the papers before they are printed
dipl.давайте не будем забывать о том, что ещё не все высказали своё мнениеlet's bear in mind that not all the opinions have been voiced yet (bigmaxus)
Makarov.ей было неприятно, что библиотека всё ещё была закрытаshe was annoyed that the library was still closed
gen.если ты ещё будешь ко мне придираться, между нами всё будет конченоif I hear one more picky word from you, you and I are finished
gen.ещё один взнос, и у меня всё будет выплаченоI'll be all paid up after one more instalment
gen.ещё один оратор был вынужден сойти с трибуны, так как все кашляли и стучали ногамиanother orator was coughed and scraped down
Makarov.её бывший дружок всё ещё бегает за ней по пятамher ex-boyfriend still hounds her
progr.к сожалению, структуры зависимостей только сверху вниз не совсем реалистичны. В действительности будут существовать зависимости снизу вверх, но они могут быть сделаны относительно безопасными квалифицированным проектированием и программированием. Желательный результат таков, чтобы более высокие уровни зависели от более низких уровней, в то время как более низкие уровни всё ещё могли бы связываться с более высокими уровнями, но без создания неуместных неуправляемых зависимостейUnfortunately, the top-down only dependency structure is not quite realistic. In reality, the bottom-up dependencies will exist, but they can be made relatively harmless by skilful design and programming. A desired outcome is that higher layers depend on lower layers while lower layers can still communicate with higher layers without exerting undue unmanageable dependencies (см. Maciaszek L.A. and Liong B.L. 2005: Practical Software Engineering)
Makarov.когда мы её разбудили, она всё ещё была уставшей и соннойshe was still tired and sleepy when we woke her
Makarov.можно удалить у саламандры сердца, и она всё ещё будет жить несколько часовthe heart of a salamander may be excised, and yet the animal will live for several hours
Makarov.можно удалить у саламандры сердце, и она всё ещё будет жить несколько часовthe heart of a salamander may be excised, and yet the animal will live for several hours
Makarov.на рождество он всё ещё был без работыChristmas found him still looking for work
Makarov.он был всё ещё на втором месте, но быстро приближался к лидеруhe was still in second place but closing fast on the leader
gen.он был всё ещё полон боевого задораhe was still full of fight
gen.он всё ещё не был убеждёнhe was still not convinced
Makarov.он не мог говорить, но всё ещё был в сознанииhe was speechless but still sensible
Makarov.она была вся в нервном возбуждении ещё задолго до этого событияshe was excited long before the big day
gen.она была всё ещё красиваshe was still beautiful
Makarov.она всё ещё без ума от своего "бывшего"she is still hung-up on her ex
gen.от него не было известий, но мы всё ещё надеемсяwe've had no news from him but we're still hoping
Makarov.пациент не мог говорить, но всё ещё был в сознанииthe patient was speechless but still sensible
Makarov.пострадавший всё ещё был в сознанииthe injured man was still sensible
Makarov.пострадавший всё ещё был в сознанииinjured man was still sensible
insur.при условии, что груз всё ещё будет открыт или свободен или без тоннажаsubject to cargo being still open or free or unfixed
insur.при условии, что груз всё ещё будет открыт или свободен или без тоннажаSubject to vessel being still open or free or unfixed
insur.при условии, что судно всё ещё будет открыто или свободно или не зафрахтованоSubject to vessel being still open or free or unfixed
insur.при условии, что судно всё ещё будет открыто или свободно или не зафрахтованоsubject to cargo being still open or free or unfixed
Makarov.судя по всему, его жена была той ещё штучкой, как и его сестраhis wife seems to have been quite as neat an article as his sister
Makarov.ты всё ещё переписываешься со своим бывшим приятелем?are you still corresponding with your former boyfriend?
Makarov.ты мой отец и всё такое прочее, но будь я проклят, если я ещё хоть раз позволю тебе собой командоватьyou're my father and all that, but I'll be damned if you run me any more
Makarov.у членов комитета всё ещё были разногласия с председателем, и, кажется, почти невозможно, чтобы они достигли пониманияthe chairman and his committee are still at loggerheads, and it seems impossible for them to reach an agreement
Makarov.фармацевт всё ещё готовит лекарство по рецепту врача, говорит, оно будет готово через полчасаthe chemist is still making up the doctor's order, and says it will be ready in half an hour
Makarov.фармацевт всё ещё готовит лекарство по рецепту врача и говорит, оно будет готово через полчасаthe chemist is still making up the doctor's order, and says it will be ready in half an hour
gen.фармацевт всё ещё готовит лекарство по рецепту и говорит, что оно будет готово через полчасаthe chemist is still making up the doctor's order, and says it will be ready in half an hour