DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing всякий раз, когда | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
gen.всякий раз, когдаtherefore, when (Alex_Odeychuk)
gen.всякий раз, когдаevery time (Ivan1992)
gen.всякий раз, когдаwhenever
gen.всякий раз, когдаeverytime (Alex_Odeychuk)
gen.всякий раз когдаwhenever
gen.всякий раз, когдаif (выражает повторность действия)
unions.всякий раз когдаas and when (Кунделев)
gen.всякий раз когдаwhensoever
Makarov.всякий раз, когда её пьесу показывают по телевидению, она получает роялтиshe gets a royalty cheque every time her play is shown on TV
quot.aph.всякий раз, когда люди соглашаются со мной, мне всегда кажется, что я неправ.Оскар Уайльдwhenever people agree with me I always feel I must be wrong.
Makarov.всякий раз, когда мальчик уходит из дома, он громко хлопает дверьюevery time that boy leaves the house he slams the door to
Makarov.всякий раз, когда мы подходим именно к этой проблеме, председательствующий старается избежать еёevery time we come to that particular matter, the chairman skates over it
Makarov.всякий раз, когда он выступает по телевидению, он находит способ вставить несколько слов о своей последней книгеevery time he appears on television, he finds a way to sneak in a mention of his latest book
Makarov.всякий раз, когда он идёт к зубному, его бьёт мандражhe has the heebie-jeebies whenever he goes to the dentist
dipl.всякий раз, когда он нужен, он куда-то исчезаетevery time he is needed he does his disappearing act (bigmaxus)
Makarov.всякий раз, когда он появляется на телевидении, он старается упомянуть в разговоре свою последнюю книгуevery time he appears on television, he slips in a mention of his latest book
gen.всякий раз, когда она выходила погулять, он шёл за ней по пятамhe tagged behind her every time she went out for a walk
gen.всякий раз, когда она выходила погулять, он шёл за ней по пятамhe tagged after her every time she went out for a walk
Makarov.всякий раз, когда она хотела причинить ему боль, она открыто напоминала ему о прошломevery time she wanted to make him feel uncomfortable, she would sling up his past in his face
Makarov.всякий раз, когда она что-нибудь рассказывает, она обязательно вспоминает дни своей юностиwhenever she talks, she always likes to go back to her younger days
transp.всякий раз, когда планируется доставкаwhenever there is a delivery to the worksite (Yeldar Azanbayev)
gen.всякий раз, когда я его вижу, я думаю о васwhenever I see him I think of you
Makarov.всякий раз, когда я иду мимо розовых кустов, я обрываю мёртвые головки, чтобы новые розы росли лучшеevery time I pass the rose bushes, I nip off a dead flower head so as to improve the new roses
gen.всякий раз, когда я не понимаю, я спрашиваюif I do not understand I ask questions
gen.всякий раз, когда я прохожу там, я вспоминаю васI never pass there but I think of you
gen.всякий раз,когдаwhenever
gen.его имя упоминалось всякий раз, когда обсуждался этот вопросhis name came up when ever the matter our politics, fund allocation, etc. was discussed (и т.д.)
gen.он очень радовался всякий раз, когда уличал какого-либо автора в ошибкеhe was very glad when he found an author tripping
Makarov.он очень радовался всякий раз, когда уличал какого-либо автора в ошибкеhe was very glad when he found an author tripping
Makarov.ребята притворялись, что усердно работают, всякий раз, когда учитель смотрел в их сторонуthe boys disguised their laziness with a show of hard work whenever the teacher looked their way