DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing вступление в брак | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
lawаффидевит об отсутствии препятствий к вступлению в бракaffidavit of absence of matrimonial impediments
Makarov.безусловное препятствие к вступлению в бракabsolute impediment (псих.)
lawбезусловное препятствие к вступлению в законный бракabsolute impediment (кровное родство)
lawвоздержание от вступления в бракcelibacy
lawвоздерживаться от вступления в бракcelibate
lawвозраст вступления в бракmarriageable age (vleonilh)
busin.возраст для вступления в бракage of consent
econ.возраст при вступлении в бракmarriage age
econ.возраст при вступлении в первый бракage at the first union
lawвоспрепятствование вступлению в бракobstruction of entry into marriage
lawврачебное свидетельство об отсутствии заболеваний, препятствующих вступлению в бракprenuptial certificate
lawврачебное свидетельство об отсутствии заболеваний, препятствующих вступлению в бракpremarriage certificate
med.врачебное свидетельство перед вступлением в бракpremiptial certificate
econ.врачебное свидетельство перед вступлением в бракprenuptial certificate
med.врачебное свидетельство перед вступлением в бракpremarriage certificate
busin.вступление в бракwedding
busin.вступление в бракmarriage
gen.вступление в брак в несовершенном возрастеchild marriage (triumfov)
gen.вступление в новый бракremarriage
civ.law.вступление в повторный бракremarriage (igisheva)
abbr.год вступления в бракYOM (от year of marriage Alex Lilo)
account.год вступления в бракyear of marriage
account.добровольное расторжение брака без права повторного вступления в бракseparation
lawзаконная форма вступления в бракregular form of marriage
notar.законные препятствия к вступлению в бракlegal bars to marriage
notar.законные препятствия к вступлению в бракimpediments to marriage
busin.имущественный договор между супругами, заключённый после вступления в бракpostnuptial settlement
busin.имущественный договор между супругами, заключённый после вступления в бракpostnuptial contract
lawимущественный договор между супругами после вступления в бракpostnuptial contract
busin.имущество, принесённое одним из супругов при вступлении в бракproperty brought into marriage by spouse
gen.искоренение практики вступления в брак в несовершенном возрастеending child marriage (triumfov)
econ.критерий нежелательности вступления в брак с данным лицомeligibility criterion
lawлицо, воздерживающееся от вступления в бракcelibate
lawмедицинское освидетельствование на предмет установления наличия или отсутствия обстоятельств, препятствующих вступлению в бракpremarital examination
econ.медицинское освидетельствование перед вступлением в бракpremarital examination
econ.минимальный возраст при вступлении в бракminimum age at marriage
econ.многократное вступление в бракmultiple marriages
gen.неимение законного возраста для вступления в бракimpuberty
busin.обособленное имущество при вступлении в бракseparate estate in marriage
lawограничения вступления в брак для получения дара или наследстваrestraint of marriage (Право международной торговли On-Line)
Makarov.Отец Мери не давал согласия на её брак с Джимом, поскольку она была несовершеннолетняя. Поэтому Мэри и Джим сбежали в Шотландию и поженились там: там возраст вступления в брак нижеMary's father would not give her permission to marry Jim as she was under age, so Jim eloped with her and they were married in Scotland, where the age limit is lower
lab.law.отпуск в связи с вступлением в бракmarriage leave (Alexander Matytsin)
econ.пара, для которой вступление в брак нежелательноineligible couple
gen.перед самым вступлением в бракon the brink of marriage
lawпосле вступления в бракpost-nuptial (Право международной торговли On-Line)
lawправо, возникающее в связи с вступлением в бракmarital right
unions.право на вступление в бракmarriage right (Кунделев)
lawправо на вступление в брак и создание семьиright to marry and right to found a family (Alexander Matytsin)
dipl.правовые препятствия к вступлению в бракlegal bars to marriage
lawправоспособность к вступлению в бракcapacity to marry (Право международной торговли On-Line)
notar.предварительное соглашение о вступлении в бракpromise of marriage
notar.предварительное соглашение о вступлении в бракpromise to marry
notar.предварительное соглашение о вступлении в бракbetrothment
notar.предварительное соглашение о вступлении в бракbetrothal
Gruzovik, legal.th.препятствие к вступлению в бракbar to marriage
notar.препятствия к вступлению в бракimpediments to marriage
notar.препятствия к вступлению в бракbars to marriage
gen.при вступлении в новый бракin the event of re-marriage (ABelonogov)
notar.принуждение женщины к вступлению в брак или продолжению брачного сожительстваforcing a woman into a marriage or into a continuation of marital cohabitation
lawприобретение гражданства вступлением в бракacquisition of nationality by marriage
lawразрешение на вступление в бракmarriage licence
lawразрешение на вступление в бракlicence for marriage
econ.разрешение на вступление в бракmarriage license
lawразрешение на вступление в бракmarriage dispensation
lawразрешение на вступление в брак до совершеннолетияage order (США, свидетельство о заключении брака штата Массачусетс Ermant)
sociol.расчётный средний возраст вступления в первый бракsingulate mean age at marriage (показатель среднего возраста вступления в первый брак, рассчитываемый на основании данных переписи населения о доле лиц, никогда не состоявших в браке в различных возрастах или возрастных группах Азери)
sociol.совместное проживание без вступления в бракcohabitation without marriage (NBC News Alex_Odeychuk)
gen.способность к вступлению в бракcapacity to marry (правовая)
gen.способность правовая к вступлению в бракcapacity to marry
gen.справка об отсутствии препятствий для вступления в бракMarriage Non-Impediment Certificate (aldrignedigen)
econ.таблица данных о вступлении в первый бракfirst marriage table
gen.торжественная церемония по случаю вступления в гражданский бракcommitment ceremony (особ. однополый)
lawусловия вступления в брак для получения дара или наследстваrestraint of marriage (Право международной торговли On-Line)
lawустановленный законом возраст вступления в бракlegal age limit for marriage (reuters.com Alex_Odeychuk)
gen.фамилия при вступлении в бракsurname at marriage (раздел 9.(b) MOTHER заверенной копии записи о рождении – Surname at marriage if different from maiden surname Aiduza)
offic.юридические препятствия или иные предусмотренные законом преграды для вступления в бракlegal impediment or other lawful cause preventing me from getting married (На русском лучше во множественном числе, а на английском – в единственном.: To the best of my knowledge and belief, there is no legal impediment or other lawful cause to prevent me from getting married (встречается в Заявлениях о несостоянии в браке, Северная Америка) DreamTranslator)