Russian | English |
а ещё лучше скажи своей девушке, что между вами всё кончено | better yet make your girlfriend disappear (Alex_Odeychuk) |
все его усилия кончились ничем | he has had all this trouble for nothing |
все его усилия кончились ничем | he has had a lot of trouble for nothing |
все кончено | the jig's up |
все кончено | the jig is up |
все кончилось благополучно | it all came right in the end |
все кончилось благополучно | everything ended happily |
все мои деньги и т.д. кончились | all my money the sugar, the wine, etc. is gone |
все наши попытки кончились неудачей | all our efforts culminated in failure |
все эти неприятности и т.д. скоро кончатся | all that trouble his illness, the pain, etc. will soon pass away |
всё кончено с кем-либо | it's domino with someone, something (чем-либо) |
всё кончено | the day is against us |
всё кончено! | it's all over! |
всё кончено | it is over |
всё кончено | game over |
всё кончено | be done all is done |
всё кончено | it's all over! |
всё кончено | all over and done with |
всё кончено | napoo |
всё кончено | it's all U.P. |
всё кончено | it is all over |
всё кончено | the game is up |
всё кончено | the game is over |
всё кончено | GO |
всё кончено | it's all over |
всё кончено для ... | walls are closing in (In December, columnist Frida Ghitis wrote a piece for CNN under the headline, "The walls are closing in on Trump." That came after a bad day ... Taras) |
всё кончено, он погиб | it is all upon with him |
всё кончено, он погиб | it is all up with him |
всё кончилось и всё кончается | everything has ended, and everything ends (Interex) |
всё кончилось тем, что она заплакала | she ended up crying |
всё кончилось тем, что она расплакалась | she ended up crying |
для него всё кончено | it is all over with him |
если ты ещё будешь ко мне придираться, между нами всё будет кончено | if I hear one more picky word from you, you and I are finished |
знать заранее, чем всё это кончится/закончится | the dice was loaded from the start |
и тогда все кончилось | then the band played |
когда мы ворвались в дом, в комнату и т.п., всё уже было кончено | when we burst in everything was over |
когда-нибудь всё это должно кончиться | this has to come to an end sometimes or other |
между мной и Ниной всё кончено | I've finished with Nina |
Между нами всё кончено! | We're finished! (ART Vancouver) |
между нами всё кончено | it's over (Ремедиос_П) |
между нами всё кончено | we're through |
между нами всё кончено | I am finished with him (Anglophile) |
между нами всё кончено | I am finished with her (Anglophile) |
между нами всё кончено | I'm through with you |
между ними всё кончено | it's all over between them |
он знал, что всё кончено, он чувствовал это в глубине души | he could feel the letdown in himself |
он знал, что всё кончено, он чувствовал это в глубине души | he knew it was all over |
он кончил после всех | he finished last |
он крикнул, что всё кончилось | he shouted out that all was over |
он прилагает все усилия, чтобы кончить статью | he is laboring to finish his article |
он прилагает все усилия, чтобы кончить статью | he is labouring to finish his article |
он прокричал, что всё кончилось | he shouted out that all was over |
он умер, с ним всё кончено | he is dead and done for |
родственники присосались к нему, пока у него не кончились все деньги | his relatives leeched him until all his money was exhausted |
с Джорджем всё было кончено – они схватили его | it's all up with George – they've caught him |
с ним всё кончено | it is all over with him |
с ним всё кончено | it is all up with him |
с ним всё кончено | it's all up with him |
с ним всё кончено | all is up with him |
с ним всё кончено | his tale is told |
с ним всё кончено | it's domino with him |
с ними всё кончено | it's all up with them |
с этим всё кончено | that's all over and done with |
с этим всё кончено | it's domino with it |
со мной всё кончено | I'm a goner |
со школой у этого парня всё кончено | the young fellow has finished with school |
таким образом, всё кончилось благополучно | and so everything turned out all right |
теперь всё кончено | it's all over now |
чем всё это кончится? | what will be the upshot of it all? |
чем всё это кончится? | what will he the upshot of it all? |
чем всё это кончится? | what will be the conclusion of all this? |
я никогда не кончу эту работу, если ты будешь меня всё время отрывать | I shall never finish my work if you interfere with me like this |