Russian | English |
величина, обратная времени поворота ЛА на 90 град вокруг продольного вектора скорости | lateral agility |
величина, обратная времени поворота ЛА на 90 град вокруг продольной оси | lateral agility |
выявление в реальном времени представляющих угрозу безопасности пассажиров | profile real-time risk identification (MichaelBurov) |
выявление в реальном времени представляющих угрозу безопасности пассажиров | real-time profile risk identification (MichaelBurov) |
гарантия выдерживания времени прибытия | on-time guarantee (ЛА) |
за каждым промежутком времени работы заказчика, мы отслеживаем быстроту работы проводя оценку | for each interim release to the customer, we are tracking how quickly they progress through their evaluation |
зависящее от времени перемещение | time dependent displacement |
задача о минимальном времени виража | minimum time to turn problem |
запаздывание по времени в системе управления | control system time delay |
запас по времени запаздывания | delay time margin |
запись времени набора высоты | time-to-climb record |
запросы о времени полёта | estimated flight time information requests (tina.uchevatkina) |
изменение по времени в полёте | flight time history |
интервал времени между афферентным раздражением и ответной реакцией | afferent/efferent time |
информация о планируемом времени задержки / полёта | information on estimated flight/delay time |
информация о планируемом времени полёта | information on estimated flight time (tina.uchevatkina) |
количество / число циклов ТО воздушного судна со времени / момента изготовления | cycle since new |
конец светлого времени суток | evening civil twilight |
контроль времени прибытия | time-of-arrival control (ЛА) |
моделируемый в реальном масштабе времени манёвр | real-time maneuver |
навигация с выдерживанием установленного времени прибытия | RTA navigation |
навигация с выдерживанием установленного времени прибытия | required time of arrival navigation |
начало светлого времени суток | morning civil twilight |
Обслуживающая Компания обязуется обеспечивать предоставление копий всех процедур, имеющих отношение к ЕС для ознакомления в любой момент времени Авиакомпанией | the Handling Company will make available a copy of all procedures relating to EU-OPS for review at any time by the Carrier |
ограничение времени дежурства | duty time limitation |
ограничение времени налёта | flight duty period limitation |
ограничение времени полёта | flight duty period |
определение наибольшего времени исполнения | worst-case execution time analysis (MichaelBurov) |
определение наибольшего времени исполнения | WCET analysis (MichaelBurov) |
определение наибольшего времени реакции | WCET analysis (MichaelBurov) |
определение наихудшего времени времени исполнения | worst-case execution time analysis (MichaelBurov) |
определение наихудшего времени времени исполнения | WCET analysis (MichaelBurov) |
определение наихудшего времени исполнения | worst-case execution time analysis (MichaelBurov) |
определение наихудшего времени исполнения | WCET analysis (MichaelBurov) |
определение наихудшего времени реакции | WCET analysis (MichaelBurov) |
остаток времени полёта | time to go |
от расчётного времени взлёта CTOT до планируемого времени прибытия TTA | CTOT to TTA (MichaelBurov) |
от расчётного времени взлёта CTOT до планируемого времени прибытия TTA | moving from CTOT to TTA (MichaelBurov) |
от расчётного времени взлёта CTOT до планируемого времени прибытия TTA | move from CTOT to TTA (MichaelBurov) |
от расчётного времени взлёта CTOT до планируемого времени прибытия TTA | движение от CTOT до TTA (MichaelBurov) |
от расчётного времени взлёта до целевого времени посадки | движение от CTOT до TTA (MichaelBurov) |
от расчётного времени взлёта до целевого времени посадки | move from CTOT to TTA (MichaelBurov) |
от расчётного времени взлёта до целевого времени посадки | moving from CTOT to TTA (MichaelBurov) |
от расчётного времени взлёта до целевого времени посадки | от CTOT до TTA (MichaelBurov) |
от расчётного времени взлёта до целевого времени посадки | CTOT to TTA (MichaelBurov) |
отложенный во времени сигнал | TLD (time limited dispatch Landrail) |
отрезок времени на который составлен прогноз погоды | period of forecast |
ошибка выдерживания времени прибытия | time-of-arrival error (ЛА) |
переменный по времени параметр | time-domain variable |
период времени интеграции систем | integration time of avionics (MichaelBurov) |
период времени интеграции систем авионики | integration time of avionics (MichaelBurov) |
период времени интеграции систем авионики | avionics integration time (MichaelBurov) |
перспективная система управления "Артрак" с автоматическим превращением в реальном масштабе времени получаемых при радиосопровождении сигналов | Advanced Real-Time Range Control (phibs) |
Плата не взимается в случае отмены рейса и если о такой отмене надлежаще извещённо в течение 24 часов до стандартного времени отправления | no charge will be applied in case the flight is cancelled and such cancellation is properly notified within 24 hours before STD |
посадка после окончания светлого времени суток | landing after last light |
Поставщик предоставляет еженедельный промежуток времени, в который мы объединяем, тестируем, и выверяем | Supplier is providing weekly interim releases, which we integrate, test, and track (Your_Angel) |
постоянная времени в передаточной функции Вагнера | Wagner function lag |
постоянная времени крена | roll time constant |
постоянная времени крена | roll mode time constant |
постоянная времени нахождения на стоянке | ramp-time constant |
постоянная времени нервномышечной системы | neuromotor time constant (напр., лётчика) |
постоянная времени ограничителя | limiter time constant |
постоянная времени передаточной функции Кюсснера по подъёмной силе | Kussner lift growth lag |
постоянная времени системы автопилот-сервопривод | autopilot/actuator time constant |
постоянная времени спирального движения | spiral mode time constant |
постоянная времени траекторного движения | path mode time constant |
постоянная времени фильтра | filter time constant |
прибор для определения времени реакции различения | discrimination reaction time device (раздражителя) |
промежуток времени между афферентным раздражением и ответной реакцией | afferent/efferent time |
развёрнутый график движения с указанием точек входа / выхода в ВП других государств и времени пролёта данных точек | turned schedule including point of entry/exit at foreign land and given points of time over |
распределение во времени рабочих заданий | pacing of tasks |
растяжение во времени какого-либо воздействия | protraction of exposure |
расчёт времени вылета | departure estimating |
расчёт времени полёта | time-of flight calculation |
расчёт времени прилёта | arrival estimating |
решение задачи о минимальном времени полёта | minimum flight-time solution |
сжатая во времени форма | time-compressed format (представления информации на дисплее) |
синхронизированные по времени наземные средства | ground-referenced aids |
Система времени, использованная при выполнении полётов | Time systems using when flight operation (tina.uchevatkina) |
сообщение о расчётном времени пролёта границы | boundary estimate message |
суммация во времени интенсивности действия раздражителя | time-intensity summation (of stimulus) |
точка равного удаления по времени полёта | equitime point (Emilia M) |
точка равного удаления по времени полёта | equal time point (между двумя пунктами) |
точное согласование по времени управляющих воздействий | precise control timing |
требования к времени создания заданных углов крена | time-to-bank roll requirements |
увеличение времени приёмистости | acceleration time delay (двигателя) |
удлинение во времени какого-либо воздействия | protraction of exposure |
указатель времени наработки | elapsed time indicator |
условие выдерживания заданного времени прилёта | fixed-time-of-arrival constraint (ЛА) |
устройство для определения времени реакции различения | discrimination reaction time device (раздражителя) |
цикл ТО воздушного судна со времени изготовления | cycle since new (Vadim Rouminsky) |
цикл ТО воздушного судна со времени капитального ремонта | cycle since overhaul (Vadim Rouminsky) |
экипажу связаться с любой круглосуточной службой по телефону в любой момент времени из кабины ВС | crew to contact with any 24 hour service via phone from aircraft cabin (tina.uchevatkina) |