Russian | English |
активно возражать против | be bitterly opposed to something (чего-либо Bullfinch) |
активно возражать против | bitterly resent something (чего-либо Bullfinch) |
активно возражать против | vehemently oppose something (чем-либо bigmaxus) |
активно возражать против абортов | protest abortion (bigmaxus) |
возражать против | throw a damper upon (чего-либо) |
возражать против | oppose (Alexander Demidov) |
возражать против | throw a cold douche upon (чего-либо) |
возражать против | call in question (чего-либо) |
возражать против | take exception to (чего-либо) |
возражать против | throw cold water upon (чего-либо) |
возражать против | throw cold water on (чего-либо) |
возражать против | be against |
возражать против | have a problem with (чего-либо Bullfinch) |
возражать против | take exception to |
возражать против вывода | demur the inference |
возражать против его прихода | mind his coming (his trying to do smth., her saying that, his ringing the bell, my shutting the door, my parting from a friend, etc., и т.д.) |
возражать против заключения | demur the inference |
возражать против мероприятия | protest against a measure |
возражать против плана | oppose the plan |
возражать против плана | oppose a scheme |
возражать против чьих-л. планов | oppose smb.'s plans (a scheme, an action, the new measures, smb.'s marriage, etc., и т.д.) |
возражать против показания | plead to a declaration |
возражать против предложения | protest against a proposal (against a measure, against smb.'s bad treatment, against smb.'s punishment, against a resolution, against an insinuation, etc., и т.д.) |
возражать против предложения | demur to a proposal |
возражать против способа, которым что-либо сделано | quarrel with the way is done |
возражать против такого аргумента | object to the argument (to the idea, to the marriage, etc., и т.д.) |
возражать против того, чтобы открыли окно | object to opening the window (to smb.'s smoking, to my singing, to his going on the trip, to my correcting your mistakes, etc., и т.д.) |
возражать против удовлетворения | resist (Stanley resisted the motion on the ground of its vagueness. They knew not whether the whole, or only parts, of the English poor-laws were required to be ... | ... [counsel for Barnet] has been forced to recognise the deficiencies of the judgment of the lower court but nevertheless has resisted the appeal. Alexander Demidov) |
возражать против какого-либо утверждения | negative a statement |
возражающий против | challenger |
возражающий против абортов | pro life |
возражающий против абортов | pro-life (об организации, движении) |
возражающий против абортов и эйтаназии | right to life |
возражающий против абортов и эйтаназии | right-to-life (умерщвления безнадёжно больных) |
возражающий против бесстыдства | antisexual |
возражающий против искусственного продления жизни смертельно больных | right to die |
возражающий против искусственного продления жизни смертельно больных | right-to-die |
возражающий против церковного образования | secular |
вот почему я возражаю против вашего плана | this is why I object to your plan |
вы не возражаете против моего общества? | would you like my company? |
вы не должны возражать против его плана | you mustn't speak against his plan (his nomination, her brother, etc., и т.д.) |
категорически возражать против | be adamantly opposed to |
категорически возражать против брака | be dead set against one's marriage (Bobbie loves Betty. Betty loves Bobbie. So far, so good. But here things begin to get complicated. Both Bobbies and Betty's parents are dead set against their marriage. ART Vancouver) |
кто возражает против этого предложения? | who is objecting to this proposal? |
не возражать, не против | do not mind (I don't mind to walk – Я не против прогуляться Brilliance) |
не возражать против | be up for (maystay) |
не возражать против | be content with (The Prosecutor General was content with the appointment of Winston & Strawn. 4uzhoj) |
не возражать против выдвижения в качестве кандидата | accept a nomination |
не возражать против вынесения заочных решений суда в отсутствие ответчика | suffer judgment to go by default (Johnny Bravo) |
не возражать против критики | be open to criticism |
не возражать против критики | be open to criticism |
не возражать против чашки чая | feel like a cup of tea (like a glass of beer, like a drink, like a meal, like a movie, like a sail, etc., и т.д.) |
необоснованно возражать против каждого пункта предложенной повестки дня | cavil each item of a proposed agenda |
он всегда возражает против моих друзей | he always has something to say to my friends |
он не возражал против планов, предложенных ему родителями | he acquiesced in the plans his parents had made for him |
он решительно возражал против этого предложения | he reacted strongly against this suggestion |
он с удовольствием останется дома, он не возражает против того, что его оставят дома | he would be quite satisfied to be left at home |
очень и т.д. возражать против этой идеи | be much strongly, bitterly, etc. opposed to the idea (to her marriage, to your going abroad, etc., и т.д.) |
принципиально возражать против | have a rooted objection to (чего-либо) |
против чего-л. можно возражать | objectionable |
против чего нельзя возражать | unobjectionable |
против этого он не возражал | that he didn't dispute |
решительно возражать против | strongly object to (ART Vancouver) |
решительно возражать против | strongly disagree with |
решительно возражать против | have a rooted objection to (чего-либо) |
сильно возражать против | object strenuously to (She's Helen) |
сильно возражать против | take exception to something (чего-либо TarasZ) |
я возражаю против его заявления | I except against his statement |
я возражаю против курения | I object to smoking |
я возражаю против состава комиссии | be made up I object to the way the committee is made up |
я категорически возражаю против его предложения | I emphatically object against his proposal |
я не возражаю против вашего прихода | I am quite willing that you should come (for you to come) |
я не возражаю против его участии в поездке | I don't object to his going on the trip |