Russian | English |
анализ возникновения рисковых ситуаций | threat and risk assessment (Alexander Demidov) |
анализ возникновения рисковых ситуаций | risk assessment (Alexander Demidov) |
анализ риска возникновения землетрясений | Earthquake Risk Analysis |
в периоде их возникновения | in the period when they arise (All other further expenditures are recognized as expenses in the period when they arise. | For example, exchange differences on foreign currency borrowings are recognised in income in the period when they arise. | ... originally recorded ones should be treated as income/ expense in the period when they arise. Alexander Demidov) |
в порядке очерёдности возникновения | on a first in, first out basis |
в случае возникновения аварийной ситуации | in case of emergency (Alexander Demidov) |
в случае возникновения вопросов | if you have any questions (Post Scriptum) |
в случае возникновения вопросов | Should you have any questions (Post Scriptum) |
в случае возникновения кризисной ситуации | in the event of a crisis |
в случае возникновения необходимости | in case of necessity (Johnny Bravo) |
в случае возникновения пожара | in the event of fire (Kainah) |
в случае возникновения признаков | where there is evidence of (Alexander Demidov) |
в случае возникновения проблем у | if ... experience/s problems (Mag A) |
в случае возникновения просрочки | in the event of a delay (The delivering party is entitled to take back the shipped goods, if the ordering party infringes the contract, especially in the event of a delay in payment. Alexander Demidov) |
в случае возникновения разночтений | in the event of conflict (Alexander Demidov) |
в случае возникновения сомнений | in the event of doubt that (AD Alexander Demidov) |
в случае возникновения споров | if any disputes arise (elena.kazan) |
в случае возникновения такой необходимости | if such needs arise (Johnny Bravo) |
в случае возникновения такой необходимости | should such a need arise (Johnny Bravo) |
в случае возникновения такой необходимости | in case of such need (Johnny Bravo) |
в случае возникновения такой необходимости | when such a need arises (Johnny Bravo) |
в случае возникновения чрезвычайной ситуации | in the case of an emergency (feyana) |
в стадии возникновения | nascent |
взвесить возможность возникновения подлинной пандемии | game out the potential for a full-blown pandemic (оценить возможность возникновения реальной пандемии): The agreement among the health officials came after they held a tabletop exercise to game out the potential for a full-blown pandemic. cnn.com Mr. Wolf) |
вне зависимости от причин возникновения | whatever the cause (вне зависимости от причин ее/его/их возникновения = whatever the cause thereof Alexander Demidov) |
внезапное возникновение | uprush (чего-либо) |
во избежание риск а возникновения пожара или поражения электрическим током | avoid risk of fire or electric shock |
возникновение в связи с этим | resulting (чего-либо. Current understandings of paedophilia and the resulting crisis in modern society. Alexander Demidov) |
возникновение в связи с этим задержки | resulting delay (Alexander Demidov) |
возникновение войны | outbreak of war |
возникновение врождённых уродств | teratogenesis |
возникновение жизни | advent of life (Anglophile) |
возникновение задолженности | debt incurrence (Alexander Demidov) |
возникновение и прекращение права залога | lien creation and removal (Alexander Demidov) |
возникновение неисправности | malfunction (Alexander Demidov) |
возникновение нештатной ситуации | emergency (Alexander Demidov) |
возникновение нового государства | the birth of a new state |
возникновение новой школы живописи | the uprise of a new school of painters |
возникновение новых клональных линий | emergence of new clonal lineages (typist) |
возникновение обязанности | creation of liability (Alexander Demidov) |
возникновение обязанности по уплате | creation of liability (Alexander Demidov) |
возникновение отказа | Failure Initiation (feyana) |
возникновение отложений | deposit build-up (Alexander Demidov) |
возникновение письменности | invention of writing systems (Morning93) |
возникновение пожара | fire break-out (Alexander Demidov) |
возникновение пожара загорания | outbreak of fire (ABelonogov) |
возникновение политического движения | the birth of a political movement |
возникновение политической партии | the birth of a political party |
возникновение права | acquisition of a right (=получение, приобратение в результате сделки и т.п.) |
возникновение права | right arises (triumfov) |
возникновение права | accrual of a right (triumfov) |
возникновение права залога | lien creation (Alexander Demidov) |
возникновение права общей долевой собственности | creation of tenancy in common (Alexander Demidov) |
возникновение права собственности | commencement of ownership (Alexander Demidov) |
возникновение права собственности | Appearance of property right (Pipina) |
возникновение структуры в бесструктурном объекте | structurization |
возникновение транснациональных корпораций | transnationalism |
высоковероятное возникновение события | likely probability of the occurrence (vlad-and-slav) |
Высыпание, возникновение сыпи | rash eruption (Asemeniouk) |
давление возникновения кавитации | cavitation pressure |
дата возникновения налогового обязательства | date of service (поставки, оплаты; в счетах для начисления НДС 4uzhoj) |
дата возникновения налогового обязательства | tax point (поставки, оплаты; в налоговой накладной 4uzhoj) |
дата возникновения просрочки | date of default (Alexander Demidov) |
действия при возникновении ЧС | emergency response (Alexander Demidov) |
для снижения риска возникновения пожара или поражения электрическим током | avoid risk of fire or electric shock (ROGER YOUNG) |
до возникновения необходимости | until it is needed (Abysslooker) |
Закон о регулировании соляриев в связи с риском возникновения рака | the Tanning Bed Cancer Control Act (США) |
имевший место до возникновения науки | prescientific (современной) |
информация о случае возникновения нежелательной реакции | case information (SEtrans) |
история возникновения | story behind (Vadim Rouminsky) |
маловероятное возникновение события | unlikely probability of the occurrence (vlad-and-slav) |
место возникновения | whence |
место возникновения | breeding place (gennady shevchenko) |
место или причина возникновения | whence |
мир стал свидетелем возникновения космической эры | the world has seen the genesis of space travel |
момент возникновения права залога | commencement of lien (Alexander Demidov) |
на случай возникновения | in case of (на случай возникновения чрезвычайных обстоятельств = in case of emergencies Alexander Demidov) |
непреднамеренное возникновение неразрешимой ситуации | bona fide deadlock (Lavrov) |
оповещение об угрозе возникновения или о возникновении | notification of likely or actual (Alexander Demidov) |
основания возникновения залога | basis of a pledge (ABelonogov) |
основания возникновения обязанности | reason for a duty (Alexander Demidov) |
план эвакуации людей в случае возникновения пожара | fire evacuation plan (Alexander Demidov) |
по мере возникновения | as something arises (Yeldar Azanbayev) |
по мере возникновения | as something occurs (kefiring) |
по мере возникновения необходимости | as required (Alexander Demidov) |
повлечь возникновение | cause (Alexander Demidov) |
повреждение, приводящее к возникновению опасности | failure to danger (Любая неисправность машины или перебои в её энергоснабжении, приводящие к возникновению опасной ситуации // ГОСТ Р 54125-2010 lain) |
повторное возникновение | repetitive appearance (Johnny Bravo) |
повторное возникновение | reappearance (чего-либо) |
постепенное возникновение изображения | fade in |
при возникновении | should there be (Alexander Demidov) |
при возникновении | upon occurrence (mairev) |
при возникновении | in the event of (In the event of a disagreement over invoiced sum due, the Client must inform the Consultant/Auditor of the disputed sum, in writing, within ten working days ... Alexander Demidov) |
при возникновении аварийной ситуации | in case of an emergency (VictorMashkovtsev) |
при возникновении внештатной ситуации | in an emergency (Alexander Demidov) |
при возникновении необходимости | when needed (Such mechanism, it was added, would apply automatically when needed and therefore had the advantage of providing predictable solutions. RealMadrid) |
при возникновении необходимости | in case of the need to (do something Alexander Demidov) |
при возникновении необходимости | as and when required (Alexander Demidov) |
при возникновении обстоятельств, определённых действующим законодательством | where required by the law (The CIT security staff may wear the bulletproof vests referred to in point (c) during the transport and shall wear them where required by the law of the Member ... Alexander Demidov) |
при возникновении оснований | when grounds arise (scherfas) |
при возникновении потребности | as needed (Andrey Truhachev) |
при возникновении потребности | as necessary (Andrey Truhachev) |
при возникновении потребности | as the need required (Andrey Truhachev) |
при возникновении потребности | as may be necessary (Andrey Truhachev) |
при возникновении потребности | when necessary (Andrey Truhachev) |
при возникновении потребности | when needed (Andrey Truhachev) |
при возникновении потребности | as required (Andrey Truhachev) |
при возникновении потребности | as the need arises (Alexander Demidov) |
при возникновении потребности в | as the need arises for (Alexander Demidov) |
при возникновении потребности и в соответствии с ней | as and when required (sbmt) |
при возникновении разногласий | if any disputes arise (elena.kazan) |
при возникновении разногласий по | in the event of a disagreement over (In the event of a disagreement over the property charge review, you have the right of appeal to the RICS Independent Valuer whose decision is binding on both ... Alexander Demidov) |
при возникновении такой необходимости | when such a need arises (Johnny Bravo) |
при возникновении такой необходимости | if the need arises (Morning93) |
при возникновении такой необходимости | should such a need arise (Johnny Bravo) |
при возникновении такой необходимости | if such needs arise (Johnny Bravo) |
при возникновении такой необходимости | should it turn out to be necessary (Morning93) |
приводить к возникновению | trigger (Alexander Matytsin) |
признаваться расходами в периоде возникновения | be recognized as expenses when incurred (costs of obtaining a contract, therefore, would be recognized as expenses when incurred. Alexander Demidov) |
принимать соответствующие меры при возникновении угрозы | meet a threat |
причина возможного возникновения пожара | fire risk |
причина возможного возникновения пожара | fire resistant |
причина возникновения | trigger (Vechkanova) |
причина возникновения | whence |
причины возникновения аварий | causes of accidents (Johnny Bravo) |
риск возникновения конфликта | risk of conflict (AMlingua) |
риск возникновения устойчивости | risk of resistance development (typist) |
риск возникновения цунами | risk of a tsunami (Andrey Truhachev) |
сделать невозможным возникновение новой войны | exclude a new war |
служить причиной возникновения | trigger (Alexander Matytsin) |
со времени возникновения | since the pioneering days (The world has come a long way since the pioneering days of digital banking in the 70s, when banks and building societies of all sizes were reaping the benefits of these fantastically arcane calculators to revolutionise the way that they provided services to their customers. Logofreak) |
создавать угрозу возникновения | create a threat of (ABelonogov) |
спонтанное возникновение | idiogenesis |
способствовать возникновению | give rise to (Pickman) |
средневероятное возникновение события | remote probability of the occurrence (vlad-and-slav) |
сторонник возникновения жизни из неорганической природы | abiogenist |
существовала угроза возникновения пожара | there was a danger that fire would break out |
схема эвакуации людей в случае возникновения пожара | fire evacuation map (Alexander Demidov) |
схема эвакуации людей в случае возникновения пожара | fire evacuation map (Alexander Demidov) |
уведомление о возникновении обстоятельств непреодолимой силы | notice of force majeure (Alexander Demidov) |
уведомление о возникновении форс-мажорной ситуации | force majeure notification (Alexander Demidov) |
угроза возникновения неблагоприятных социально-экономических последствий | threat of adverse social and economic consequences (ABelonogov) |
удержать по источнику возникновения | deductions will be made at source (askandy) |
уменьшить опасность возникновения войны | reduce the likelihood of war |
уровень угрозы возникновения кустарникового пожара | bushfire attack level (Анна Ф) |
условие возникновения | triggering event (Alexander Demidov) |
устойчивость к возникновению ошибок | robustness (Johnny Bravo) |
ущерб, факт возникновения которого Ответчики отрицают | damages, the fact of which Defendants deny (witness) |
фактор, способствующий возникновению | contributor (4uzhoj) |
Функция отказа в случае возникновения опасной ситуации | Safety Instrumented Function (feyana) |
частотность возникновения события | event frequency (Yuliya13) |
эпизодическое возникновение события | occasional probability of the occurrence (vlad-and-slav) |
эта история привела к возникновению огромного долга | this affair had let to the contraction of an immense debt |